Tíminn - 14.04.1955, Blaðsíða 6

Tíminn - 14.04.1955, Blaðsíða 6
TÍMINN, fimmtudaginn 14. apríl 1955. 83. bla& 6 PJÓDIEIKHÖSID Fœdd í gœr Sýning í kvöld kl. 20. Gullna hliðið Sýning laugardag kl. 20. Aðeins tvær sýnlngar eftir. Aðgöngumiðasalan opin frá kl. 13.15—20. Tekið á móti pöntun- um. Sími 8-2345, tvær línur. — Pantanir sækist daginn fyrir sýn ingardag, annars seldar öðrum. Gullni hauUurinn (Golden Hawk) Afburða skemmtileg og spenn- andi, ný, amerísk mynd eðli- legum litum. Gerð eftir sam- nefndri metsölubók, „Prank Yerby“, sem kom neðanmáls 1 Morgunblaðinu. Rhonda Flemlng, Sterling Hayden. Bönnuð innan 12 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. GAMLA BÍÖ Btrnl 147». Á örlugastundu (Lone Star) Stórfengleg bandarísk kvikmynd frá MGM. Aðalhlutverk: Clark Gable, Ava Gardner, Broderick Crawford. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Börn innan 14 ára fá ekki aSg, NÝJA BÍÖ Sími 1544. Paradísarfuglinn (Bird of Paradise) Seiðmögnuð, spennandi og ævin týrarik litmynd frá Suðurhöfum Aðalhlutverk: Louis Jourdan, Debra Paget, Jeff Chandler. Sýnd kl. 5, 7 og 9. TJARNARBÍÓ Peningar að heiman (Money from home) Bráðskemmtileg ný amerísk gamanmynd í litum. Aðalhlutverk hinir heimsfrægu skopleikarar Dean Martin og Jerry Lewis. Sýnd kl. 5, 7 og 9. BÆJARBÍÖ - HAFNARFIRÐI - Æsleu tí 'villigötum Mjög spennandi og viðburðarík, ný, dönsk kvikmynd, er fjallar um æskufólk, sem lendir á villu- götum. Aðalhlutverk: Ib Mossin, Birgitte Bruun. Bönnuð börnum innan 16 ára. Sýnd kl. 7 og 9. UEIKFÉIAG reykjavíkur Frænka Charleys Gamanleikurinn góðkunni. Sýning í kvöld kl. 8. Næst síðasta sinn. Aðgöngumiðar seldir eitir kl. 2. Sími AUSTURBÆJARBÍÓ Alltaf rúm fyrir einn (Room for one more) Bráðskemmtileg og hrífandi, ný, amerísk gamanmynd, sem er einhver sú bezta, sem Banda- ríkjamenn hafa framleitt hin síðari ár, enda var hún valin til sýningar á kvikmyndahátíðinni í Feneyjum í fyrnn^^^^^^ Aðalhlutverk: Gary Grant, Bet Drake, og „fimn. oráðskemmtilegir krakkar". Sýnd kl. 5 og 9. TRIPOLI-BÍÓ Bimi nn Líhnandi hönd (Sauerbruch, Das war mein Leben) Framúrskarandi, ný, þýzk .ór- mynd, byggð á sjálfsævisögu hins heimsfræga þýzka kurð- læknis og vísindamanns, Ferdi- nands Sauerbruchs. Bókin, sem nefnist á frummálinu „Das war mein Leben“, kom út á íslenzku undir nafninu „Liknandi hönd“ og varð metsölubók fyrir síðustu jól. Aðalhlutverk: Ewald Balser. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Hafnarfjarð- arbíó Síml 9249. Rödd blóðsins 9249 Hrífandi, frönsk, kvikmynd erð 'eftir hugmynd hinnar frægu þýzku skáldkonu Ginu Kaus. — Myndin fjallar um efni, sem öll- 'um mun verða ógleymanleg. Aðalhlutverk: Annle Ducaux, Corinne Luchalre. Myndin hefir ekki verið ýnd áður hér á landi. Danskur skýringatextl. Sýnd kl. 7 og 9. HAFNARBÍÓ Simi 8444 Örœfaherdeldin (Desert Legion) Alan Ladd, Arlene Dahl, Richard Conte. Bönnuð börnum innan 16 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Amerísk leikritagerð (Framhald af 5. síðu.) Member of the Wedding", sem vakti geysilega athýgli á Broadway. Mér skilst, að hann fari þar sömu braut ir og Tsjekovske. Annað skáld hins nýja stíls, Truman Capote, hefir náð talsverðri hylli leiklistarunn- enda. Þegar amerískir leikgagnrýnend- lb Henrik Cavling: KARLOTTA ur leitast við að skýra leikbókmennt ir samlanda sinna, kennir metnað- ar vegna hins hraða framgangs amerískrar leikritagerðar. Margir þeirra eru, og með fullum rétti, stolt ir vegna þeirra áhrifa, sem amerísk leikritagerð hefir valdið. En amerísk ir gagnrýnendur eru jafnframt fúsir til að viðurkenna afrek annarra. Við verðum oft varir við þá tilfinn ingu meðal Ameríkumanna, að raun verulega hafi amerísk leikritagerð aldrei átt