Dagblaðið - 01.12.1979, Blaðsíða 28

Dagblaðið - 01.12.1979, Blaðsíða 28
28 DAGBLAÐIÐ. LAUGARDAGUR 1. DESEMBER 1979. f Hki Vatnajökuls á hestbaki og skfðum . eftir Hans Wilson Ahlmann. sem Almenna bóka félagiö gefur út, hcitir á frummálinu Pá skider och til hist i Vatnajökulls rike og segir frá Vatnajökuls leiðangri sem frœgur varð hér á landi á slnum tima — leiöangri þeirra prófessors Ahlmanns og Jóns Eyþórs- sonar vorið 1936. í för með þeim voru íslendingarnir Siguröur Þórarínsson, sem þá var nemandi prófessors Ahlmanns, og ferðagarpurinn Jón Jónsson frá Laug. Auk þess tveir ungir Svíar, þeir Carl Mannerfelt, landfræöistúdent, nú forstj. Esselte I Sviþjóö, og Mae Lilliehöök, skiöakennari og tamningamaður sleða- hunda. Þeir höfðu meðferöis 4 Grænlandshunda, sem drógu sleöa um jökulinn, og vöktu þeir meðal almennings ennþá mciri athygli en mennirnir, segir i eftirmála prófessors Siguröar Þórarinssonar. Er þetta sennilega I eina skiptiö sem hundasleöi hefur veriö notaöur hér á landi. I káputexta bókarínnar segir m.a.: Bókin er feröasaga. 1 fyrri hlutanum segir i cinfaldri frásögn frá llfínu á jöklinum „i striöi og barningi, hvild og leik". Seinni helmingurinn er einkar skemmti- leg frásögn af ferð Jóns og Ahlmanns um Skafta fellssýslu. „Þar (Þ. e. i siöarí hlutanum) hef ég freistaö þess” Segir prófessor Ahlmann „að segja frá þvi, sem ég sá og heyrði, hugsaði og fann, þegar öll þessi merki legu undur urðu á vegi minum. Ég játa hreinskilnis lega, aö þetta er eitt erfiðasta verkefni, sem ég hef tekizt á hendur þvi Island og ekki sizt Skaftafellssýsla er engu öðru lík, sem ég hef kynnzt. Prófessor Sigurður Þórarinsson ritar eftirmála við bókina, þar sem hann gerir grein fyrir leiöangrínum og tilgangi hans svo og þátttakendum. AÖeins tveir þessara 6 leiðangursmanna eru enn á lífi, þeir Sigurður og Carl Mannerfelt. Þeir fóru saman á fornar slóðir og á fund gamalla vina i Skaftafellssýslu, sumariö 1976, réttum fjórum áratugum eftir þátttökuna I Vatnajökulsleiöangrínum. í riki Vatnajökuls er 210 bls. að stærð auk 36 myndasiöna með fjölda mynda úr leiðangrínum. Bókin er unnin i Prentsmiöju Áma Valdemarssonar og bundin i bókbandsstofunni örkinni. Refurinn Út ér komin þriöja bókin I bamabókaflokki Prenthússins og nefnist hún Refurínn og fjallar um ævintýri Péturs útlaga og manna hans. Ævintýri þessi gerast i Sviþjóö á miðöldum og lýsa vel baráttu leiguliða og fátækra bænda viö lénsherra og konungsvald. Sögumar komu fyrst út á árunum milli 1940—50 og nutu strax glfurlegra vinsælda. Bækurnar eru prýddar fjölda teikninga eftir sænska listamanninn Thord Lindholn og gefa þær bókinni skemmtilegan blæ. Höfundur bókarinnar skrifar undir. dulnefninu A. M. Marksman en hann er þekktur sænskur rithöfundur. Á næstu dögum cm væntanlegar á markaöinn frá Prenthúsinu bækumar: Söguskýríngar i skopöld sem inniheldur úrval af teikningum Sigmund en hann er löngu landskunnur fyrír skopmyndir sinar. Bókin er i stóm broti og vönduöu bandi. Þeir hittust i