Alþýðublaðið - 12.04.1942, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 12.04.1942, Blaðsíða 8
AU>YOUBLAÐIÐ I .......... " ■■■— .■■■■WM.Wýy* SttBxwáagtu- 12. ftpriJ 1948» —--■-■■■r— * ................ ■P6 1HE URDRAFT At'ÍHE EpŒ OF THE CUFF CATCHEZ THE CHUTE.UEE 16 PlUEDTO HéR FEET. I THe W.'/VP’S PULUfVG \ A'S? R/6HTTOTHS EPC-S r OFTríATCUrF/ S-T* ROOSEVELT SAMSINNIR Æ? FTIRFARANDI saga er 'Fg-* sögð urn Roosevelt forseta, en ekki skal ábyrgzt, að hún sé sönn: Dag nokkurn kom Mr. Bar- uch til Roosevelts og ræddi við hann um mikilsvarðandi mál- efni og lét skoðun sína eindreg- ið í Ijós. „Mér finnst þetta vera alveg rétt hjá þér, Bemey,“ sagði forsetinn, „þetta er hár- rétt.“ Skömmu síðar sama dag kom Harry Hopkins til forsetans og talaði við hann um sama mál- efni og Baruch, en hélt fram gerólíkri skoðun. „Þetta er rétt hjá þér, Harry,“ sagði forsetinn og brosti vingjarnlega, „alveg hárrétt.“ Frú Roosevelt hafði hlustað á í bæði skiptin og þurfti nú held- ur en ekki að tala við mann sinn um kvöldið. „Heyrðu mig, Frank,“ sagði hún, „ég skil bara ekkert í þér. Fyrst samsinnir þú Baruch og svo Hopkins rétt á eftir: Og þó hafa mennirnir gerólík sjónar- mið. Þetta gengur ekki, þú hlýtur að sjá það sjálfur.“ „Eleanor,“ sagði forsetinn og leit á konu sína með ástúð. „Ég held að þetta sé alveg rétt lijá þér. Ég er þér hjartanlega sam- mála.“ * * * 5ANNLEIKURINN er aldrei nógu spennandi fyrir það fólk, sem enga ánægju hefir af öðru en því að tala um naung- ann. Banercft ❖ ijs * OGMUNDUR prestur Sig- urðsson á Tjörn orti vísu þessa um gifúngu sína: „Prestinum illa giftast gekk, gigtár laminn hrísi, unz um síðir Ólöfu fékk fyrir átta merkur af lýsi,.“ FJÓRÐUNGALYSING /r FERÐABÓK Sveins lækn- is Pálssonar er þessi vísa: Austfirðingar eiga mest og una verst. Sunnlendingar selja mest og svíkja flest. Vestfirðingar vita mest og vilja verst. Norðlendingar ríða mest og raupa flest. myndu þau njóta friðar og hvíldar. Hún teygði armana yf- ir höfuð sér, leit um öxl til hans, brosti og sagði: •— Hvert erum við þá að fara? — Við förum til Fawey Haven, sagði hann. XII. KAFLI Nóttin var hljóð og myrk. Of- urlítill andvari var þó af norðri, en í skjóli strandarinn- ar blakti ekki hár á höfði. Máf- urinn lá við festar á ofurlitlum vogi, en rétt við borðstokkinn risu háir klettar. Skipið hafði læðzt inn á voginn, allir höfðu haft hljótt um sig og aðeins hvíslazt á, þegar þeir þurftu að tala saman. Andartak urðu máfarnir, sem hvíldu sig á klettasyllunum fyrir ofan, óró- legir og flögruðu umhverfis skipið og görguðu. Dona stóð úti við borðstokkinn og horfði út yfir sjóinn. Allt var svo hljótt og þögult, eins og öll náttúran væri í svefni, en máf- arnir hefðu flogið upp, til þess að vara hina sofandi við yfir- vofandi hættu. Þá minntist hún þess, að hún varð að líta á þessa strönd sem flæðarmál framandi þjóðar, að minnsta kosti þessa nótt, enda þótt það væri strönd hennar eigin lands, og íbúa þessa lands varð hún að skoða sem óvini sína, enda þótt þeir væru landsmenn hennar, sofandi værum svefni í rúmum sínum. Skipverjarnir á Máfinum höfðu safnazt saman miðskipa og stóðu þar í þyrpingu, hljóðir r -’fingarlausir. Nú varð í fyrsta sinn frá því þai af stað, að hún var ofurlítæ hrædd. Hún var Dona St. Columb, kona ensks jarðeiganda og aðalsmanns, og hún hafði hætt öllu og kastað sér út í ævintýri með útlend- ingum, sem hún þekkti ekki hið minnsta, sem auk þess voru ræningjar, utan við lög og rétt. Fyrir gat það komið, að ráða- gerð hans misheppnaðist, að hann og menn hans yrðu teknir fastir og hún ásamt þeim og öll íiyrðu þau dregin fyrir lög og dóm og þá myndi ekki líða á löngu áður en það myndi kom- ast upp, hver hún væri. Harry myndi koma þegar í stað og engin leið væri að komast hjá hneyksli. Hún sá í huganum slíkt reginhneyksli, sem verða myndi, þegar það kæmist upp, að kona ensks aðalsmanns og jarðeiganda væri í vitorði með ræningjunum. Þá myndu sögu- smetturnar í London fá byr undir báða vængi og vinir Harrys myndu brosa í laumi. Sennilega myndi Harry skjóta sig og börnin yrðu munaðar- laus. Þeim yrði bannað að nefna nafn móður sinnar, sem hafði hlaupizt á brott með frönskum sjóræningja, án þess að skeyta