Tíminn - 04.12.1958, Side 9

Tíminn - 04.12.1958, Side 9
í í MIM Nj fimmtudaginn 4 desember 1958. 9 það alltaí þegar þú átt leið hjá. Þá kgm Júlía fræhka -inn. — Lydia kemur með teið eftir nokkrar mínútur. Þegar hún hafði setzt byrj- aöi Josslyn að tala. — Eg var að ségja Söru að ég ætti frænda í Cornwall . . . um það 'bil 4 mílur héðan. Eg er á leiðinni þangað núna. Hann dó fyrír nokkrum vikum síð- an er hann féll af hestbaki. Hann Isétur eftir sig tvö börn og ég hefi verið gerður að um- sjónarmanni þeirra. Við sátum báðar klumsa. — Þetta kom eins og reiðar slag, sagði hann — og þetta er að sjálfsögðu óskemmtilegt fyrir börnin. — Hvers vegna? spurði Júlia frænka. — Eg get ekki ímyndað mér að ég geti séð um þau. — Eg held aö þér munið verða ágætur umsjónarmaö- ur þeirra, sagði Júlía frænka. Tvö börn? Aumingjarnir litlu . . . að missa pabba sinn. En hvað um móður þeirra? — Hún er eining dáin, svaraði hami stuttlega. — Aumingjarnir. Hvað eru þau gömul? — Það eldra er sex ára og ég held að hitt sé þriggja. — Svona ung,.. . og munaö arlaus, sagði ég. — En þau hafa ágætan um sj ónarmann, sagði frænka. —• Umsjónarmann! sagði Josslyn og baðaöi út höndun um biðjandí. — Eg veit ekkert um barnauppeldi. Eg get ekki skilið hversvegna frændi minn vildi hafa þetta svona. Hann talaði aldrei um þetta við mig. AÖ sjálfsögðu lcom dauði hans á óvart því hann var aðeins nokkrum árum eldri en ég. — Foreldrar hugsa jafnan fram í tímann, sagði Júlía frænka, — og úr því aö kona hans var dáin, þá fannst hon uni hann verða áð tryggja framtíð barna sinna og því hefur hann falið þér umsjá þeirra. —• Lydia kom inn meö teiö og þegar Júlia frænka hellti í bollaná hélt hann áfram: — Eg er hingaö kominn til þess aö biðja ykkur um að- stoð. Þið verðið aö áfsaka ef þettasém ég ætla að biðja um er fráleitt, en mér flaug þetta í hug á leiðinni hingað. Eg er að hugsa um börnin sem skyndilega eru föðiuTaus, og fá svo ókunnan mann til bess að gegn ahlutverki hans. Það hlýtur að verða áfall fyrir þau. — Dauöi föður þeirra hefur ver'ið stærsta áfallið fyrir þau. Þér rnunuö verða þeim mikil huggun. — Eg er smeykur um aö ég sé ekki rétti maðurinn til þess að hugga þau, sagði liann hægt. — En huggun er einmitt það sem þér verðið aö veita •þeim. • — Við gefum ekki annað en það sem viö g'etum gefið. Eg öttast að ég hafi aldrei lært að meðhöndlá börn. Hann var eins og hjálpar vana barn og á þessari stundu elsk-aði ég Tiann heit ar en nokkru sinrii fyrr. — Eg veit alls ekki hvað ég á að segja vlö þau, ,sagði hann. — Hefurðu aldrei séð börn in spurði ég. — Nei. , — Nei. — Þú varst á leiö til þeirra í fyrsta sinn sem þú hittir mig . . . í brekkurini forðum, er það ekki? — Það gat veriö'að ég hefði ætlað aö heimsækja frænda minn. Ráðagerðir mínar voru fremur óljósar þá. — En þú mundir þá hafa heimsótt hann úr því að þú varst í nágrenninu ef þú hefð ir ekki