heljarslód. Stór bók um söguhetjuna Morgan Kane eftir Louis Masterson en hann er löngu þekktur hér á landi af vasabrotsbókum Prenthússins. Bókin verður bæöi innbundin og I kilju. Á brattann cvisaga Agnars Kofoed-Hutsen eftir Jóhannes Helga Almenna bókafélagið hefur sent frá sér bókina Á brattann ævisögu Agnars Kofoed-Hansen — eftir Jóhannes Helga. Þetta er mikil bók, 330 bls. að vi& bættum 32 myndaslöum. Á brattann, minningar Agnars Kofoed-Hansen, er saga um undraveröa þrautseigju og þrekraunir meö léttu og bráðfyndnu ivafi. Höfundurinn er Jóhannes Helgi, einn af snillingum okkar I ævisagnaritun meö meiru. Svo er hugkvæmni hans fyrír aö þakka aö tækni hans er alltaf ný með hverri bók. 1 þessari bók er hann á ferö meö Agnari Kofoed- Hansen um grónar ævislóöir hans, þar sem skuggi gestsins meö ljáinn er aldrei langt undan. Gerð eru skil ættmennum Agnars báðum megin Atlantsála og birtu bmgöið á bemsku hans undir súð á Hverfisgöt- unni, þar sem hann i langvinnum veikindum dreymir um að fljúga. Rakið er stórfuröulegt framuk hans og þrautseigja i danska flughernum og flugferíll hans i þjónustu erlendra flugfélaga, þegar stundum kvað svo rammt að i náttmyrkri og þoku aö lóöa varð á jörö meö blýlóði. Heimkominn hefur hann forgöngu um stofnun flugfélags — og hefst þá brautryðjendaflug hans, upphaf samfellds flugs á Islandi, oft á tlðum svo tvisýnt aö nánast var flogið á faöirvorínu. Á brattann er unnin I Prentsmiðjunni Odda og Sveinabókbandinu. Tvasr nýjar matralðalubwkur Kökur og Kjúklingar Á sl. árí hóf Bókaútgáfan Öm og Örlygur útgáfu bókaflokks um matreiðslu sem bera samheitið Litlu matreiðslubækumar. Höfundur þeirra er Lotte Have- man en þýðandi Ib Wessman. Bækumar eru að þvl leyti til sérstæöar að hver þeirra fjallar um afmarkaö svið matargeröar og eru þar af leiöandi mjög hand hægar I allri notkun. Nú hafa bætzt við tvær nýjar bækur i þennan flokk, fjallar önnur þeirra um kökur en hin um kjúklinga. Áöur vom komnar út fjórar bækur, Ábætisréttir, Pottréttir, Kartöflur og Otigrill og glóðarsteikur. Hver réttur fær eina opnu í Litlu matreiöslubókun- um og er þar að finna, auk uppskrifta og leiðbeininga, stóra litmynd af viðkomandi rétti. Litlu matreiðslubækumar Kökur og Kjúklingar em filmusettar og umbrotnar I Prentstofu G. Benfdikts sonar en prentaðar I Danmörku. Uíia matreíðslubókín Kjúklingar eftír Lotte Haveman ÁRIN OKKAR GUNNLAUGS GRETE UNCK GRÖNBECH Árinokkar Gunnlaugs eför Grete Linck Grönbech. Almenna bókafélagiö hefur sent frá sér minningabók frá íslandi eftir (knska listmálarann Gretc Linck Grönbeck — konuna sem gift var Gunnlaugi Scheving listmálara. Bókin ber titilinn Árín okkar Gunnlaugs. „Þau kynntust á listaakademiunni i Kaupmanna- höfn 1928—31," segir aftan á kápu bókarinnar, „fluttust síðan til Islands og settust að i heimabæ Gunnlaugs, Seyöisfiröi, þar sem þau bjuggu og unnu að list sinni til 1936 að þau fluttust til Reykjavikur. Fyrstu kaflar bókarinnar em lýsing á Iffinu á lista- akademiunni, en meginhluti hennar eru