Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 01.06.2018, Síða 56

Reykjavík Grapevine - 01.06.2018, Síða 56
Guess Who’s Coming To Dinner? Óx offers a memorable chef’s table experience Words: Shruthi Basappa Photo: Art Bicnick In a city like Reykjavík where it is now the norm for new restau- rants to mushroom on almost every street corner, it’s almost a relief when one such entrant is determined to thrive on its small, secret dining USP. Óx is the brainchild and long- time dream project of Þráinn Freyr Vigfússon. It’s an intimate dining experience where the walls between the chef and din- er are dissolved over a leisurely tasting menu. The restaurant is housed in the far end of Sümac, Þráinn’s other venture, and is designed to feel like an Icelandic timber cab- in. Two chefs host eleven guests each night. The high bar seats overlook an old kitchen cabinet that has been in Þráinn’s family for decades, and is now enjoying its second lease of life as a fine- dining kitchenette. We watch the chefs plate up dainty, velvety mounds of goose liver mousse, sipping everything from a choco- latey beer to a fruity wine. Oddly comforting discomfort Icelanders are notorious for not being fond of small-talk, and a preference for plenty of personal space. This played on my mind before my first dinner at Óx. But I needn’t have worried—Þráinn is a very warm host, encourag- ing us to mingle and chat during the meal. Dinner starts promptly at 7pm, getting off to a memorable start with Jerusalem artichoke jackets topped with coral-hued trout roe. I can’t help but won- der though why Þráinn wanted to create this particular experi- ence. “I had the idea ten years ago,” he explains. “Sümac came after. It’s kind of like a black and white thing since they are so dif- ferent.” W hi le Sümac leans on its Moroccan-Lebanese inspiration, Óx looks closer home. The rose gold menus are little pieces of take-home art, while the deli- cate hors-d'oeuvres are delicate morsels from the land and sea. A particular stand-out was the whole gril led monkfish, with succulent, buttery meat and the- atrical presentation. “Initially I thought of it as just being one chef, the guests, and maybe a waiter,” says Þráinn. “But the idea evolved. It’s a chal- lenging idea to do, but it’s gone well so far.” Live theatre By the third course, aided by the free-f lowing wine, the eleven diners are no longer strang- ers—we’re discussing politics, tourism, and of course, food. The chefs hold back at times, or gen- tly encourage a shy diner; feed- back is robust and immediate. We debate the wine pairings and the nuances of saucing. “That is probably our biggest responsibility in the kitchen,” Þráinn says. “It’s not about put- ting a guest on the spot when they don’t like something.” He pauses. “We recently had a last minute request for a no-seafood meal. So that was a true live the- atre situation, with the kitchen reacting and improvising on the spot.” Ever dynamic Þráinn says that one night in the kitchen at Óx is like two in a regular restaurant kitchen. “Mentally, it’s so much harder,” he says. “But it was my idea, so I have to stick to it.” Óx manages to effectively translate this modesty into its central concept. The portions are appropriate, the drink pairings unconventional, and the guess- who’s-coming-to-dinner experi- ence feels fresh. Given that we often choose to dine at familiar favourites, it ’s refreshing that no two meals at Óx will ever be the same. Dining with strang- ers is exhilarating—a familiarity bridges the social divide, leav- ing us bound by this communal experience. And that alone war- rants a visit. Find the best food in Iceland! Download our free dining app, CRAVING on the Apple and Android stores R E S T A U R A N T w w w . b a n t h a i . i s Laugavegur 130, Hlemmur, 105 Reykjavík Tel : 6 9 2 - 0 5 6 4, 55 - 22 - 444 ---------------------------- BanThai B E S T T H A I F O O D 2 0 1 7 a l s o b e s t : 2 0 0 9, 2 0 1 0, 2 0 1 1, 2 0 1 2, 2 0 1 3, 2 0 1 4, 2 0 1 5 a n d 2 0 1 6 M A N Y A W A R D S Always been the best from the reviews in our local people and local newspaper. There's a reason why we get an award every once a year all ou r m en us , w e m ak e o ur ow n w ay Do no t g et st uc k w ith o th er Th ai fo od s y ou ha ve e at en FISH panS icelandic "plokkfiskur" Onion, garlic, potatoes, celery, lime, white wine, cream and butter 1,950 isk arcTic cHar Honey, almonds, cherry– tomatoes, lemon and butter 2,200 isk redfisH Chili, celery root, sour cream, corn, lemon and cream 2,200 isk plaice Tomatoes, capers, parsley, lemon and butter 2,200 isk salmon (lacTose–free) Parsnip, broccoli, cashews, coconut oil, chili and lemon 2,200 isk our fisH pans are always served wiTH buTTer–fried icelandic poTaToes & fresH salad any pans for luncH? lækjargaTa 6b, 101 rvk · 546 0095 · messinn@messinn.com gpv.is/food Share this + Archives Þráinn Freyr Vigfússon would like a word Food

x

Reykjavík Grapevine

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.