Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1976, Síða 31
Verslunarskýrslur 1975
29*
alls 1 342,7 millj. kr., og er hann meðtalinn í öllum töflum verslunar-
skýrslna, eins og verið hefur. Af jiessari fjárhæð eru um 1200 millj. kr.
vegna hinnar nýju stórvirkjunar, Sigölduvirkjunar. — Samkvæmt lögum
nr. 59/1965, um Landsvirkjun, með síðari breytingum, skal fella niður
aðflutningsgjöld og söluskatt af efni, tækjum og vélum til viðkomandi
framkvæmda, þó ekki af vinnuvélum. Frá og með Sigölduvirkjun eru
greidd full gjöld af vinnuvélum við innflutning, en ríkissjóður endur-
greiðir þau siðar eftir ákveðnum reglum (þó ekki að fullu í raun).
Bygging álbræðslu í Straumsvik hófst á árinu 1967. Samkvæmt 14.
gr. samnings ríkisstjórnarinnar og Swiss Aluminium Limited frá 28.
marz 1966, sem fékk lagagildi með lögum nr. 76/1966, er mestallt, sem
með þarf til byggingar álbræðslunnar, undanþegið aðflutningsgjöldum og
söluskatti. Þar eð hér er um að ræða erlenda fjárfestingu og mikinn inn-
flutning af sérstökum uppruna, var sá háttur hafður á 1967 og 1968, að
þessi innflutningur var ekki hafður með í árlegum innflutningstölum
Verslunarskýrslna. Hins vegar hefur hann frá og með 1968 verið meðtal-
inn í mánaðarlegum innflutningstölum, birtum í Hagtíðindum, sjá nánar
athugasemd neðst á bls. 69 í aprílblaði Hagtíðinda 1968. Að þvi er varð-
ar birtingu í Verslunarskýrslum er hins vegar, frá og með árinu 1969,
rekstrarvöruinnflutningur íslenska álfélagsins h.f. talinn með öðrum
5. yfírlit á bls. 26*—28* 5th summary on p. 26*—28*:
Translation of headings: 1: USSR. 2: other East-European countries. 3: EEC countries. 4: EFTA countries. 5: USA
6: all other countries. 7: total. 8: perccntages.
Translation of text lines: 01: non-durable consumption goods. 01—01: food, beverages and tobacco. 01—02: clothing,
textile materials. Headgear. 01—03: footwear. 01—04: cleaning materials, materials for personal care and drugs. 01—05:
spare parts (for cars, domestic applianccs, car tyres). 01—06: other non-durable goods (mainly personal equipment).
01—07: other non-durable goods for houschold use n.e.s. 01—09: non-durable goods for public consumption. 02: durable
consumption goods. 02—11: cutlery, crockery and glassware. Pots, pans etc. 02—12: domestic appliances (excl. electric
cookers.). 02—13: furniture, lamps etc. 02—14: durable personal equipment (e.g. watchcs), sports equipment etc.
02—15: durable goods for public consumption. 03: passenger cars etc. 03—16: passenger cars, new and used (excl.
station wagons). 03—17: jeeps. 03—18: motorcycles and bicycles. 04: othcr transport equipment. 04—19: public
service vehicles, ambulances, fireengincs etc. (excl. cement mixers). 04—20: station wagons, trucks and delivery
cars. 05: other machines and tools. 05—21: machines and tools for building work (incl. land reclamation work).
05—22: machines for use in electricity works (excl. construction work). 05—23: Office machinery, computors, machinery
used in laboratories, hospitals, etc. 05—24: agricultural machinery (incl. tractors). 05—25: machines for use in fish pro-
cessing. 05—26: machines and implements used in fishing (incl. navigation aids). 05—27: machines used for the production
of invcstment goods (e.g. in machine shops, ship construction, Cement Works). 05—28: machines used for the production
of consumption goods. 05—29: machines and equipment for the chemical industry (incl. the Fertilizer Plant). 05—30:
machinery n. e. s. 06: other investment goods. 06—31: investment goods for agriculture (incl. mink for breeding). 06—32:
investment goods used in construction industries. Cookers. 06—36: other investment goods (e.g. for use in telecommunica-
tion services, but excl. machinery). 06—37: other investment goods n.e.s. 07: raw materials for the production of consump-
tion goods. 07—01: raw materials for the production of food, drink and tobacco (incl. some WTapping). 07—02: clotbing
materials, leather and other goods for the production of clothing, footwear, headgear and bags. 07—04:raw materials for
the production of detergents, soaps and drugs. 07—06: raw materials for the production of other non-durable consumption
goods. 07—13: raw materials for the production of furniture (incl. ready-made doors and furniture woods). 07—14: raw
materials for the production of personal equipment and other durables. 07—15: other raw materials, e.g. linen for the pro-
duction of bed clothes. 08: building materials and raw materials for use in the construction industry. 08—32: building
materials (incl. pipes, fittings, window pancs, linoleum etc.). 08—35: raw matcrials for use in building and construction
(cement, wood to be used in building opcrations). 09: raw materials for the production of investment goods. 09—41: raw
materials for use in ship building. 09—42: raw materials for use in machine building. 09—43: raw materials for use in the
metal industry and other industries producing semi-finished goods. 10—00: raw materials and auxiliary material, for use in
the aluminium smelter. 11—00: production goods to be used in agriculture. 12: production goods to be used in fishing-
and other vessels. 12—51: fishing nets and fishing gear. 12—52: other. 13: production goods used in fish processing plants.
13— 61: salt, sugar, spices etc. 13—62: boxes, paper, etc. for packaging. 13—63: knives and other small implements. 14:
other production goods n.e.s. Materials used in. 14—71: the plastics industry. 14—72: the chemical industry
14— 73: the production of paint. 14—74: the production of textile goods and footwear. 14—75: other industry
14—76: repair shops. 14—77: other branches (excl. industry). 15: fuel and lubricants. 15—81: gasoline (excl.
aviation gasoline). 15—82: aviation gasoline. 15—83: jet propulsion fuel. 15—84: gasoil and other oil for house heating
and use in ships. 15—85: lubricating oils. 15—86: other fuels (coal, butanc gas, electricity etc.). 15—87: non-rcfined
oils. 16: shipB and aircraft. 16—91: fisbing vessels. 16—92: merchant vessels. 16—93: other vessels. 16—94: aircraft (incl.
gliders) and spare parts.