The Iceland year-book - 01.01.1927, Side 83

The Iceland year-book - 01.01.1927, Side 83
J. E. Boggild. While the Danish officials entrusted with the safeguarding of Icelandic interests abroad appear al- most invariably desirous of discharging that duty in a sat- isfactory manner, certain among them have made them- selves particularly conspicuous in this respect. Of these none has excelled Mr. Boggild, who has, moreover, the un- usual advantage of an intimate knowledge of Iceland and a thorough mastery of the Icelandic language. His enthusi- astic devotion to the interests of Iceland has earned for him the gratitude of the country he so well and faithfully serves. A. C. Johnson. Much the same may be said of Mr. John- son, his able lieutenant in Winnipeg; nor is Mr. Boggild lacking in just appreciation of the loyal co-operation of his colleague. TV. A. Craigie. Among the Anglo-Saxon peoples there have been many scholars distinguished for their comprehensive knowledge of the Icelandic language and literature, and no less noted for their devoted friendship to Iceland. But, with possibly a single exception, there has never been one with such profound and all-embracing knowledge of these things as Professor W. A. Graigie, the celebrated Scottish philo- logist. Neither has there ever been one more sincerely con- cerned for the advancement and honour of the Icelandic people in every respect. Unsurpassed accuracy, keen discernment and sober judg- ment are the noted characteristics of Professor Graigie’s writings on Icelandic subjects, and his work in that field is therefore held in universal esteem by all competent schol- ars. His translations of Old Icelandic poetry in drottkvseSur hattur (“court metre”) are unique, not only among English renderings but almost certainly among all that have been made in whatsoever language. He alone has succeeded (and apparently with perfect ease) in reproducing all the in- tricacies and niceties of the original metre with absolute fidelity to the sense and the atmosphere of the Icelandic poems. Only those who have read drottkvsctt verses in the 77
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136

x

The Iceland year-book

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Iceland year-book
https://timarit.is/publication/1366

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.