Tíminn - 19.08.1951, Side 6

Tíminn - 19.08.1951, Side 6
r? 6. TÍMINN, sunnudaginn 19. ágúst 1951. 186. blað. ALLT FYKIR ASTDÍA í myndinni leikur Cornel Wilde í fyrsta skipti á móti konu sinni Patrica Knigth. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Lina langsokkur Sýnd kl. 3. I NÝJA BÍÓ Þcgar grnndirnar gróa (Green Grass of Wyoming) Gullfalleg og skemmtileg ný amerísk æfintýramynd í eðli legum litum. Aðalhlutverk: Peggy Cummins Charles Coburn Lloyd Nolan Robert Arthur og einn frægasti vísnasöngv ari Ameríku: Burl Ives. dýnd kl. 3, 5, 7 og 9. Saia Aefst kl. 1 e. h. BÆJARBIO HAFNARFIRÐI Astir og afbrot (So evil my love) Afarspennandi og vel leikin amerísk mynd, byggð á sönn um atburðum, er áttu sér stað í Bretlandi 1866. » j-u.Eí. Aðalhlutverk: Ann Todd Bönnuð börnum. Sýnd kl. 7 og 9. •« Munið að greiða blaðgjaldið Bergur Jónsson Málaf 1 u tnin gsskrif stof a Laugaveg 65. Slml 5833. Helma: Vitastlg 14. J* (JiwAjujicjjoéÍLLlnriX- «£# tíe&aX) 0uu/éUi$urty Austurbæjarbíó Á vigaslóð Bönnuð innan 16 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Litla stúlkan í Alaska Sýnd kl. 3. Sala hefst kl. 1 e. h. TJARNARBÍÓ Í lieljar greipum (Manhandled) Afarspennandi og óvenjuleg amerísk sakamálamynd. Aðalhlutverk: Dorothy Lamour Dan Duryea Bönnuð börnum. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Þokkaleg þrenning Sprenghlægileg sænsk gam- anmynd. Aðalhlutverk: Nils Poppe. Sýnd kl. 3. GAMLA BIO TYCOON Stórfengleg og spennandi ný amerísk kvikmynd í eðlileg- um litum, er gerist í Andes- fjöllunum í Suður-Ameríku. Aðalhlutverkin leika: John Wayne Loraine Day Sir Cedric Hardwicke Sýnd kl. 5 oi; 9. Ösknbuska Sýnd kl. 3. Sala hefst kl. 1 e. h. HAFNARBÍÓ 1AGDAD Glæsileg ný amerísk ævin- týramynd í eðlilegum litum. Maureen O’Hara, Paul Chrlstian, Vincent Price. Sýnd kl. 5, 7 og 9. TRIPOLI-BÍÓ Einræðisherrann (Duck Soup) Sprenghlægileg amerísk gam anmynd með hinum skop- legu Marx- bræðrum. Sýnd kl. 5, 7 og 9. ELDURINN gerir ekki boð á undan sér. Þeir, sem eru hyggnir, tryggja strax hjá Samvinnutrygsinsuo*) Smáíbúðir (Framhald af 5. síðu) aður undirbúningur að skipn- lagningu þessa smáíbúða- hverfis, sem á að rísa inn við Grensásveg. Vel má vera að þetta sé satt. Hitt skiptir meginmáli, að grundvöllurinn er ótraustur. í Reykjavík er til nóg af smá- byggingum. Smábyggingarnar eru dýrustu byggingarnar þeg ar alls er gætt. Menn skilja það nú hversu mikil fásinna er að vera með* f jölda smá- húsa í gamla bænum. Mikið þætti gefandi fyrir stórhýsi I stað þeirra. Enn sorglegri fá- sinna er þó. að fara nú að byggja upp heilt hvefi af smá húsum. Engar íbúðarbyggingar eiga rétt á sér nema í þeim séu öll nútíma þægindi, svo sem vatn, frárennsli, hiti, raf- magn og sími, ennfremur góð- ir vegir að þeim og samgöng- ur. Þetta allt verður dýrast í smáhúsin. Þetta er svo þungt á metunum, að vegna þess er mikil skammsýni hjá bæjar- félaginu, að beita sér fyrir byggingu á stóru smáhýsa- hverfi. Ef svo er haldið fram stefnu þarf engan að undra þótt út- svörin haldi áfram að hækka. XX. Bernhard Nordh: llKOrtCL VEIÐIMANNS Starfsdag’ur (Framhald af 4. síðu) færa allt I lag og I sömu skorð ur, sem það var, þegar vinna hófst að morgm þennan dag. Fleiri myndum mætti bregða upp af athafnalifinu hér á Bildudal, þegar Pétuv Thor- steinson réði hér rikjum, svo sem ef annríkinu, þegar skip- in hans voru sett á sjó, síðia vetrar, nær tuttugu talsins, og þau útbúin til aflafanga á hafinu, eða þegar þau voru að loknum veiðitíma á haust- in sett á land upp ,hvert við annars hlið eftir eadiíóngum malarkambinum innan v!