Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 14.07.2017, Blaðsíða 58

Reykjavík Grapevine - 14.07.2017, Blaðsíða 58
58 The Reykjavík Grapevine Issue 12 — 2017 Milk From Another Planet—Strange But Familiar My Bubba on their interpretation of folk music and life on tour Words: Johanna Eriksson Photos: Terri Loewenthal Icelander Guðbjörg "Bubba" Tó- masdóttir and Swede My Larsdot- ter grew up close to each other in the southern part of Sweden, but never met until Bubba responded to My’s “roommate wanted” ad in Copenhagen ten years ago. Bubba moved in right away, and started eavesdropping on My as she sang while doing the dishes. Neither one of them had a music career in mind, but they s t a r t e d p l ay i n g and singing every night after that. It was the begin- ning of a mean- ingful friendship and their journey as the established Scandinavian folk duo My Bubba. “ It w a s a l l a coi ncidence a nd feels a bit like it was meant to be, c on sider i n g ev- erything that have happened since,” My s ay s . “Pl ay- i n g f o l k m u s i c w a s not h i ng we actively choose to do either. Bubba sang a lot of Swedish folk music when we first met, and I was lis- tening a lot to American country and bluegrass. It came naturally that we started singing and writ- ing songs based on those two worlds.” My Bubba have been called this generation's Simon & Gar- funkel, and others describe their music as lullabies from the coun- tryside. Asked how they them- selves would put their work into words, they refer to a friend’s de- scription of their music as milk from another planet—strange, but familiar. “I think that’s a very beautiful way to put it, and that’s how it feels for us as well. Some- thing very safe and sound, but yet a bit mysterious,” Bubba says. Like a warm hug Fo l k mu s i c h a s traditional roots, but My Bubba like to ex press these t i m ele s s v a lu e s i n a n i n t i m a t e w ay. “We’re not trained in tradi- tional folk music in that sense, but have adapted the American folk mu- sic perspective and its homeyness. It’s a b o u t e v e r y d a y p e o p l e a n d t h e music that exists in their homes with families and friends. The expression is very simple, direct and down to earth, and we find our rendering still relevant because it’s so personal and based on our connection,” My explains. Thei r soon-to-be-released self-produced album ‘My Bubba & Elsa Sing Swedish Folk’, started as a hobby project with Bubba’s childhood friend Elsa Håkans- son. “It ’s been something we wanted to do for a long time—for our future grandchildren,” says Bubba. “But when we started re- cording we felt the power of the songs and wanted to share this love project with everyone.” With acoustic melodies blended with harmonic and soft voices, the songs feel like a warm hug. Touring life and unexpected meetings My Bubba is already at work on their next record, but they’re currently on tour in the USA. For them, life on tour differs from the stereotypical picture. Since they’re only two travelling it goes quite smoothly getting from one place to another, and allows them to be spontaneous. They’ve replaced hard liquor with coconut water, and prefer find- ing a yoga retreat, swimming or hiking to partying into the early hours. The duo seem to be value a balanced and relaxed life for body and soul. “It’s mostly about finding something healthy to eat, that’s still tasty. And we take turns on kneading each other's shoulders during long waiting hours at airports,” My says while Bubba adds: “Sometimes it can of course be hectic, but we’ve a pretty good time.” That’s not to say that My Bub- ba don’t get their share of crazi- ness when out and about. “Most of the time we meet exciting people, and unexpected things tend to happen almost every day,” Bubba avers. We end up talking about when they were touring in the English countryside, and got a text message asking if Bryan Adams could call them. “We thought it couldn’t be that Bryan Adams. But it was,” My recalls. The Canadian adult- contemporary godhead wanted to play a song with My Bubba at a surprise party. My continues the story: “There were no se- cret areas at the location, so we ART The Scandinavian folk duo My Bubba “Asked how they them- selves would put their work into words, they refer to a friend’s de- scription of their music as milk from an- other planet— strange, but familiar.” THE HOUSE AT EYRARBAKKI Árnessýsla folk museum is located in Húsið, the House, historical home of the Danish merchants built in 1765. Húsið is one of the oldest houses in Iceland and a beautiful monument of Eyrarbakki´s time as the biggest trading place on the south coast. Today one can enjoy exhibitions about the story and culture of the region, famous piano, shawl made out of human hair and the kings pot, are among items. Húsið prides itself with warm and homelike atmosphere. The Maritime museum is close by where the beautiful twelve-rower Farsæll is the largest item. A glimpse of the past lives of Eyrarbakki´s villagers is what meets the eye of the guests. Opening hours: May 1st - September 30th daily 11.00-18.00 or by an agreement Tel: +354 483 1504 & +354 483 1082 | husid@husid.com | www.husid.com The House at Eyrarbakki List of licenced Tour Operators and Travel Agencies on: visiticeland.com Licensing and registration of travel- related services The Icelandic Tourist Board issues licences to tour operators and travel agents, as well as issuing registration to booking services and information centres. Tour operators and travel agents are required to use a special logo approved by the Icelandic Tourist Board on all their advertisements and on their Internet website. Booking services and information centres are entitled to use a Tourist Board logo on all their material. The logos below are recognised by the Icelandic Tourist Board. SUPER JEEP DAY TOURS FROM REYKJAVÍK ICELANDROVERS.IS • INFO@ICELANDROVERS.IS • TEL: +354 587 9999 VIÐURKENND FERÐAÞJÓNUSTA CERTIFIED TRAVEL SERVICE SILVER-CLASS ENVIRONMENTAL UMHVERFISFLOKKUN Hað Bláa The Blue Sea restaurant with a view 483-1000 • hafidblaa.is 5 minutes from Eyrarbakki at the Ölfusá bridge 483-3330 • raudahusid.is 10 minutes from Selfoss and Highway 1 in Eyrarbakki open daily 11:30-22:00 Traveling the south coast or Golden Circle? Reykjavík Eyrarbakki Keavík International Airport Vík
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.