Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 06.10.2017, Blaðsíða 49

Reykjavík Grapevine - 06.10.2017, Blaðsíða 49
Spice It Up A short stroll through Sichuan cuisine at Fönix Veitingahús Words: Shruthi Basappa Photo: Art Bicnick While America and most parts of the world are seeing regional Chi- nese cuisine grow and thrive, in Iceland the stereotypical fried meat drowning in sweet and sour sauce is still alive— I’m looking at you here, Nings and Ricki Chan. I don’t think this is a re- f lection of r e s t a u r a - teurs’ lack of ambition alone. The realities of ‘catering to the local palate’ for the sake of business is still all too real in Iceland. It’s a catch-22 situation, but Fönix Veitingahús in Höfði at- tempts to offer more than token Western Chinese staples. When I first dined at Fönix, I was nursing a broken heart for some dim sum. I’d gone as far as flying to Boston to satisfy this crav- ing, and knowing the greasy buf- fet fare passed off as Chinese food in Reykjavik, I was wary about the d u m p l i n g s at Fön i x . I shouldn’t have b e e n w o r - r i e d — t h e i r steamy ‘guo tie’ have al- ways arrived pipi ng hot , ready to scald the roof of your mouth— a worthy pun- ishment for impatience. Spoon in some tartly sweet black Chinese vinegar to make amends. Salty, sour, sweet, spicy I’ve since returned on multiple oc- casions, steering away from the ‘vorullur’ (spring rolls, deep fried— notice a pattern here?) and towards the Sichuanese dishes. The owner chef duo, chef Símon Xian Qing Quan and his wife Wenli Wang are from the region, and some staples make it to the menu, albeit with English/Icelandic names. Yu Xiang Qie Zi is eggplant in a sweet marinade, here called fish fragrant aubergine (2090 ISK). There’s no seafood in it, so vegans fret not. It’s a salty, sour, sweet and spicy dish with a generous lick of garlic. Fö- nix’s version is a tad too sweet, and missed depth of flavour of douban- jiang—a spicy, fermented broad bean-soybean paste, quintessential to the dish. Nevertheless, the au- bergine is lusciously creamy, with even the thicker skin of the ubiq- uitous Japanese eggplant locally available here somehow tamed. The twice cooked pork (2690 ISK) was overwhelmed by the heavy-handed abundance of white onions. The mapo tofu (2490 ISK), however, hits the spot with its silk- en cubes of tofu, minced pork, dou- chi (a fermented black bean paste so funky, your bags will smell from carrying it) and a slightly stingy sprinkling of ground Sichuan pep- percorns on top. It’s nowhere near as spicy as it should be, but it’s al- ways satisfying. Don’t hold back I can’t help but wonder if Iceland will be ready for a regional Chinese cuisine restaurant in the near fu- ture. A Cantonese or a Hunanese restaurant, perhaps? Maybe the ex- isting Chinese restaurants, Fönix and Tian, will offer tofu puddings, rice cakes, funky fermented mus- tard greens and briny pickled veg- etables, steering the local Chinese cuisine away from its cheap take- away narrative, and towards a nu- anced take on this diverse cuisine. Meanwhile, forget the fried shrimp and lunch buffet—get the hot and sour soup (990 ISK) redo- lent with surimi, tofu strips and a whiff of sesame oil. Pair that with dumplings and sip on fragrant jas- mine green tea (400 ISK). I’ll return later for the beef in hot chilli oil, a spicy and fragrant hot-pot dish. Be unafraid and ask to try what your Chinese co-diner might be feasting on, or to make special requests— the chef is ready to oblige. And Fö- nix, don’t hold back, we are ready for a full Sichuan culinary tour. Service: Warm and attentive Value for money: Fair Recommendations: Mapo tofu, steamed dumplings Rating: 3.5/5 1 0 1 Ó Ð I N S T O R G R E Y K J A V Í K Í S L A N D S N A P S B I S T R O . I S s n a p s b i s t r o @ s n a p s b i s t r o . i s + 3 5 4 5 1 1 6 6 7 7 F R E N C H O N I O N S O U P I c e l a n d i c Í s b ú i c h e e s e , c r o û t o n s 2 . 3 0 0 . k r M O U L E S M A R I N I È R E S s t e a m e d m u s s e l s f r o m B r e i ð a f j ö r ð u r 2 . 4 0 0 . k r F I S H O F T H E D A Y c h e f ´ s s p e c i a l 3 . 8 0 0 . k r E s t . 2 0 1 2R e y k j a v i k 49The Reykjavík Grapevine Issue 18 — 2017 gpv.is/food Share this + Archives Símon Xian Qing Quan and Wendy Wang “The mapo tofu hits the spot with its silken cubes of tofu, minced pork, dou- chi and a sprinkling of ground Sichuan peppercorns.”
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.