um heiður sinn, manns síns eða barna sinna. Hugsanirnar flugu í ringulreið um heila hennar og því var lík- ast, sem hún hefði óráð, og meðan hún horfði á hina þög- ulu skipshöfn Máfsins, hugsaði hún um hlýtt og notalegt svefn- herbergið sitt heima í Navron- húsi, friðsamlegan garðinn og öryggi barnanna. Þegar hún leit upp, sá hún, að hann horfði framan í hana. Hversu mikið gat hann ráðið af svip hennar? — Komið niður, sagði hann lágt, og hún-fór á eftir honum, og henni fannst jiún vera nem- andi, sem ætti að fá refsingu kennara síns, og hún fór að velta því fyrir sér, hvernig hún ætti að svara honum, ef hann bæri það á hana, að hún væri hrædd. Það var dimmt í káet- unni, aðeins kveikt á tveim kertum, sem vörpuðu daufum bjarma á umhverfið. Hann sett- ist á borðbrúnina, en hún nam staðar fyrir framan hann. — Þér voruð að hugsa um það, að ■ þér væruð Dona St. Columb, sagði hann. — Já, svaraði hún. — Og þegar þér voruð uppi á þilfarinu áðan, óskuðuð þér eftir því, að þér væruð komin aftur heim í Navronhús í ör- yggið þar, og að þér hefðuð aldrei séð Máfinn. Þessu gat hún ekki svarað. Fyrri hluti setningarinnar var sannleikur, en seinni hlutinn ekki. Það var þögn stundar- korn. Hann stóð á fætur, náði í vínflösku og tvö glös. ■ GAMHLA BIO PsrsmalioB SýBd kl. 9. SÍ&ASTA SINN NANETTE (No, No, Nanette) Amerísk söngvamynd með Anne Neagle. Aukamynd: Hnefaleikakeppnin. milli Joe Louis og Buddy Baer Sýnd kl. JJ, 5, 7 og 9. Aðgöngumiðar að öllum sýningunum seldir frá kL 11 f. h. ■ Nf JA Btú m Á sudræmmi sléðam (Down Argentine Way.) Fögur og skemmtileg siór- mynd. tekin í eðliíegum litum. ASalhlutverk leika DON AMECHE °g BETTY GRABLE. Sýnd kl. 3, 5 og 7. Aðgöngumiðar seldir frá kl. 11 f. h. — Það er alltaf óhyggilegt, sagði hann, — að leggja af stað út í ævintýri á fastandi maga og án brjóstbirtingar. Hann hellti víni í annað glasið og rétti henni það, en hellti ekki í sitt glas. — Ég fæ mér í glasið á eftir, þegar við förum aftur, sagði hann. Nú tók hún eftir því, að það stóð bakki þar á borðinu og var dúkur breiddur á hann. Þar var kalt kjöt. — Þetta er handa yð- ur, sagði hann. — Verið fljót að borða, því að tíminn er naum- ur. Hann snéri að henni baki og fór að rannsaka kort sín, en hún fór að borða og fyrirleit sjálfa sig fyrir hugleysið, sem. hafði gripið hana uppi á þilfar- inu, og þegar hún hafði borðað kjötbita, sneið af brauði með osti og drukkið vínið, sem hann. hafði hellt í glasið handa henni, varð henni hughægra. Óttinöi sem hann hefði sjálfur ekkert með að gera.“ „Það má vel vera, að for- sjónin ætli þér slík laun í frarn- tíðinni,“ svaraði riddai’inn. „En fyrirgefðu mér reiðikastið áð- an, Sankó minn, Það er stund- um dálítið erfitt fyrir mann eins og mig að hafa stjórn á skapinu. Þú verður því að gæta þess að hegða þér vel við hús- bónda þinn. í engum riddara- sögum, sem ég hefi lesið, hefi ég rekizt á riddarasvein. sern talað hefir svo óvirðulega við húsbónda sinn og þú geri.r.“ Sankó lofaði því auðmjúk- lega að umgangast húsbónda, sinn með fullri virðingu fram- vegis. VII. KAFLI DON ÐUIXÓTE EÍGNAST NÝJAN HJÁLM Myllukarlarnir reyndust vera allra beztu menn, og gáfu þeir þeim félögum nóg að eta og drekka. Síðan héldu þeir áfram ferð sinni. Ekki höfðu þeir farið langt, þegar riddarinn sá, að maður kom ríðandi á móti þeirn, og hafði sá eitthvað á höfðinu, sem blikaði eins og gull. Don Q. scarði á þetta stundar- korn og snéri sér síðan að sveini sínum. „Þama sérðu, Sankó,“ æpti hann. „Það er nokkuð til í máls- hættinum: „Þegar neyðin er stærst, er hjálpin næst.“ Nú. bíður okkar mikið happ. Sérðu marminn, sem kemur þarna á móti okkur, Sankó? Hann er með gullna hjálminn hans Mágusar riddara, sem ég hefi einmitt heitstrengt að eignast.,, Mágus þessi var Márakonung ur, sem Don Q. hafði lesið sög- ur um. í bardaga í Frakklandí hafði riddari nokkur rænt af Mágusi gullhjálmi, sem harm hafði jafnan borið fram að því. En af því að hjálmur Don Q„ var heldur bágur, hafði hanra HTNDASA6A Örn: Vindurinn er að bera hana fram að brúninni! Örn: Hún berst fram af! OUinina er uppstreymi3 svo að Lillí lyftist upp. Henní tekst a'ð grípa í klettö ■

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.