ð bryggjurnar. Þetta var ekki hættulaust starf fyrir þá, sem að því unnu, en giftu Péturs og hagar.legar vinnuaðferðir, scm útsjónarsemi hans lét við hafa við þessi störf, voru þess valdandi ,að engin slys urðu á mönnum við þau, svo að ég vissi til, þann tíma sem ég dvaldi hér, enda var maðih- sá, sem venjulega stjórnaði þossu vandasama starfi me5 afbrigðum varkár, hagsýnn og trúr við öll þau störf, sem honum voru falin til forustu. Þetta var Jón Einíksson, sem mörgum hér var kunnur sem stjórnandi íshúss Péturs Thorsteinsons. ★ Athafnalifið á Bíldudal fyr- ir og um aldamótin síðustu mun ekki víða hafa átt sinn líka hér á landi á þeim tíma. enda hefir þess oft verið get- íð i ræðu og riti. Ég skal nú ekki hafa orð mín öllu fleiri, þótt minn- ingarnar hvísli í eyru mér við þetta tækifæri ótal mörgu .frá hinum löngu liðna tíma. Margar þessar minningar eru meira en 50 ára gamlar, en einmitt fyrir það eru þær mér dýrmætari og kærari, en þær minningar, sem yngri eru. Ég vil enda orð mín með því að óska Bíldudal og öllum íbúum hans allra heilla i nú- tíð og framtíð. Hamingja og farsæld fylgi öllum þeim störf um, tem hér eru unnin og verða unnin um ókomin ár. Guð blessi Bildudal. VAVAftMAWAWW 94. DAGUR AW.WW.W' Allir í fjallabyggðunum þóttust þess fullvissir, að Lappa- Köru væri meira vald gefið en presti og sýslumanni til sam- ans. Gat presturinn látið blóð drjúpa út um heilt hörund? Nei. Hann las bænir og talaði við drottinn himnanna, en sjálfur var hann ekki máttugri en hinn minnsti jarðar- maðkur. Og sýslumaðurinn — gat hann feykt frostþokunni af kornökrum og kartöflulendum? Enginn hafði séð hann gera það. Sýslumaðurinn gat látið járna menn, en hann gat ekki sent á vettvang bjarndýr, sem drap fólk og fénað. Og sá presturinn í gegnum holt og hæðir — tíu mílna veg? Ó-nei. Það var ekki langt frá nefinu að bókinni, og i bókum varð ekki lesið, hvað var að gerast þá og þá stundina í óra- fjarlægð, eða gerast átti á morgun eða hinn daginn. Vald Lappa-Köru var mikið, og hefði ætternj nokkurt gildi, þá átti hún líka til slíkra að telja. Langafi hennar hafði verið frægur heiðingjaprestur, sem með aðstoð töfratrumbu losaði sálina úr líkamanum og lét hann fljúga óraleiðir allt inn í dánarheima og koma þaðan aftur með vísdóm og speki. Hann hafði fært guðunum fórnir — gengið með þungan málmpott i broddi auðmjúkrar fylkingar trúaðra Lappa og ýrt hreindýrablóði í andlit guðanna. Skínandi af feiti og blóði höfðu hin ginhelgu goð lofað góðri veiði og mikilli viðkomu í hreindýrahjörðinni, boðað Löppunum langlífi, en óvinum þeirra dauða og tortímingu . Enginn spurði um það, hvers vegna Lappa-Kara hefði