sér eins djúpar rætur og leikrit Ibsens, að O’Neill sé ein- ungis skuggi hins mikia Strindbergs, að víðátta og lífskraftur Shaws sé Ameríkumönnum framandi og að hin djúpa innsýn Frakka eigi sér enga hliðstæðu í leikmenntinni á Broadway. Það er virðingarvert, þeg ar menn, sem dæma þann ávöxt, sem vaxið hefir á þeirra eigin landi, eru réttsýnir og gera miklar kröfur. Sjálfsgagnrýnin er nauðsynleg til þess að verkin megi fara batnandi. En í öllum sínum áhuga fyrir fram gangi amerískrar leikritagerðar hafa sumir amerískir gagnrýnendur beinlínis rýrt gildi leikritagerðarinn ar í augum samlanda sinna. Því að enginn mun neita því, að amerísk leikritagerð hefir á síðustu þrjátíu árum verið gædd miklum lífskrafti, og haft á ýmsan hátt gagnleg áhrif á leiklistina í Evrópu. Eins og kunnugt er, hafa einhv.rj ir hinna vinsælustu gamanleikja þessarar aldar komið frá banda- rískum skáldum. Og ekki má gleyma öllum þeim aragrúa léttra söng- leikja, sem okkur hafa borizt þaðan, en þeir út af fyrir sig væru efni í sérstaka grein. Yfirleitt má segja, að amerísk leikritagerð einkennist af frumleik og skilningi á þeim möguleikum, sem leiksviðið veitir. Og þess einkenni hafa haft varan- leg áhrif á leikritagerð og leiksviðs- tækni Evrópumanna. Fuska knattspyrnan (Framhald af 4. sfðu.) Leicester 37 10 10 i 17 65-80 30 Sheff. Wed. 39 6 10 i 23 55-97 22 1 i. deild. Blackburn 39 22 4 13 113-76 48 Leeds Utd. 39 21 6 12 63-50 48 Luton Town 37 20 7 10 77-49 47 Birmingham 36 19 8 9 77-37 46 West Ham 37 18 9 10 71-59 45 Rotherham 36 20 4 12 80-60 44 Stoke City 3517 9 9 59-40 43 Notts County 37 19 4 14 69-65 42 Bristol Rov. 37 17 7 13 70-62 41 Middlesbro 38 18 4 16 67-74 40 Swansea 36 15 7 15 77-71 37 Bury 37 14 8 15 69-66 36 Fulham 36 13 10 13 68-69 36 Liverpool 37 14 8 15 79-82 36 Nottm. Forest 37 15 5 17 51-55 35 Lincoln City 37 11 9 17 62-74 31 Hull City 37 11 9 17 42-60 31 Doncaster 37 13 5 19 53-84 31 Port Vale 37 9 11 17 39-63 29 Plymouth 39 10 7 22 53-80 27 Ipswich 37 10 4 23 52-86 24 Derby County 39 6 9 24 49-78 21 | VOLTI jjjgl aflagnir | afvélaverkstæði | || afvéla- og I ® * aftækjaviðgerðir 1 s s 1 1 ! Norðurstíg 3 A. Sími 6458.; áMmiiiiimianuummMmiiiuiHiiwninnnuiiimuaal í eldhúsið. Karlotta skalf af reiöi. — Farðu, farðu, ef mammaþín.... ' ' — Mamma er uppi á lofti, sagði hann hraðmæltur. Karlotta, ég elska.... — Æi, þegiðu. Hættu þessu rugli. Karlotta var hrædd. Hún var sem sært dýr. Eina hugsun hennar var sú, að reyna að sleppa brott. George reyndi að grípa hana, er hún smaug framhjá honum, en hún komst fram og hljóp upp stigann. ■(. ;r i í (ÍJÍSá &'Xi Hún þreifaði sig áfram í myrkum ganginum að herbergi sínu. Þegar þangað kom, kveikti hún ljósið, lokaði dyruti um og hallaði sér upp að hurðinni. Það var enginn lykiil í skráargatinu, svo að hún gat ekki læst. Sér til léttis heyrði hún, að George elti hana ekki. Smátt og smátt varð hún. rólegri og dró að lokum gamla þvottaborðið fyrir hurðina. Svo settist Karlotta á rúmstokkinn. Þótt herbergið væri svo fátæklega búið, að ógerlegt hefði verið að finna nokk urt herbergi líkt því í Börstrup, þótti henni vænt um þetta hæli. Hér var hún ein og laus við fólkið. Aðeins Sörensen ’ forstöðumaður heimilisins hafði heimsótt hana hingað. Það var af ótta við endurtekna heimsókn hans, sem hún gerðí' þá varúðarráðstöfun á hverju kvöldi að draga þvottaborðið fyrir dyrnar. Þannig sat Karlotta í hnipri á rúmstokknum fulla klukku stund. Smátt og smátt tóku hugsanir hennar venjulega stefnu. Hún fann hvorki til reiði né haturs, aðeins ótta.