Alþýðublaðið - 10.12.1940, Blaðsíða 4
ÞRÍÐJUDAGUR 10. DES. 1940.
Bókih er
ÞÝDDAR SÖGUR
eftir
11 heimsfræga höfunda.
ALÞÝÐUBLI
ÞRIÐJU DAGUR
Næturlæknir er Gísli Pálsson,
Laugavegi 15, sími 2472.
Næturvörður er í Reykjavíkur-
og Iðunnar-Apóteki.
ÚTVARPIÐ:
19.25 Hljómplötur: Lög úr óper-
ettum og filmum.
20.00 Fréttir.
20.30 Erindi: Ungir rithöfundar á
Norðurlöndum (Kristmann
Guðmundsson rithöf.).
20.55 Tónleikar Tónlistarskólans:
a) Tríó ö D-dúr, eftir Haydn.
b) Tríó, Op. 11, B-dúr, eftir
Beethoven.
21.30 Hljómplötur: „Don Quizote,“
tónverk eftir Rich. Strauss.
22.05 Fréttir.
Dagskrárlok.
Verkakvennaféíagið Framsókn
heldur fund í kvöld kl. 8.30 í
Iðnó, uppi. Til umræðu verða fé-
lagsmál, kaupgjaldsmál og fleiri
nauðsynjamál.
Armenningar!
Munið skemmtifundinn í Odd-
fellow í kvöld. Ný kvikmypd. —
fjölmennið á þennan síðasta
skemmtifund ársins.
Skíðaferðir.
Margir bæjarbúar voru á skíð-
um um helgina, enda var skíða-
færi víðasthvar gott.
Tvíburasysturnar
heitir nýútkomin bók handa
ungum stúlkum. ísak Jónsson
úr sænsku.
Þrjár barnabækur
komu á markaðinn í dag: Trölli,
ævintýri eftir Árna Óla, með
myndum eftir Atla Má, Ljósmóð-.
irin í Stöðlakoti, éftir Árna Óla,
mð myndum éftir Atla Má, og loks
Sæmundur fróði, með myndum eft
ir Jóhann Briem. .
Jórsalaför
Héítir nýútkomin: bók. Eru það
ferðaminningar þeirra prófessir-
anna Ásmundar Guðmundssonar
og Magnúsar Jónssonar.
Ströndin
heitir nýútkomin ljóðabók eftir
Pál Kolka lækni. Hefir hann áður
gefið út ljóðabók.
Dr. Símon Jóh. Ágústsson
flytur fyrirlestur í 3. kennslu-
stofu háskólans í dag kl. 6.15. Efni:
Stöðuval. Öllum heimill aðgangur.
Bókin er
ÞÝDDAR SÖGUR
eftir
11 heimsfræga höfunda.
FUNDUK.
FUNDUR.
Starfsttlknafél. Sékn
heldur fund n.k. fimmtud.M, 9 sd. i Hafnarstræti 21, uppi.
Fundarefni.
Samningarnir.
Munið, að það er áríðandi að mæta. STJÓRNIN.
Hafnfirðingar
Nýja fornsalan, Aðalstræti 4 í Reykjavík,
kaupir allskonar nýja og notaða muni, karl-
mannafatnað og margt fleira. Staðgreiðsla.
Allt sótt heim. Sími 5605.
W estinghouse
ljósaperurnar eru komnar.
: ‘ * ...
Raftækjaverzlun,
Símar 4690 og 5690,
HAFNARSTRÆTI 11
hefur á boðstólum margvíslegan og snotran jólavarning.
Svo sem: Töskur, hanska, lúffur, slæður, klúta, dúka pg
ekki að gleyma ágætu úrvali af lífstykkjum, beltum og
brjósthöldum. — Það margborgar sig að koma og skoðp.
BMGABiLA
. «
Kappaksturs-
hetjan
(Burn’em up O’Gonnpr).
Afar spennandi og skemti-
leg amerísk kvikmynd.
Aðalhlutverkin leika:
DENNIS O’KEEFE,
CECILIA PARKER og
NAT PENDLETON.
Aukamynd með
GÖG og GOKKE.
Sýnd kl. 7 og 9.
NYJA BIO
Dætur skilinna hjóna
(Doughters Courageous).
Amerísk stórmynd frá
Warner Brós. Aðalhlut-
hlutverkin leika sömu leik-
arar og léku í hinni frægu
mynd ,FJÓRAR DÆTUR':
GALE PAGE,
CLAUDE RAINS,
MAY ROBSON,
JEFFREY LYNN,
DICK FORAN.
Sýnd kl. 7 og 9.
Það tilkynnist vinum og vandamönnum, að minn hjartkæri:
eiginmaður og ástkær faðir okkar og afi, tengdafaðir, tengdo-
sonur og bróðir,
Kristján Vídalín Brandsson,
féll út af Agli Skallagrímssyni aðfaranótt 8. þ. m..
Blessuð sé minning hans.
Guðbjörg Þórláksdóttir og aðstandendur.
Njálsgötu 33, Reykjavík.
Þökkum hjartanlega öllum þeim rnörgu, er sýndu okkuur
samúð og vinarþel við andlát og jarðarför sonar okkar og
bróður,
Þorleiks Halldórssonar (ToIIa litla). '
Guð hlessi ykkur öll.
Ásbyrgi, Hafnarfírði, 9. des. 1940.
Margrét Sigurjónsdóttir. Ilalldór M. Sigurgeirsson.
Hrafnhildur Halldórsdóttir.
valið efni. Einherjí fesihn..
Spilakvöld. i
MÚSSÖLINI TIL ALBANIU?
Frh. af 1, síðw. j
inn að fara til Albanru, ra í
Rómaborg hefir vitanlega engin
staðfesting fengizt á þeim orð-
rómi. : i ’,)
ÍÞÖKUFUNÐÚR í kvöld. Erindi:
Jensína Jensdóftif. Upplestur.
