The Icelandic Canadian - 01.09.1981, Síða 26

The Icelandic Canadian - 01.09.1981, Síða 26
24 THE ICELANDIC CANADIAN AUTUMN, 1981 THE ADDRESS OF THE FJALLKONA ("Mountain Woman") At the Islendingadagurinn, Gimli, Manitoba, 1981 by Marjorie Arnason My dear descendants and friends: The Fjallkona, whom I have the honor of representing today, is a symbol of Mother Iceland, which was conceived about 1750 by the poet Eggert Olafsson, who in verse described her person and dress, and later in 1810 by another poet, Bjarni Thorarensen, who popularized the name in the national anthem of Iceland. Her first ceremonial personal appearance was at the Icelandic celebration in Winnipeg in 1924. Now I address you on her behalf: While many of you still speak and understand the Ice- landic language, I do not forget those of my descendants who do not speak nor understand the tongue that was brought to this new land over a hundred years ago, nor you their friends who are with them today. It is for you that I shall now speak in English. Besides being the climax of the annual Icelandic Fes- tival, this day is also a commemoration of the centennial of New Iceland, the only republic ever existing in Canada, being brought into Manitoba and thereby being taken into Fjallkona — Marjorie Arnason the family of Canadian provinces. This summer many of my people have come from the land of their forefathers to celebrate with you on this festive day. To them I say, “Thank you.” This day renders us forever mindful of our common heritage, a heritage that you have continued to uphold here in your new land for a hundred and five years. I feel, however, that had my people not ventured out from their volcano- devastated island more than a century ago, there would not be this magnificent partici- pation here today. Yes, you the descendants of Iceland, have inherited the Icelandic spirit, a wealth of knowledge, wisdom, loyalty and strength of character. You have done much to maintain the ties of this, your new land, with the proud island in the North Atlantic, Iceland. My land is said to have a continental drift. You also have a continental drift in your land ... a drift of people of Icelandic descent. Wherever they settle in this vast country they take the spirit of Iceland with them. Here in your new country, Canada, in the midst of the Canadian mosaic, you continue to grow with pride in both your nations, which is evident here today as the flags of both your countries fly side by side. Many say that my country, Iceland, is unique. What makes my country unique is that it is an island of vast mystery. If you have seen it, you will understand. Many of you have not had the opportunity, but if you do, visit Thingvellir (Parliament Plains), the site of the first parliament in the world. To stand there at Logberg (the Mount of Law), or

x

The Icelandic Canadian

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.