‘ Oft hafði hún sagt það við sjálfa sig síðustu vikurnar, að enn gæti ástandið ekki versnað, en þó hafði það sífellt versn-« að. Það virtust engin takmörk fyrir því, sem á hana var lagt. Karlotta hugleiddi kjör sín af mikilli alvöru. Ein hugs un sótti sífellt að henni. Hún var ekki ný, en til þessa hafði hún hrundið henni frá sér, því að henni fannst það of mik-. ill heigulsháttur að gefast upp. En nú fannst henni það ekki standa í veginum lengur. Lífið hafði reynzt henni þannig, að henni var sama, hvað fólk mundi hugsa eða . segja ura hana á eftir. Hið eina, sem enn aftraði henni, var hugsunin um Bruns lyfsala og Birtu dóttur hans í Börstrup. En aðeins einni klukkustund eftir að Karlotta hafði setzt á rúmstokki,nn, virtist henni sú hindrun ekki lengur til fyrirstöðu heldur. Þegar ákvörðunin hafði verið tekin, hvarf henni allt ráðaleysi. Nú var að láta til skarar skríða. Hún reis á fsétur og gekk að borðskriflinu. Úr tösku sinni dró hún hálfskrif að bréf. Síðustu kvöldunum hafði hún eytt við að skrifa Birtu þetta bréf. Það var nákvæm frásögn á því, sem á daga hennar hafði drifið, harmsaga ungrar og foreldralausrar stúlku. Kalotta hafði sagt henni frá Frakkanum, töskunnl og þjófnaðarákærunni, og síðan hvað á dagana hafði drifið eftir að hún kom á heimili Sörensens forstöðumanns stúlkna- heimilisins. Þessi frásögn hafði verið skrifuð án tára. Kar- lotta áleit, að hún hefði úthellt síðustu tárum sínum nótfl ina, sem hún dvaldizt i klefa lögreglustöðvarinnar. Karlotta skrúfaði hettuna af lindarpennanum. Hann hafði verið eign föður hennar, og Karlottu fannst sem eitfl hvað af styrk hans rynni til sín, þegar hún handlék þenn an penna. Karlotta las síðustu línurnar, sem húri hafði skrifað. Það var þó ekki nauðsynlegt, því að hún mundi þær vel. Hún var komin að heimsókn Sörensens, en þar hafði hún hætt vegna þess, að hún veigraði sér við að færa þá sögu í letur. En nú skyldi það gert. Karlotta hélt áfram: „2. júlí 1938. Klukkan 8 að kvöldi í herbergi mínu. Kæra Birta. Dropinn, sem ég minntist á fyrr í bréfinu, hefir nú fyllt bikarinn, og ég hef ákveðið að gefast upp. En þar sem álit þitt og foreldra þinna er hið eina, sem ég læt mig ein- hverju varða, verður þú að fá vitneskju um öll þau atvik, sem valda því, að ég kveð lífið. Ég er viss um, að þú og fjölskylda þín munu skilja mig, og ég veit, að þið teljið ekki þetta örþrifaráð ungrar og örvilnaðrar stúlku til syndar. Ég var þar komin síðast í bréfinu, er Sörensen húsbónd inn hér barði að dyrum hjá mér. Ég get því miður ekki læsfl dyrunum. Klukkan var farin að ganga tíu, og ég var hátfl uð. Frú Sörensen var á safnaðarfundi, og Georg var víst ekki heima heldur. Ég hafði óttazt Sörensen frá því ég kom hingað. Það voru augu hans, sem ég óttaðist. Ég hafði það á tilfinningunni, að hann horfði á mig græðgisaugum, og ég hef svo oft séð þetta tillit hjá karlmönnum. Ég reyndi að telja mér trú um, að þetta væri ástæðulaus ótti og ímynd un, en þegar hann kom inn þetta kvöld, sá ég, að svo hafði ekki verið. Sörensen settist á rúmstokk minn og sagði smjaðurslega, þegar hann sá, að ég var hrædd, að hann þyrfti að ræða alvörumál við mig. Til allrar óhamingju hafði ég þetta sama kvöld þvegið eina náttkjólinn minn og var aðéins í ullartreyju. Auðvitað dró ég ábreiðuna alveg upp að höku, en ég gleymi aldrei tilliti hans, þegar hann horfði á bera, handleggi mína. Þetta var versta martröð. Svo fór h'ann að spyrja mig um fortíð mína. Hann fór að spyrja mig um karlmenn, sem hann gerði ráð fyrir að ég hefði þékkt.. Svo fór hann að reyna að draga ábreiðuna frá hálsi míiW um, og þegar ég sá drættina kringum munn hans, vissi ég hvað í vændum var. Hann var reiðubúinn að beita valdi, ef ég vildi ekki láta undan með góðu. Ég var sem lömuð af skelfingu. Birta, aldrei hafði mér komið til hugar, að ég ætti eftir

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.