Áríðandi að félagar mætí.
ST. Einingin nr. 14. Fundur ann-
að. kvöld. Inntaka nýliða. Bróð-
if Guðjón Halldórsson: Sjálf-
43 THEODORE DREISER:
JENNIE GERHARDT
virðingu sinni, hvað sem í skærist — þannig var lífs-
skoðun hans, og hann áleit, að hún væri einkar skyn-
samleg.
I fyrstu höfðu tilfinningar hans gagnvart Jennie
verið sprottnar af eigingirni. En þegar hún hafði gef-
ið eftir, varð hann þess fljótt var, að hún var ekki
eins og aðrar konur, sem hann hafði kynnst, hún var
ekkert leikfang. Lester Cane var kominn af æsku-
skeiði. Hann þurfti að njóta félagsskapar konu, en
hann kærði sig ekki um að kvænast. Hann vildi ekki
fórna frelsi sínu á altari hjónabandsins. Hann vildi
ekki bera fjötur um fót, ef hann gæti á annan hátt
fullnægt eðli sínu. Auðvitað varð hann að finna hina
réttu konu, og hann hélt, að hin rétta kona væri
Jennie. Honum geðjaðist að henni að öllu leyti. —
Hjónabandið var ónauðsynleg stofnun. Hann þurfti
ekki annað en segja við hana: — Komdu, og þá myndi
hún koma. Það voru öplög hennar.
Lester hugsaði málið rólega og ekki með neinum
tilfinningahita. Hann gekk rólegum skrefum út í fá-
tæklegu götuna og athugaði fátæklega húsið, sem
hún bjó í. Fátækt hennar og þröng lífskjör létu hann
-ekki ósnortinn. Ætti hann ekki að vera hreinskilinn
• við hana, heiðarlegur og opinskár? Svo minntist hann
hin-nar sérstæðu fegurðar hennar, og hann breytti á-
' ætlun' Nei, hánn varð að eignast hana, ef hapn gspti
— strax í dag, svo fljótt sem hægt væri. í þessu hug-
arástandi snéri hann heim aftur til heimilis frú Brace
bridge í Lorrie Street.
ÁTJÁNDI KAFLI
Jennie þoldi allar þær þjáningar, sem yfir mann-
eskju geta dunið, þegar hún þarf að leysa ervitt
vandamal. Barn hennar, faðir hennar, bræður og
systur voru henni fjötur um fót. Hvað var það, sem
hún var áð leggja út í? Var hún enn að láta tælast
og blekkjast. Hvað ætti hún að segja fjölskyldu
sinni um þennan mann? Hann myndi ekki vilja ganga
að eiga hana, það var áreiðanlegt, þegar hann vissi,
að hún hafði átt barn. Og þótt hún hefði ekkert barn
átt, myndi hann ekki kvænast henni, hann var henni
svo miklu æðri þjóðfélagslega séð. Og samt tók hún
ástleitni hans. Hvað átti hún að gera?
• Hún hugsaði um þetta mál fram á kvöld. Fyrst á-
leit hún réttast, að hún forðaði sér burtu meðan tími
væri til. En þá minntist hún þess, að hún hafði sagt
honum, hvar hún ætti heima. Því næst ákvað hún, að
herða upp hugann og segja honum, að hún vildi ekki
hafa neitt saman við hann að sælda. Þessi síðari
lausn virtist ofur einföld, þegar hann var hvergi við-
staddur. Og hún þóttist viss um, að hún gæti útvegað
sér stöðu einhversstaðar, þar sem hann gæti ekki
fundið hana. Og þegar hún lagði af stað heim til sín
um kvöldið, hafði hún ákveðið, hvað gera skyldi.
— En Lester leit öðrum augum á þetta mál. Hann
var kominn á þá skoðun, að best væri að fylgja vel
eftir. Aimars tæki.hún ef til vill upp á því áð segja
f jölskyldu sinni frá þessu eða frú Bracebridge. Eða
hún færi burtu úr borginni. Hann vildi gjarnan fá að
vita um hagi hennar, og það gat hann ekki á annan
hátt en aö tala við hana. Hann ákvað að reyna að ná
henni á sitt vald. Og hann áleit, að það myndi heppn-
ast. Hún játaði, að henni geðjaðist vel að honum.
Framkoma hennar var þannig, að hann átti ekki von
á mikilli baráttu, ef hann reyndi. Hann ákvað að gera
tilraun, því að hann þráði hana mjög.
Klukkan um sex kom hann aftur heim á heimill
Bracebridge’s, til þess að vitá, hvort hún væri þar
enn þá, Hún var þar enn og hann sagði við hana: —
Ég fylgi yður heim, bíðið eftir mér við næsta götu-
bern.
—- Já, svaraði hún, og henni fannst hún verða að
hlýða skipunum hans. Hún sagði við sjálfa sig, að hún
yrði að tala við hann og segja honum ákvörðun sína,
og nú bauðst einmitt gott tækifæri. Klukkan hálf-
sjö fór hann út úr húsinu og klukkan rúmlega sjö
beið hann eftir henni í lokuðum vagni á staðnum,
sem þau höfðu ákveðið, viss um árangurinn.
Þegar klukkan var rúmlega átta kom Jennie. Þaö
var ekki mjög bjart á götunni, en samt þekkti hanm
hana. Hann gekk út úr bílnum, þegar hann sá hana,
gekk á móti henni og sagði: — Komdu inn í vagninm
og ég skal aka með þig heim til þín.
Nei, sagði hún -— ég held, að það sé ekki rétt
■gert.
• — Komdu nú, sagði hann, — Ég ek með þig heim