Tíminn - 29.04.1958, Page 9

Tíminn - 29.04.1958, Page 9
TÍ..MINN, þriíjudaginn 29. apríl 1958. Þrettá an ■|ágai|íti: Maysie Greig *'■ 23 - s£¥( þér me'ð' yðar andstyggilegu j Hún' gé)<k út úr herberg klæki, en . . . en hann er svo inu án :fr$kÚ£i skýringa; og án heiðarlegur og góður, að hann, þess að skildi ekki, hversu ómerkilegar j Klara'yat' syþ örvæjj.tingar þér eruð . . . en allt hitt fólkið full að tí&h'iá'JandýÚftá- mest sá til yðar. sá hvernig þér hög- j alla nóttiiia ogýgrét, Ifún ósk uðuff yffur ... I aði af oIl.úíhíarta að hún hefði Klara var orðin blóðrauð í.aidrei kÉití'ð': hingáÍSí Hún andliti. Hún varð að taka á! óskaöi á&w.tíiii| hfefðiýtíldrei öllu' sem hún átti til svo a'ð Séð AméílSuj’’ Ííún’ ktéfði ,sjg henni heppnaðist að stilla sig.! ekkert um AÍbert Ashton! Hún varð að muna, að stúlkan Hún vonaði- að. hún sæi hann var affeins 16 ára, en þó að hún aldrei framar! En alla þessa hefði allt viljað frekar en særa uótt var 'það* ekki mest af- hana gat hún ekki gert við því, brýðissemi Júditar sem hélt sem skeð hafði niðri hjá hest- fyrír henni ýöku heidur orð húsunum. Hún þagði nokkra Helenar stund, meðan hún vann bug á reiðinni, sem í henni sauð og 14- ; kafli. sagði róglega: Allan dagifín hafði Klara i —- Mér þykir það leitt, Júdit. huganum sami'ö' bréf til Jóns Ég mundi ekki taka þaö al- til að' fresta stefnumóti þeirra varlega, ef ég væri í þínum þá um kvöldið. Hún var dauð sporum. Satt að segja þýddi þreytt eftir -svefnlausa nótt það efckert... og alltof kvíðafull og leið í — Nei, það veit ég vel. Að skapi til þess að fara til að minnsta kosti ekki fyrir AI- skemmta sér. Hún vildi helzt bert. Hvað getur karlma'ður fara beint til matsölunnar, tekið' til bragðs, þegar kona boröa kvöldvéi’ð, fara í bað og eins og þér reynið á allan hátt síðan í rúmið; Þegar litið var að lokka hann og tæla! En að gera um jdaginn skrifaði þáð aísakar yöur ekki. Þegar hún Jóni nokkur bréf, en varð þér komuð í gær sagði ég yð- ekki ánægð með neitt þein-a ur: að Aibert væri minn og, og reif þau í tætlur. nilli1lllllllilil!lli!llllll!ll!llllllll!lllllimillllllllllilll!lilll!llllllllll!IIIIIIIIIIIIIII!ll!llll!]IIII!II!lllll!llllll]lllIinimim B | Bifreiðaeigeitdur =a —í | Við getum ávallt sólað flestar tegundir af hjól- 1 I börðum. Sólningar, ísuður og bætingar á sama | | stað. — Fljót afgreiðsla. GÚMBARÐINN H F. Brautarholti 8 — Sími 17984. þér skuluð ekki voga yður aö skipta yður af honum aftur. Þér hafið ^yðilagt nóg fyrir mömmu, en hún er svo góð og götfug að hún lætur ekki á neinu bera. Hún liefir mefra að segja leyft yður að búa hér! En ég er ekki svoleiðis. Eg ætla ekki að sitja aðgerð- arlaus og sjá yöur tæla pilt- inn minn frá mér. Heyrið þér það? Rödd hennar var skræk af reiði og ákefð. — Eg skil ekki hvað þú ert að segja, sagði Klara byi'st, eii uni leið opnuðust dvrnar frú Franklin stóð á þröskuld inum. Þú hrópar svo hátt að enginn hefur svefnfrið, Júdit. Það sem bú átt vantalað við Klöru getur beðið til morgims. Farðu í rúmið undireins. Júdit sneri sér að mó'ður sinni os hvæsti með saman- bitnar varir: — Es sasði hara að hún skvldi ekki skipta sér af AI- bert. -— Þetta er nós. Júdit. Farðu st,rax i rúmið. Es vil ekki hevra meii'a og sérstak- lesa ekki um þetta leyti næt ur. Född hennar var róieg. en í henni var annarlesnr hlióm iir Ös ausu hénnav Wikuðu ns-rrrn-iíVo-a. .Túdit hikaðj. ieit snrístt tll móður simrar, ynrvti öxium og hljóp út úr her- berginu. Klara os Helen horfðu