tslandsárin „trúverðug lýsing á íslendingum á árum kreppunnar lifi þeirra og lifnaöarháttum eins og þetta kemur fyrir sjónir ungri útlendri konu, sem alin var upp við form- festu danskrar millistéttar og kom hingaö öilum ókunnug nema eiginmanni sinum.” Minningamar enda þegar Grete Linck fer úr landi voríð 1938 og Gunniaugur stendur eftir á bryggjunni. Þýöandi bókarinnar Jóhanna Þráinsdóttir ritar svo stuttan eftirmála, þar sem hún gerir grein fyrir fram- haldi sögunnar. Gretet Linck Grönbeck kom ekki aftur til Islands fyrr en sumarið 1977 og þá var Gunnlaugur látinn. Hafói hún þá með sér handrit þessara minninga. I lok bókarinnar er greinargerö um norræna listamenn sem á er minnzt i bókinni. Árin okkar Gunnlaugs er 200 bL að stærö og unnin i Prentsmiöju Árna Valdemarssonai og Bókbandsstof- unni örkinni. Húsiðf Stóru-Skógum Bangsfmon og vfnlr hans fara f skóla Setberg gefur út bókina Bangsimon og vinir hans fara I skóla, litprentaða bók i stóm broti. Flestir þekkja sögumar um Bangsimon og Jakob og vini þeirra, Gríslinginn, Kaninku, Kengúru, Kengúru- bamiö, Tígrisdýrið og Uglu. Sögumar eru eftir brezka rithöfundinn A. A. Milne en þær hafa verið þýddar á fjölda tungumála og orðiö vinsælar viöa um heim. Hér á landi er þess minnzt þegar þær systur Helga og Hulda Valtýsdætur fluttu söguna um Bangsimon i ríkisútvarpinu. 1 þessarí bók segir frá þvi þegar Jakob ákvaö aö vinirnir ættu aö fá að fara i skóla eins og hann og kynnast þvi sem þar færí fram. Hulda Valtýs- dóttir þýddi og endursagði bókina. MWvikudagar f Moskvu Nýkomin er út á vegum Máls og menningar bókin Miövikudagar I Moskvu eftir Áma Bergmann. Þessi bók er i senn endurminningar frá námsárum höfundar i Moskvu og úttekt á þjóðfélagsástandi og tiðaranda i Sovétríkjunum bæöi fyrr og siðar. I forlagsumsögn um bókina segir m.a. að námsár Árna i Moskvu hafi veríö einn merkilegasti umbrotatimi i sögu Ráðstjórn- arrikjanna eftir striö. „Þetta er timabil leyniræöu Krústjoffs og fyrstu bóka Solzenitsins — timi bjartra vona um aö Sovét- rikjunum tækist aö leysa sig úr viðjum Stalinstimans. Árni kristallar lifsviöhorf þeirrar kynslóðar sem mótaðist við þessar aöstæöur, vonir hennar og ekki slöur vonbrigðin þegar á leið. Viö kynnumst hér litriku mannlifi, listamönnum og stúdentum, andófs- mönnum jafnt sem jábræörum skipulagsins og þá ekki sist þvi hvunndagsfólki sem ekki verður flokkað á þennan hátt. I frásögum af þessu fólki má greina örlagasögu sovézku þjóöanna á tuttugustu öld. Ámi Bergmann hefur um nokkurt skeiö lagt fram mikilvægan skerf í menningar- og þjóöfélagsumræöu hérlendis. Miövikudagar i Moskvu er 222 bls., prentuð i Prentsmiðjunni Odda hf. Kápumynd er eftir Þröst Magnússon. Sctberg hefur gefiö út bókina Húsiö i Stóru-Skógum en hún er úr bókaflokknum Húsiö á sléttunni sem sýndur er i islenzka sjónvarpinu. Höfundur er Laura Ingalls Wilder en Herborg Friðjónsdóttir íslenzkaði. Ljóðin i bókinni þýddi Böövar Guðmundsson. Bókin er tæpar 200 blaðsiður, skreytt um 70 undurfögrum