Iceland review - 2012, Qupperneq 12

Iceland review - 2012, Qupperneq 12
10 ICELAND REVIEW Sticky Situation BLAck’S GAMe Óskar Þór Axelsson When the thriller Black’s Game (Svartur á leik) by director óskar Þór axelsson opened in icelandic cinemas in March 2012, it became an immediate hit with 60,000 tickets sold (that’s almost 20 percent of the population). i too was tempted to see what all the fuss was about and was thoroughly impressed, mainly by the performance of the three male leads. Jóhannes haukur Jóhannesson is brilliant at comedy but proved to be equally at ease in his role as the brutal and buff gang leader tóti. rising star Þorvaldur davíð Kristjánsson convincingly portrayed the troubled and torn youngster Stebbi, whose inner demon gets him caught up in a sticky situation, and damon younger really made me detest the twisted and ruthless Brúnó. Based on a novel by Stefán Máni, Black’s Game belongs to a new generation of dark icelandic thrillers, in which each new film has to top the next in terms of sex, drugs and violence. the movie is fast-paced, keeping the viewers on the edge of their seats. My attention certainly never trailed off, although i generally prefer a clever plot that riddles the mind to a ride on the superhighway to destruction. however, the film also includes a hint of a love story and the ending is sure to leave viewers with a lot of questions. overall, Black’s Game is a solid thriller, featuring a star league of icelandic actors—unlikely to disappoint fans of the genre. ESA 04 Culture Club 05 the ProfuSion of the Meandering Mind from the mouth of the WhALe Sjón From the Mouth of the Whale, the second novel by the icelandic writer Sjón to be translated into english, was shortlisted for the independent foreign fiction prize for 2012. the story is set in seventeenth-century iceland, the pre-enlightenment period when science was just beginning to challenge religious authority. the protagonist and narrator, Jónas pálmason the learned, is a self-taught healer who is exiled for blasphemy and sorcery to a desolate island in the year 1635. Jónas is steeped in the superstition and lore of his time, predominantly Catholicism and an embryonic science that sought to understand the world through cataloguing all its wonders. Jonas’s fantastical story is told as a stream of consciousness that reveals his meandering mind. he tells of his career as a healer of women’s diseases, his struggle to conquer a gruesome ghost, the deaths of his children, and his exile. in typical postmodern style, the characters in Sjón’s book overlap, and time and boundaries blur and fade with tantalizing surrealistic echoes. and the language of this translation is so rich that it evokes a kind of alchemy in which the original wonder becomes a new kind of wonder. AS
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99

x

Iceland review

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Iceland review
https://timarit.is/publication/1842

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.