besi andi hvnr á aðra. KJöru Jelð ili.a. Og Lc.a.mt hafði sökhx ekki verið h-prmar . .' . — Mér Iwkir afskaplega íeiti . . . bvríaði hún. — Einmitt, greip frú Frank lin þ-urriega fram í. En ver- gjarnár konur geta oft valdið fnyndi borða kvöldverð úti þetta kvöld og hún hafði svar boðio góða ,nótt. tíö hálf kuldaiega: Þaff er á- ‘ígætt, vinur minn. Eg vona að þér finnist þú ekki vera eins Óg fangi hér. !' Nei, en ég er þinn gestur hafði hann sagt. Annars var ég að frétta af íbúð. Eg fæ að yita hánar um þð eftir fá eina daga hvort ég fæ hana. Hún lyfti fallegalöguðum augnabrúnunum. — Ligg-ur þér svona mifcið á að komast burtu héðan, elsk an -— O, sei sei nei. En ég kæri mig ekki um að misnota gest risni þína. Hún hafði þá ekki svarað öðru en þeim þætti leiðinlegt að hann flytti en í kvöld hafði hann mætt hemii hjá stigan- um, þegar hann var á leið upp til að 'skipta um föt. — Þú mátt þó vera að þvl að fá þér kokkteil mér til sam lætis, er þaðekki? spurði hún. Hann feunni ekki við að neita, en böivaði í hljóöi. Þá yrði nær enginn tími til að skipta um föt og komast til Norðui'götu að sækja Klöru á réttum tíma. Rósalind var lengi að laga kokkteilinn og öðru hvoru leit hún til Jóns og um varir henn ar lék einkenenilegt bros. Hann skildi allt í einu að hún gerði sér far um a'ð vera lengi og einu sinni leit hann iaumu lega á úrið. En hún sá það samt. -— Nei, heyrðu nú Jón, sagði hún lágri röddu. Þú átt sann arlega annríkt. Eru það við skipti? — O, nei, varla er hægt að segja það. — Nú. Hún raulaði lagstúf og sýndi eng'in merki þess að hún myndi ljúka kokkteil- blöndunni í bráð. — Þú mátt ömögulega vera að ’flýta þér, mér liggur ekk ert á, sagði Jón stuttlega. Hún sneri sér að honum og hló glaðlega. Eg ætlaði að hafa hann séi'staklega góðan. Nú er ég búin. Mig vantar bara ísinn. Hún bætti við: Ef þú ætlar að borða kvöldverð með karl- manni get ég hitt þig á eftir. Eg ætla ekki að borða Að síðustu viðurkenndi hún háifskömmusluleg að hún myndi alls ekki senda afboð, en afsakaði'jfig með því að hún héfði aldrei farið út enn og séð borgina og hana lang- aði til að kynnast henni að kvöldlagi. Eins og ástæðan væri sú! Eins og • næturiíf Washinton skipti nokkru máli — ekkert skipti máii nema Jón, og tiihugsunin um að fara með honum út, sitja and spænis honum við borðið, horfa á hann brosa kaldhæðn islégu bi'osi 'sinu, sjá ertandi blikið í dökfcúm augunum, heyra hann hlæja .... Þegar klufckan nálgaðist fimm stafck hgnn höfðinu inn um dyrnar.og spurði: — Hvei’t á ég að sækja yður, Klara? Búið þér enn hjá frú Frankiin? — Nei, ég ter ílutt á mat- sölu við Norðursötu. Hún sasði homim húmerið og nafn frú Carey. En .. . bvriaði hún, en þasnaði -skvndBega og vissi, að hún -hafði aldi’ei .ætl að sér í alvöru að neita boð- inu. — Eg vei’ð kominn klukkan kvöldverð með karlmanni, sjö, sagði hann, og síðan kom I svaraði hann þurrlega. eins og smásprenging: ég er sannarlega fesinn að þér er uð fluttar frá Franklin. Og áður en henni gafst tóm til aö srpyrja hvað' hann ætti 'Við var hann þotinn. í danssalnum í Mayflower hótelinu var samankomin fiöldi fólks svo að vai'la var unnt að dansa. Bórðið, sem Jón hafði pantað stóð rétt við dansgólfið. Ef til vi'H var það dauf lýsinsin, semfékk Klöru til að líta óveniix vel út, ef til víll var það aí bví áð hún var dáUtið rjóð í ándliti og grá- miklum sorgum o>g sviða. Mériblá augun' tíndruffu af gleði. þætti gaman að vita, hvort — Það er ekki. skrýtið, þótt. þér hafið nokkru