Atlantica - 01.11.2001, Qupperneq 49

Atlantica - 01.11.2001, Qupperneq 49
A T L A N T I C A 47 Six o’clock signals the beginning of the most holy of nights, when the close relatives gather to eat a formal dinner. Children’s eyes shine and stomachs grumble with the sweet smells from the kitchen. The traditional menu is ptarmi- gan or gammon served with red cab- bage, caramelised potatoes, green peas and halved pears accompanied by laufabraud (“leaf bread”). Dessert is usually the delicious Danish-influenced riz à l’amande – rice, almond and cream pudding served with either a warm chocolate or raspberry sauce. A whole almond is hidden somewhere in its depths and the lucky person who gets it in their plate wins a prize. Dinner is fol- lowed by a few Christmas carols and the little ones get to dance around the Christmas tree until the long-awaited moment arrives – the opening of the presents. On Christmas Day, families get togeth- er once again, but this time they enjoy a Danish-style buffet which starts at around lunchtime and continues into late afternoon. Herring, smoked salmon, hangikjöt (smoked lamb) and turkey are just some of the things on offer, accompanied by a cold beer and a shot of aquavit. This feeding frenzy pretty much continues until just after the New Year. FANTASTICAL FOLKLORE Today, electric bulbs and lit-up snow- men adorn Icelandic gardens in December. Venture outside the city lim- its into the all-encompassing winter darkness and it’s easy to imagine how in the winter nights of earlier centuries, trolls and supernatural beings came to life. The most horrifying monster of them all was the ogress Grýla, and sto- ries of her were used to frighten chil- dren, with her favourite dish being a stew full of naughty kids. This troll-like creature, with a hideous face, was the mother of the Yule Lads (Jólasveinar). Such was their gruesome reputation that by 1746, a public decree was issued stating that “the foolish custom, which has been practised here and there about the country, of scaring chil- dren with Yule Lads or ghosts, shall be abolished“. Whereas the character of the malicious Grýla has changed little over the centuries, the nature of the Yule Lads has undergone quite a trans- formation. From child snatchers they have developed into rascally, thieving tricksters who descend from the moun- tains one by one, 13 days before Christmas. The custom of their placing a small gift in children’s shoes became common around the middle of the cen- tury, becoming another way to make children behave. If you’re good you’ll get a present, if you’re bad you’ll get an old potato or piece of coal in your shoe. Like Santa Claus, they manage to cover the whole country in a single night. Despite the American influence of a stout, white-bearded Santa Claus clad in red, the Lads have remained in their sheepskin and wool. The first one to arrive is Stekkjastaur (The Sheep Worrier), and his dozen brothers who follow him are: Giljagaur (Gully-Gawk), Stúfur (Stubby), Thvörusleikir (Spoon Licker), Pottasleikir (Pot Licker), Askasleikir (Bowl Licker), Hurdaskellir (Door Slammer), Skyrgámur (Skyr Glutton), Bjúgnakrækir (Sausage Stealer), Gluggagægir (Window Peeper), Gáttathefur (Door Sniffer), Ketkrókur (Meat Hook) and finally Kertasníkir (Candle Beggar), who is the last to arrive on 24 December. On Christmas Day, they begin departing one by one until Kertasníkir leaves on the 12th night, 6 January, when the holiday season concludes with bon- fires and elf dances. The scariest of Christmas monsters is undoubtedly the Yule Cat. This grossly overgrown, mean and ravenous black cat preys on children – but not just any children. Unfortunately for the poor, The Yule Lads A Celebration of Icelandic Christmas Folklore Brian Pilkington Over the centuries, the Icelanders have developed a highly unusual set of Yuletide traditions, from the food they eat – smoked lamb, rotten skate and “leaf bread” – to their colourful folklore featuring the giant troll Grýla, her thirteen rascally sons and that huge, hungry feline, the Yule Cat. Beautifully illustrated by Brian Pilkington, THE YULE LADS gives readers of all ages a delightful insight into the history, customs and characters of Christmas in Iceland. Available in Icelandic and English-language editions. ILLUSTRATIONS: BRIAN PILKINGTON 041-056 I-siteAtl601-rm 22.10.2001 19:43 Page 47
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Atlantica

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atlantica
https://timarit.is/publication/1840

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.