komið hingaö? — Eg ... ég skildi þetta ekki en Júlía frænká sagöi: — Hvað var það sem þér vilduö stinga upp á? Hann hikaði. — Þetta . . . þetta breytir ef til vill öllu því sem ég haföi ætlað að gera. — Þú verður þáAkannski um kyrrt í Englandi, óg vonaði að hann hefði ekki; tekið eftir því hve ánægð ég var. •—Það gæti vel veriö. Það er allt undir því ,komið hvað ég geri við börnin. Eg held aö það sé bæði ráðskona og barnagæzlustúlka- á heimilinu núna til þess aö gæta þeirra. Eg ætla að heimséekja þau og sjá hvernig þau íaafa þaö og athuga hvernig þessu verður bezt hagaö í franitíðinni. Svo datt mér í hug að þér . . . hann horfði á Júlíu frænku, — höfðuð við nákvæmlega | það sama aö stríða fyrir nokkrum árum síðan. Systir yðar dó og þér tóþuð að yður að gæta barna Jiennar. En þau bjuggu að vxsu hjá yður áöur en þetta vildi til og hafa I áreiðanlega haft mikið dálæti á yður. Það var: þess vegna sem mér datt i húg . . . hvort þér 'vilduð fara með mér til barnanna og hjáípa mér yfir byrjunarerfiðíeikána . . . . kannske gefa mér ráð um hvaða skóla ég ætti að láta þau sækja . . . og annað þess háttar. — Sjálfsagt, sagði Júlía frænka. — Við getum komiö báöar, er þaö ekki Sara? Eg fann blóðiö stíga mér til höfuðs. — Ertu viss um aö það sé nauðsynlegt að ég korni með? Hann horfði á mig og augu lians voru köld, að því er mér fannst. — Nauðsynlegt? Auðvitað ekki, sagði hann. —En Sara, ég er viss um aö þig langar til þess að vera með, sagði Júlía. Auövitað langaði mig meö ! Mig langaði til þess að hrópa: — Eg vil bara vita hvort hann vill hafa mig með. — Eg er viss um aö frænka yðar hefur mikið að gera hér, hélt hann áfram. — Þaö er áreiöanlegt að Söru langar að fara meö, eixd- urtók Júlía frænka. —= Það sem að henni er, er að henni finnst hún alltaf vera fyrir. Hún hefur verið þannig allt frá því að hún var barn, feimin og óörugg. Eg veit að hana langar mjög mik ið til þess að hjálpa börnun um. Er þetta ekki rétt Sara? — Jú, viðurkenndi ég. —• Þá förum við báðar sagói Júlía frænka. — Þér viljið vafalaust fara eins fljótt og auðið er. — Já, sagði hann. — Það eru rúmar fjórar míiur þang að svo aö bezt er að koma sér af stað. Þegar þeir dagar sem pabbi var í Lavender Cottage eru undanskildir, þá held ég aö ég hafi aldrei séð Júlíu frænku jafn æsta og þegar við kærðum okkur ekki um meira te, gaf hún Lydíu ýms- ar fyrirskipanir á meðan ég fór upp í herbergið mitt til þess að hafa fataskipti. Mér i fannst ég vera bjánaleg út- ' lits — með uppsett hár og dinglandi eyrnalokka svo að ég tók þá niður og lét hárið falla laust niður á axlirnar aftur. Síðan fór ég í kápu og fór niður. ; Josslyn beið i bílnum en Júlía frænka var ekki komin enn. I Hann leit kuldalega á mig og mér fannst að hann hefði orðið fyrir vonbrigðum meö mig. En við hverju gat ég bú izt? Hann var ekki reiður við mig en honum hafði sjálf- sagt gramizt að það var