Atlantica - 01.11.2001, Blaðsíða 49

Atlantica - 01.11.2001, Blaðsíða 49
A T L A N T I C A 47 Six o’clock signals the beginning of the most holy of nights, when the close relatives gather to eat a formal dinner. Children’s eyes shine and stomachs grumble with the sweet smells from the kitchen. The traditional menu is ptarmi- gan or gammon served with red cab- bage, caramelised potatoes, green peas and halved pears accompanied by laufabraud (“leaf bread”). Dessert is usually the delicious Danish-influenced riz à l’amande – rice, almond and cream pudding served with either a warm chocolate or raspberry sauce. A whole almond is hidden somewhere in its depths and the lucky person who gets it in their plate wins a prize. Dinner is fol- lowed by a few Christmas carols and the little ones get to dance around the Christmas tree until the long-awaited moment arrives – the opening of the presents. On Christmas Day, families get togeth- er once again, but this time they enjoy a Danish-style buffet which starts at around lunchtime and continues into late afternoon. Herring, smoked salmon, hangikjöt (smoked lamb) and turkey are just some of the things on offer, accompanied by a cold beer and a shot of aquavit. This feeding frenzy pretty much continues until just after the New Year. FANTASTICAL FOLKLORE Today, electric bulbs and lit-up snow- men adorn Icelandic gardens in December. Venture outside the city lim- its into the all-encompassing winter darkness and it’s easy to imagine how in the winter nights of earlier centuries, trolls and supernatural beings came to life. The most horrifying monster of them all was the ogress Grýla, and sto- ries of her were used to frighten chil- dren, with her favourite dish being a stew full of naughty kids. This troll-like creature, with a hideous face, was the mother of the Yule Lads (Jólasveinar). Such was their gruesome reputation that by 1746, a public decree was issued stating that “the foolish custom, which has been practised here and there about the country, of scaring chil- dren with Yule Lads or ghosts, shall be abolished“. Whereas the character of the malicious Grýla has changed little over the centuries, the nature of the Yule Lads has undergone quite a trans- formation. From child snatchers they have developed into rascally, thieving tricksters who descend from the moun- tains one by one, 13 days before Christmas. The custom of their placing a small gift in children’s shoes became common around the middle of the cen- tury, becoming another way to make children behave. If you’re good you’ll get a present, if you’re bad you’ll get an old potato or piece of coal in your shoe. Like Santa Claus, they manage to cover the whole country in a single night. Despite the American influence of a stout, white-bearded Santa Claus clad in red, the Lads have remained in their sheepskin and wool. The first one to arrive is Stekkjastaur (The Sheep Worrier), and his dozen brothers who follow him are: Giljagaur (Gully-Gawk), Stúfur (Stubby), Thvörusleikir (Spoon Licker), Pottasleikir (Pot Licker), Askasleikir (Bowl Licker), Hurdaskellir (Door Slammer), Skyrgámur (Skyr Glutton), Bjúgnakrækir (Sausage Stealer), Gluggagægir (Window Peeper), Gáttathefur (Door Sniffer), Ketkrókur (Meat Hook) and finally Kertasníkir (Candle Beggar), who is the last to arrive on 24 December. On Christmas Day, they begin departing one by one until Kertasníkir leaves on the 12th night, 6 January, when the holiday season concludes with bon- fires and elf dances. The scariest of Christmas monsters is undoubtedly the Yule Cat. This grossly overgrown, mean and ravenous black cat preys on children – but not just any children. Unfortunately for the poor, The Yule Lads A Celebration of Icelandic Christmas Folklore Brian Pilkington Over the centuries, the Icelanders have developed a highly unusual set of Yuletide traditions, from the food they eat – smoked lamb, rotten skate and “leaf bread” – to their colourful folklore featuring the giant troll Grýla, her thirteen rascally sons and that huge, hungry feline, the Yule Cat. Beautifully illustrated by Brian Pilkington, THE YULE LADS gives readers of all ages a delightful insight into the history, customs and characters of Christmas in Iceland. Available in Icelandic and English-language editions. ILLUSTRATIONS: BRIAN PILKINGTON 041-056 I-siteAtl601-rm 22.10.2001 19:43 Page 47
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Atlantica

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atlantica
https://timarit.is/publication/1840

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.