Vísir - 22.10.1913, Blaðsíða 3

Vísir - 22.10.1913, Blaðsíða 3
V í S 1 R lagið. í fjelaginu eru hjer í bæ á annað hundrað meðlimir, konurog karlar, því þó það sje aðallega kvenfjelag, getur hver sá karlmaður orðið meðlimur í því, sem óskar þess. Öll starfsemi fjelagsins er í kristilegum anda, en ekki bindur það sig við neinar sjerstakar trúar- skoðanir. Að endingu vil jeg benda bæar- búum á, að nú er tækifæri til þess að styrkja þenna þarfa fjelagsskap með því að gefa til tombólu, sem halda á innan skamms til ágóða fyrir fjelagið, og draga síðan á henni. Þvíbetursem tombólan verður styrkt, þess fleiri bænum bágstaddra verður hægt að sinna næstkomandi vetur. Hvítabandskona. Eftir H. Rider Haggard. ----- Frh. »Rís þú upp, sonurl* mælti klerkur og leit ekki upp úr skjöl- um sínum. ■* Árla vek jeg þig að vísu, en árla verður þú að leggja af stað, ef þú ætlar þjer að kom- ast burt úr Dúnvík fyrir birtingu og sleppa heill á húfi. Laugarker er í svefnherbergi mínu þarna, og er þar vatu til að þvo þjer og stóll til að krjúpa við og gjöra bæn þína. Mát.u hvorugt vanrækja — því blóð er á höndum þjer og þú þarfnast mjög guðs hjálpar.c Hugi fór nú á fætur, geispaði og staulaðist í svefnherbergi klerks; var hann enn þjáður af svefnhöfga, og hvarf hann ekki fyrri en hann hafði stungið höfðinu niður í kerlaug með ísköldu vatni. Að því búnu fjell hann á knje og baðst fyrir, eins og honum hafði verið boðið, af heilum hug og alvöru mikilli, og hvarf svo aftur inn í gestasalinn. Hann sá þar menn all marga saman komna er hann kom inn. Greip hann því til sverðsins, en það var ekki sverð hans sjálfs, er hann hafði vegið með frænda sinn, heldi;r var það riddarahjör niikill og bitur, er sjera Andrjes gaf hon- nm ásamt herklæðum öllum. Hann brá sverðinu og gekk fram all djarf- mannlega, því hann hjelt að fjand- menn sínir hefðu fengið vitneskju um hvar hann væri, og myndi nú hugrekkið koma sjer að mestu liði. Þannig gekk hann þangað er birtu bar af lampanum, grár fyrir járnum með brugðinn brand. »Hvað er þetta, sonur minn?« var spurt í all styggum rómi, og kendi Hugi þá gerla rödd föður síns. »Er þjer ekki nóg að þú hefur vegið frænda þinn? Hyggst þú líka að ráða á bræður þína og mig þar á ofan? Má það vel ætla er þú veð- ur að oss vígbúinn með nakinn hjör í hendiU Hugi slíðraði sverð sitt er hann heyröi þessi orð og gekk til þess er mælti. Sá var snotur maður, vel limaður, í kaupmannskápu, er brydd var öll loðskinnum og fóðruð. Fjeli Hugj á knje fyrir honum. »Jeg bið þig fyrirgefningar, faðir minnl. sagði hann. »Sjera Andrjes | mun hafa sagt þjer hvernig ástatt j er. — Jeg átti hendur mínar að verja '' Kutter „Haganes” fæst keyptur í því ástandi, sem hann nú er í, í Slipprt um. SKrifleg tilboð sendist H|r P. J. Thorsteinsson & Co. P í Reykjavík, fyrir 25. þ. m. og munt þú varla geta sakað mig um blóðsúthellingu þessaU »Full er þjer þörf fyrirgefningar- innar,» mælti herrann frá Krossi. »Og ef þín er ekki sökin eða þessa grindhoraða þjóns þíns þarna með bogann, þá veit jeg ekki hvers hún er.« Þá gekk til þeirra í stofuna há kona og íturvaxin. Það var Ragna, í sínum eigin fötum og var nú fögur mjög eftir hressandi blund. »Mín er sökin, herra minn!« mælti hún Iágt en fasL »Jeg átti bágt mjög og jeg sendi Huga boð og bað hann um að finna mig í Blíðuborg- armýri. Þar var okkur gert fyrirsát og þar var það, að Jón frá Kleif- um bróðir minn, sló Huga högg mikið á nasirnar. Hvort myndir þú, sem ert Krossverji, hafa kosið þann kostinn, að hann hefði látið berja sig að ósekju og gefið sig Norð- manndíumanninum á vald?» »Nei, það veit guð og forfeður mínir allir, að það hefði jeg ekki viljað, og síst að hann hefði þolað svívirðingu af Kleifamanni bótalaust — þótt hann hefði mátt hafa sig hægari er þú varst nærstödd,* mælti kaupmaðurinn. »Og það veit trú mín, að ef hann hefði verið slíkt ragmenni, hefði hann upp frá þeirri stundu ekki verið sonur minn, hvort sem hann hefði verið lifatidi eöa dauður. En, Ragna rauðskikkja! — Þú og hann og þetta ástamakk ykk- ar hefur orðið valdandi mikilla hörm- unga fyrir mig og mitt hús. Sjá þú nú hvað af þessu hlýst! Fjandskap- ur og yfir vofandi blóðhefndarvíg milli ættanna, er engiun getur enn sjeð fyrir endann á. En seg þú mjer, Ragna, — hvernig getur þú geng- ið að eiga son minn, er þú sjerð að blóð bróður þíns er á höndum hans?