ég en elcki Díana sem kom niður stigann til móts við hann. — Heyrðu, sagði hann. Það er ekkert vit í því að ég sé aö íþyngja þér með per- sónulegum vandamálmn mín um. — Mig langar til þess að sjá börnin, sagði ég. —Eg er viss um að ég er að tefja þig frá því sem þú hefur ætlaö að gera í dag og í kvöld. — Eg hafði ekkert sérstakt í huga. — Jafn upptekin mann- eskja og þú hefur áreiöanlega ráðgert eitthvað fyrir kvcldið. — Hvernig á ég aö reyna að koma þér i skilning um að mig langar með? Eg var aðeins hrædd um að þú vildir ekki hafa mig með. Þá brosti hann. — Þú ert undarlegt barn, Sara. Hefurðu annars nokkuð á móti því að ég kalli þig Söru? Eg er hrædd ur um að ég geri það . . . . i huganum. — Þaö er sjálfsagt vegna þess að ég er systir Dionu. Hann neitaði þessu ekki. — Og frænku þína . . . . ég kalla hana alltaf Júlíu í huganum. — Eg er alveg viss um aö hún yrði mjög ánægö ef þú kallaðir hana Júlíu frænku. Hér kemur hún eins og til að undirstrika þetta. Við stigum inn í bílinn og ókum af staö. — Hann kom I áreiðanlega til þess að fá Díönu með sér, hugsaði ég' j með sjálfri mér, og það var aðeins augnabliks fyirrbæri HESTAR Litmyndabók af íslenzkum hestum og íslenzku lands- lagi. Frú Helga Fietz tók myndirnar. Dr. Broddi Jó- hannesson samdi textana. PrentuS hjá Mandruck í Múnchen í Þýzkalandi. „Er prentunia nieð fádænuun góð og myndirnar snilldarvcrk/' Morgunblaðið 26. nóv. „Undurfalleg og afbragðs vel gerð.... Hrcssandi og rammíslenzkur blær yfir öllum þessum fögru myndum af íslenzkum hestum.“ Alþýðublaðið 26. nóv. Tilvalin gjáfabók. — Verð kr. 110,00 j Bókaúfgáfa Menntngarsjóðs ‘ niiuiu]lllllllllllllllllllllllll!llllllllll!ll!lllllinil!l!lllilllllllllllillllllllú!!llllllilllliilllllllllllimillllllillllill!liuillia BBaðburður Unglingur eða eldri maður óskast til blaðburðar- um DIGRANES og TÚNGÖTU. TÍMINN !MHmiiimiiœœœmrammœmnn]B!!Eminiiiiiiiiiiiiiii!iimi!iiiiiiim»"uiuiíuiuis*isfl <VtfWVWVWVVVWVVUSfWWWWVSAr«/W5/VVWWVWWtfWWVWI 3 5 •: Hjai’tanlega þakka ég öllum, gjafir og auðsýnda í samúð og hluttekningu í hinu mikla slysi Mairteíns í sonar míns. Guð blessi ykkur öll. Valgerður Jónsdóttir, Skriðnafelli .V.V.V.V.'.VAV.V.V.V.V.V.V.V.V 3 Innilegustu þakkir sendi ég öllum þeim, sem heiðr- uðu mig á sjötugsafmæli mínu 15. nóvember, meS ‘ heimsóknum, gjöfum og skeytum, eSa sýndu mér hlý- hug á annan hátt. Guð blessi ykkur öll. Halldóra Halldórsdóttir, f Mýrum 3 AVAV.W.V.V.VAV.V.V.V.W.V.V.V.V.V.W.V.WMI í s I; Hjartans þakklæti mitt færi ég ölium vinum mínum, ^ nær og'fjær, sem glöddu mig með gjöfum, blómum 5; ,’j og heillaskeytum á sextugsafmæli mínu 17. nóv. s.I. £ I; Með hugulsemi ykkar og ástúð gerðuð þið mér dag- !" inn ógleymanlegan. I; J; Guð blessi ykkur öll. Sj Ingveldur Benediktsdóttir, ? ' frá Selárdal V ■I ^ rtWW^V.V.V.V.V.VAV.V,V.V.V.V.V¥.V.V5WAM

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.