Fróðskaparrit - 01.01.1958, Qupperneq 92

Fróðskaparrit - 01.01.1958, Qupperneq 92
98 Atlantssiðir — Atlantsorð At navnið á Alaria (ella parti av Alaria) er eitt atlants* orð, hugsi eg ikki, at nakar, sum kannar formarnar, úr Orknoyggjum í ísland, fær seg at ivast í. Hesir formarnir hanga onkursvegna saman — og eingin teirra er funnin á tí norska meginlandinum. Har hava menn heldur ikki, tað nakar veit, etið hetta taraslagið, soleiðis sum siður hevur verið hjá fólki fyri vestan hav, úr írlandi í ísland. Hin spurningurin er verri at greiða: var navnið av fyrstu tíð norrønt ella geliskt? Utsjóndin er meira ella minni ónorrøn: mirkyal(s) í Orknoyggjum og í Hjaltlandi, mirkjalli í Før* oyum og myrikjarni og murukjarni í íslandi. íslendski formurin mavikjarni (marinkjarni er óivað ungt snið) hevur verið hildin at vera fullnorrønur í útsjónd og samanseting. Men er hann tað? Um henda formin tekur Alexander Jóhannesson (Islándisches Etymologisches Wórterbuch, 1956, bls. 357) so til orðanna: «zu marr «meer» (vgl. zus. setzungen wie z. b. norw. dial. maribakke), got. marei, gen. mareins». Eg tori lítið at siga um tann norska dialektformin av norrøna orðinum marbakki (eis. mararbakki), tí í norsk* um hevur hetta orðið so mong sniðini, men at styðja seg í hesum føri við slíkan form, ber ikki til. Harumframt eitur í øllum skriftformum, sum vit kenna, marr í samansetingum ongantíð annað enn mar= ella marar=. Beinari haldi eg tað vera at hugsa so: marikjarni er formur, sum helst er ávirk* aður áv orðinum marr, men hann er ongantíð heilt losn= aður frá tí upphavssniðinum, sum báðir formarnir myri= kjarni og murukjarni eru sprotnir av. Sum áður er víst á, er tað líkt til, at tann seinni formurin (murukjarni) er komin av tí fyrra; her kann plantunavnið mura, f., Potentilla ans= erina, sum er navn á vøkstri, sum veksur oman ímóti sjón= um, og sum fólk stundum ótu rótina av, hava verið uppi í til at skapa formin (muru= av *murb). So statt fáa allir íslendskir nútíðarformar komið av forminum myrikjarni, sum Bjórn Halldórsson nevnir í 1783. Nú haldi eg okkum hava funnið eitt íslendskt frumsnið, sum í hvussu er í fyrra parti illa fær verið norrønt. Eingin undrist tá, um eg ivist
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.