sinni hugjFranklin sé hrifiniváf henni, leitt það, Klara. Ekki vegna (hugsaði haíin og ' fylltist þess að ég álíti aó þetta sé al | gremju af tui\ vai’legt . . . Júdit er aðeins, Hann hafði ékki.verið í sér bai'B • • En barn hefir líka til- lesa góð’u skánj besar.. hann finningar. Og yffúr væri hollt | kom. Kvö'dið áður hafði-hann að minnast þess. — Ekki það? Eg hélt ekki að þú hefði verið hér svo iengi að þú hefðir þegar kynnzt nýrri stúlku! — Eg hef ef til vill komið meö stúlkuna með mér að heiman! Hann iðraðist um leið og hann hafði sleppt orð inu, því að hann sá að fyrst glennti hún undrandi upp aug un og fcipraði þau síðan sam an. ... — Þú ert þó ekki að reyna að gera mig afbrýðissaman, elskan? Hami setti glasið frá sér á arinhylluna. Nei, Rósalind. Því skyldi ég réyna það? ' — Ó, ég veit ekki. En ég er éfcki sú manngerð sem verður afbrýðissöm. Þú þarft ekkert aö óttast. Eg get ekki þolað afbfýðissamar konur — ekki >(limill!l!!!!!!!||llll!ll!l!llllllllllllllllllllllll!llimil!Ullllllllllll!IIIllllll!ll!l!lliimilil!lllll!ll!llllllIll!l!lliliniUIUli íiiiimmiiimiiiiiiimiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiimmimiimiiniiiimnimtmmi £ 9 H § | Blaðburður Tímann vantar unglinga til blaðburðar um j MELANA og | TÚNGÖTU. Afgreiðsla TÍMANS. i _ imiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiimmimiiiiiimiiimiimmimmmiinmnummniiiiiiiimnmm Kýr til sölu 10 góðar kýr og 2 kvigur til sölu. Ágúst Guðbrandsson Stíghúsi — Stokkseyri — Sími 40. | = MiiiiHuiuiuiuiiiiumiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiniiiiiimiuiiiiiiimuuuimiiiiiuniuiujs Staða svæfingarlæknis | við sjúkrahús Hvítábandsins, er auglýst til um- §§ sóknar frá 1. júní 1958. Laun samkv. V. fl. Iauna- §§ samþykktar Reykjavíkurbæjar. Umsóknir sendist i yfii'lækni sjúkrahússins, er gefur nánari upplýs- 3 ingar. | iillllllUIIIIIHtmimHIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIHIIIlllllllllllllllllllIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIlllillllllllllilllIIIHIlIllIStlilUlia iljiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiilliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiilllllliliiiiiiiiiiiimutia | Atvinnuleysisskráning | I í HAFNARFIRÐ! 3 Skráning atvinnulausra manna í Hafnarfirði fer 2 fram í vinnumiðTunarskrifstofunni í Ráðhúsinu §§ dagana 2., 3. og 5. maí að báðum dögum með- | töldum. = Skráningin hefst föstud. 2. maí kl. 10—2 og 1 13—17. Laugard. 3. maí kl. 10—12 f.h. Mánu- | daginn 5. maí, kl. 10—12 og 13—17. | 3 Vinnumiðlunarskrifstofan, Hafnarfirði 3 1 . = iisnimmmmmuiiiimiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimiiimiiinmmmiiiim V\VV.VAW.’.V.VAV.V.V.V.,.V.,.V.V.V.V*,V.V.,AV.,.\V I; Hjartans þakkir til allra, er sýndu mér vinarhug á I; áttræðisafmæli mínu 19. þ.m. Sigurður Benediktsson, Gljúfri W.V.V.V.V.V.V.W.V.V.VVVV.V.VVAVVV.V.VAW/AVI AV.V.VAVVVV.VVVVVV.W.V.VVV.V.V.VVV.VWJVWW s í í tilefni af sextugsafmæli mínu 18. april síðast íð- I; inn var mér sýndur margs konar sómi og vináttuvottur. 5 — Guð blessi alla þá sem minntust mín hlýlega á þess- um tímamótum. Pétur Jónsson, > Reynihlíð 5 AWW.V.W.W.V.WVVVVVVVVVWW.V.WWAWWVW; ' sagt Rósa.U«du, að háamaAinu._sinni, afbrýöissamar eig INNILEGAR ÞAKKIR faerinn vér öllum þeim, sem auösýnctu okkur vináttu við andlát og jarðarför Ólafar Einarsdóttur frá Geirakoti, sem andaðist T6. apríl s.l. Guð blessi ykkur öll. Ólafur Gíslason og börn.

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.