Skírnir

Ukioqatigiit

Skírnir - 01.08.1916, Qupperneq 106

Skírnir - 01.08.1916, Qupperneq 106
330 Ritfregnir. [Skirnir. alla jafnvel, sveitabóndann Sölva, sölukarlinn Runka og auðkyf- inginn og höfðingjann, Melan konsúl. Hann lýsir stéttahatri, en er sjálfur öllum stóttaríg ofar. Einkennilegt er, að Melan kemur við söguna í upphafi hennar og endi, og við fréttum ofurlítið af hon- um um miðbikið. Hann er í senn sólarlag hennar og morgunroði, lýsir hana og vermir. Góð er og konsúlsfrúin, ekki svo fágæt hefðarfrú. Yið flestar persónurnar skilur höf. þannig, að lesendun- um þykir vænt um þær, nema helzt hana. Svanlaug er einna lit- daufust þeirra, skáldið hefir lagt minsta rækt við hana. Þá má ekki gleyma Alfhildi. Hún er ein þeirra ágætiskvenna, ,er allir batna á að kynnast, sívörm laug, hvernig sem viðrar, þar sem þvo má af flest óhreinindi. Hún er skáld og spekingur í slitn- um tötrum, brennheit trúkona, kjarkmikil kvenhetja sem fornkon- ur vorar, trúir á góðleik annarra, af því að sál hennar er full kær- leiks og gæða. Er bæði siðleg og skáldleg fegurð í lýsingunni á móðurást hennar og dularfulla sambandi hennar við við guð sinn: ». . . Eg hefi talað mikið við drottin — — — Eg hefi talað við hann í sólskininu. Þá finn eg, að eg og aðrir smæliugjar erum að lauga okkur í óendanlegri blessun frá honum. Eg hefi talað við hann í rigningunni. Eg veit þá, að sorg hans er sorg alheimsins, og að hún er þyngri og dýpri en öll veraldarinnar höf. Eg hefi talað við hann í storminum. Eg veit þá, að hann hefir mátt al- heimsins til þess að vernda þá, sem biðja hann. Eg hefi talað við hann á nóttunum . . . einkum á nóttunum. Og friður hans hefir vafist utan um sál mína, eins og himinbláminn vefst utan um fjöllin fyrir augum okkar, eins og sólargeislarnir vefja sig utan um skýin á vesturloftinu með alls konar undarlegum, dularfullum )jóma«. Það hefir verið sagt, bæði í ritdómum og í samræðum um bók- ina, að það væri ekki Álfhildur, sem talaði við ritstjórann í skrif- stofuskoti hans, heldur hóldi Einar Hjörleifsson þar á pennanum. Um hitt ber öllum vi'st saman, að sá kafli só fullur andagiftar og fegurðar. Þá er eg las bókina fyrst, fanst mér líkt. En ef menn eiga með þessari athugasemd við það, að gömul kona geti ekki tal- að svo fagurlega, skjátlast þeim. Og ef átt er við það, að orða- lagið só ekki Álfhildar, leikur vafi á, hvort þetta só að öllu rétt. Ef menn leggja hugarhlustir sínar vel við, er hún talar, fer vart hjá þv/, að þeir finni einstaklingsblæinn á orðalagi hennar, nema þá er hún flytur ræðuna um eigingirnina á bls. 82. Þar nær rskáldið henni ekki, og þar þekkist rödd hans sjálfs. Og sama má,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Skírnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.