teikningum. s ^jartsýni Bjartsýni léttír þér IffUS eftir Norman Vincent Peale. Baldvin Þ. Kristjánsson hefur þýtt sjöttu bókina eftir mannvininn heimskunna, Norman Vincent Peale, og nefnir hana Bjartsýni léttir þér lifið. Útgef- andi er Bókaútgáfan Om og Orlygur. Þetta er bók um nýjan lifsstil sem veitir fólki styrk til þess að bjóöa öUu andstreymi byrginn. Bjartsýni er bezta lifsspekin. Norman Vincent Peale vekur með bókum sinum nýjan Hfshvata og nýjar vonir. Hann leiðir fólk meö skerptri innsýn til nýrra orkulinda. Hann miðlar af sinni sterku trú á frjótt og hamingjuríkt lif. Djúpt andlegt innsæi og mannleg reynsla veitir boöskap hans þrótt og þor. Hann visar varðaöa leiö til trúar og trúnaðartraust, sem veitir varanlegt innra öryggi og hjálpar okkur yfir sérhverja torfæru. Bókin Bjartsýni léttir þér lifið er sett, prentuð og bundin i Prentsmiöjunni Eddu hf. Bókakápu gerði Sigurþór Jakobsson. Tvwr bwkur um fcgurð og fatattzku Hnnið eigin fatastíl og Ustín að Ifta vel út I The Thames sjónvarpsstööinni i Bretlandi hafa þættir sem fjalla um fegurð og fatatizku á jákvæðan og raunsæjan hátt náð gífurlegum vinsæidum. Sam- hliöa sjónvarpsþáttunum hafa veríö gefnar út bækur þar sem meginefni þáttanna er dregiö saman og sett fram á skýran og skemmtilegan hátt. Tvær þessara bóka eru nú komnar út á islenzku hjá Bókaútgáfunni Emi og örlygi, nefnast þær Finniö eigln fatastil og Listin aö Uta vel út Hvor bókanna er 64 blaðsiöur og báöar eru þær með fjölda teikninga og skýringar- mynda. Finnið elgin fatastíl er eftir Frederica Lord. Það var hún sem mótaöi og stjómaði áöumefndum sjónvarps- þáttum sem bækumar eru byggöar á. Þýöandi er Hildur Einarsdóttir. Meginkaflar bókarinnar eru 13 og bera heitin: Tízkan er háö hverjum tíma, Feliö vaxtarlýti og klseöist litum sem fara vel, Skapið ykkar eigin stil, Að „tolia í tízkunni”, þrátt fyrir knöpp kjör, Látið fötin falla aö þörfum ykkar, Sigildur nútima- fatnaöur, Nýja rómantikin, Karlmannlegur fatnaður, Sportlegt yfirbragð, Glæsimennska, „Allt gengur meö öllu”, Punkturinn yfir i-ið og Aö fylgjast með þótt ald- urinn færist yfir. Bækumar eru filmusettar og umbrotnar í prent- stofu G. Ðenediktssonar en prentaöar i Bretlandi. ÓSKABÓK ALLRA KVENNA HJUNN Agnarögn, ný bamasaga Út er komin á vegum Iöunnar bamasagan Agnar- ögn eftir PAI H. Jónsson. Hann er kunnur fyrir ljóð sin, lög, leikrit og sögurit en I fyrra sendi hann frá sér bamasöguna BerjabiL Fyrir hana hlaut höfundur verðlaun scm frreösluráð Reykjavíkurborgar veitir beztu frumsaminni bamabók ár hvert. — Agnarögn er saga I 12 köflum og fylgir mynd hverjum kafla en myndimar teiknaði Þorbjörg Höskuldsdóttir. Agnarögn segir frá átta ára stúlku sem dvelst um skeiö hjá afa sinum, samskiptum þeirra sin i milli og við böm og fuilorðna i hverfinu þar sem þau búa. Agnarögn er 123 blaðsiður. Prisma prentaði.

x

Dagblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið
https://timarit.is/publication/260

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.