* »Það er á höfði Jóns, en ekki höndum HugaU mælti hún dapur- leit. »Jeg aftraði Jóni og Hugi gaf honuni grið einu sinni. Gátum við frekar gért?« »Jeg veit ekki, Ragna! Jeg veit aðeins hvað þú hefur gert, — þú og Hugi og Rikki. Fjórir dauðir og tveir særðir — það er reikning- urinn er jeg verð að borga með þeim kostum, er jeg get best feng- ið. Án alls efa fara þar fleiri á eft- ir bráðum, hvort sem það verða Krossverjar eða Kleifamenn. Nú, það verður að fara sem guð vill og fel jeg honum að gera þar jafnaðar- reikninginnb Frh. tækifærisgjöf eru JDeSia falleg, Iifandi X? blómstnr. Fœðl fæst í Þingholtstræti 3. , Sömuleiðis efribekkja menntaskóla- i bækur. Ódýrast fæði er selt í Þingholts- stræti 7. Gott fæði fæst á Spítalastíg 9 (uppi). Fæði og húsnæði fæst á Klapp- arstíg 1 A. Gott fæði fæst í Pósthússstr. 14B. Ágætur miðdegisverður og aðrar máltíðir fást á Laugaveg 30A. Fæði og húsnæði fæst á Klapp- arstíg 1B. Þjónusta fæst. Uppl. á Lauga- veg 50 B. Gott fæði fæst f Þingholtsstræti 18 (uppi). /Vlíiiiir Góöur heitur ÍTÍCtlUi • maturafmörg- um tegundum fæst allan dag- inn á Laugaveg 23. K Johnsen. Fæði og húsnæði fæst í Miðstr. 5. Gott fæði fæst í Bárunni (uppi). Gott fæði fæst í Þingholtsstræti 18 uppi. gott og ódýrt, fæst á Laugaveg 32. Undirrituð tekur kvenfólk og karlmenn til þjónustu. Ólína Bjarnadöttir, Laugaveg 44. (uppi). Gott fæði fæst á Ránargötu 29. Frú Björg Einarsdóttir frá Undirfelli. Ágætur miðdegismatur og aðrar máltíðir. Laugaveg 30 A. SigurjónJönsson Ph. Bv A. M. frá háskólanum í ChicagO, kennir ENSKU Garðastræti 4, Eins og að undanförnu veiti jeg stúlkum tilsögn í að strjúka lín. Guðrún Jónsdóttir Þingholtsstræti 25. Orgelspil kennir undirrituð sem að undanförnu Jóna Bjarnadóttir Njálsgötu 26. Barnakennsla. Nokkur börn geta fengið góða kennslu J á Vesturgötu 46. Komið til viðtals kl. 11—2. CymMína hin fagra Skáldsaga efíir Charles Garvice. ----- Frh. »Jeg sá ávísunina í kvöld!* sagði jarl rólega. Slade hrökk við og fitlaði við húfuna sína. «Jæja, þeir borguðu hana, en jeg hafði ekkert gagn af því, — jeg tapaði fjenu!« . Arnold Ferrers glápti á hann grimmúðugum augum. Nú voru ekki nema fáar klukkustundir til morguns og þessi húðarselur, þessi þorpari oggálgamatur, var aftur kom- jnn til þess að vera þröskuldur í vegi hans. ?Þú getur sparað þjer þessar lygar þínar, kunningi!« sagði hann rólega. »Þú fjekkst fjeð og hefur það hjá þjer ennþá. Þú getur ekki hafa eytt því. En mjer er sama hvort þú hefur það eða ekki. Skjótt sagt, hvað viltu mjer?« Slade sleikti út um. »Svo satt er það sem jeg stend hjer, — jeg á engan eyri. Jeg tap- aði fjenu. Jeg get svarið það. Jeg býst ekki við að þjer trúið mjer, herra. En okkar beggja vegna vona jeg að þjer bætið einhverju við mig!« »Ekki einum eyri!« sagði Arnold Ferrers. »Þú ert enginn asni, Slade Þú ert lubbamenni og blauöur mann - hundur, en auli ertu ekki. Líttu á mig!« — Slade gaut hvarflandi flóttalegu glyrnunum út undan sjer og sá hve hörkulega jarlinn hvessti augun á hann. »Sýnist þjer jeg þesslegur, að jeg láti þig kúga út úr mjer fje eða láta slíkan glæpa- dólg hafa mig að leiksoppi? Held- urðu að jeg sje svo huglaus, að þú getir hrætt út úr mjer peninga eða þagnarmútur hvenær sem er?« »Nei, herra! ó—nei, — en pen.- inga verð jeg að fá, mikla eða litla. Svo sannarlega sem jeg stend hjer, er þetta seinasta sinnið sem jeg ónáða yður. Jeg ætlaði að fara — fara langt burtu, en jeg tapaði pen- ingunum, — jeg dró burtfcrina allt of lengi á langinn. Þetta er nú það sanna í því efni. — Svo. voru hafðar gætur á mjer, en jeg slapp úr greipum þeirra landveg hingað. Og ef þjer gefið mjer fargjald, þá fer jeg til strandar og fer burt á fiskiskipi. Trúið mjer í guðs bæn- um, herra!« Hannsneri húfunni milli óhreinna handanna og mændi bænaraugum framan í jarlinn. »Æ, horfið þjer ekki svona á mig, herra! Jeg má engan tíma missa. Þeir eru ef til vill á hælum mjer og ef jeg næst, þá er úti um mig — og yðurU sagði Slade enn- fremur. Arnold Ferrers hló harður, kaldur, og miskunnarlaus. »Jeg bið afsökunar«, mælti hann »en jeg held að jeg skilji þig ekki til hlítarU Slade gaut augunum út undan sjer til hans. »Nú, svo? Þjer skiljið mig ekki! Hver fjekk mig til þess að gera

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.