vald yfir bjarndýrunum. Hún var gædd því valdi, og það var nóg. Faðir hennar og afi — margar kynslóðir allt aftur í gráa forneskju höfðu sótzt eftir þjónustu bjarnarins. Þeir höfðu drepið bjarndýr og barið skrokkinn með lurkum, unz hinn illi andi hröklaðist úr honum, etið kjötið, blíðkað hinn þjón- ustusamlega anda hans með auðmjúkum særingum og dýr- um söngvum. Þessi andi lifði frá kynslóð til kynslóðar, og hann var handgenginn sjálfum guðunum. Með vin guð- anna til fulltingis var hægt að bjóða flestu byrgin. Sær- ingar, sem viðhafðar höfðu verið öld frám af öld, tryggðu þeim, sem björninn vildi þjóna, aðstoð hans. Þeim varð hann hlýðinn þjónn, sem bjó þeim dauða, er slík örlög höfðu ver- ið kosin, hvar svo sem hann var að finna. Lappinn Níels, sem var í frændsemi við konu Tómasar, sagði undarlegar sögur, er brennivínið steig honum til höf- uðs. Hann var fátækur maður og fótfúinn orðinn, og fór ekki framar langt inn á öræfin. Einu sinni hafði hann átt mörg hundruð hreindýr, en stormurinn hafði tortímt þeim öllum, hrakið þau fram af hömrum í svo magnaðri gern- ingahríð, er djöflarnir stigu trylltan dans, að ekki sást út úr augunum. Þegar brennivinið yljaði blóð hans, steig hann upp á fjall nýrrar skynjunar, og þá greindu eyru hans, að Lappa- Kara átti trumbu, sem var henni lykill að valdinu yfir leyndardómum hinna huldu heima. Hann hvíslaði aðeins, svo að vindurinn skyldi ekki svipta hann röddinni. Stundum barst prestinum það til eyrna, er hann átti ekki að vita, og sýslumaðurinn var eins og snælda, ef hann heyrði nefnda galdra. En allsgáður sór Níels þess dýran eið, að Kara ætti ekkert í fórum sínum, er benti til þess, að hún hefði selt sig djöflinum. — Ekki Kara — nei! Kvenfólk gat ekki handleikið töfratrumbur á réttan hátt. En honum var ekki nóg að segja þetta. Fyrr á tímum hafði hann tekið sér fyrir hendur langar ferðir til leyndra staða, þar sem hann vænti hjálpar gegn hvatvísri tungu sinni. Hann tuggði góðar jurtir og lét skordýr skríða á tungunni í tannlausum munni sínum, svo að hún öðlaðist þrótt til þess að standast áhrif brennivínsins. En sagan um trumbuna lifði. Það var fullyrt, að Lappa- Kara hefði eignazt hana, er dauðinn lagði hönd sína yfir munn og nasir föður hennar og dró öndina úr vitum hans. Og það var satt. Faðir Lappa-Köru hafði átt forna trumbu í helli í fjallinu. Þótt nýir guðir kæmu til sögunnar, var ekki gott að svíkja hina gömlu, sem þegið höfðu auömýkt óteljandi kynslóða. Nýju guðirnir gátu verið góðir á sinn hátt, en þess var varla að vænta, að þeir hefðu vit á þörfum hreindýra eða skaðræði úlfsins, kynnu að umgangast björn- inn eins og vera bar eða hefðu á reiðum höndum ráð gegn óveðri eða sjúkdómum. Lappa-Kara hafði verið gift. Guð hjálpi sál þess manns! Hann dó um nótt, er himinninn stóð í ljósum loga — um nótt, er frostið var svo hart, að andardráttur manns varð að klakadrönglum við vitin. Þegar dagaði í austri hélt Lappa- Kara I helli föður síns, tók þar hamar, gerðan úr hreindýrs- horni, og lét höggin ríða á hið harða og forna leður trumb- unnar.

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.