Stormur - 21.12.1936, Blaðsíða 2
o
S T O R M U R
Tilkynning.
Hjer með tilkynnum vjer, að frá og
með deginum í dag að telja, gefum
vjer öllum vorum viðskiftavinum
ÍO prósent afjslátt
gegn staðgreiðslu (þó ekki af við-
gerðum).
í þessu sambandi viljum vjer benda
viðskiftavinum vorum á það, að af-
slátturinn nær eingöngu til kontant-
greiðslu og það því EINI MÁTINN til
þess að verða lækkunarinnar aðnjót-
andi.
Lárus G. Lúðvigsson, skóverslun
Treetex-
innanhússklæðning
einangrar best.
Gerir húsin
hljóðþjett,
hlý og
rakalaus.
Treetex
selur
Timburversl.
Tðlnndor M.
Reykjavík.
rithöfundum og- töfrar í stíl hans. — Um Virka daga Sæ-
mundar og Guðmundar Hagalíns hefir verið ritað í Stormi,
og bókin lofuð að makleikum. — Ilmur daganna eftir
Guðmund Daníelsson er að mörgu leyti vel skrifuð bók,
en sá galli er á, að höfundurinn er mjög undir áhrifum frá
Laxness, jafnvel öllu meira, en hann var í fyrri bók sinni:
Bræðurnir frá Grashaga, sem var mjög vel skrifuð bók
af byrjanda.
Ólafur Erlingsson gefur út Lampann eftir Kristmann
Guðmundsson. Þessi saga er mjög ólík fyrri sögum Krist-
manns. Höfundurinn leitar hér meira inn á við en í fyrri
sögum sínum, og þótt sagan sé ekki atburðarík heldur hún
lesandanum föstum tökum. Enn mun skáldinu láta betur að
rita á norsku máli en íslensku, og líklega mundi honum
fremur hagur að því að fá góðan þýðanda að sögum sínum
en þýða þær sjálfur eða rita á íslensku. — Kristmann Guð-
mundsson er gott skáld, en hefir naumast verið metinn að
verðleikum í sínu föðurlandi, enda hefir hann ekki gerst
skáld „öreiganna“, eins og nú er tíska og vissasti vegurinn
til þess að verða lofsunginn.
Þá má minnast á Rauðku Spegilsins. Þar kennir margra
grasa og að mörgu má þar hlæja. Þar eru t. d. flest af bestu
kvæðum Z., s'em komið hafa í Speglinum, Orustan á Bola-
völlum, sem allir vildu skrifað hafa, og svo allar teikning-
arnar eftir Tryggva Magnússon, sem margar eru gerðar af
hinni mestu list. — Rauðka er með vönduðustu bókum að
ytra frágangi, sem hér hafa verið prentaðar.
H.f. Mímir hefir gefið út tvær bækur: Frá Malajalönd-
um eftir Björgúlf lækni Ólafsson á Bessastöðum og Hnit-
björg eftir Pál Kolka lækni. Segir Björgúlfur í bók sinni
frá veru sinni í þessum nýlendum Hollendinga, og er frá-
sögn hans öll hin skemtilegasta og nýstárlega oss íslending-
um. Er þetta mikil bók, 318 bls. í Skírnis-broti, pi'ýdd fjölda
mynda og hin vandaðasta að öllum frágangi. — Enn hefir
Jeremíasi ekki veist tími til að lesa Hnitbjöi’g, en nokkur
deili kann hann á kvæðum Kolka, og má mikið vera, ef þarna
er ekki margt góðra kvæða og svo hefir honum verið sagt
af manni, er gott skyn kann þeirra hluta, að þýðingarnar í
bókinni séu góðar.
Verið er að ljúka við prentun á nýjum ljóðaþýðingum
eftir Magnús Ásgeirsson og ennfremur á ljóðaflokki:
Hinir tólf, eftir rússneskt skáld. Hafa „Hinir tólf“ getið
sér frægð mikla ei'lendis, og þýðingin er snildax-góð. —
Menningarsjóður gefur xit Ijóðaþýðingarnar og mun það
eina bókin, sem frá honum kemur á þessu ári, en bókafoi'-
lagið Heimskringla gefur út hina og hefir vandað mjög
til útgáfunnar.
Verður nú hér látið staðar numið, enda mun þér end-
ast þetta fram undir þrettándann með gegningum og öðru,
sem þú hefir að dútla við.
Þegar eg ætlaði að fai-a að enda bréfið til þín, barst
mér í hendur Nýja Dagblaðið með grein eftir Jónas Jóns-
son, þar sem hann lýsir veiðikænsku Jóns Baldvinssonar.
Er það vafalaust rétt, að Jón sé laxveiðimaður góður, en
lítið mun hann nú þurfa á list sinni að h’alda við J. J. og
þá framsóknarmennina, því að svo gráðugir eru þeir nú,
að þeir gleypa öngulinn maðklausan.
Svo óska eg þér gleðilegi'a .jóla.
Þinn einl.
Jeremías.
Allir krakkar
með
L e i k fö n g
ur
EDINBOKG
Jólasveinn Edinborgar.