Vísir - 30.01.1926, Blaðsíða 2

Vísir - 30.01.1926, Blaðsíða 2
V ÍS I R Eöfnm fyrirliggjandi: Glenora Hveiti. Creara of Manitoba Hveiti. Best Baker Hveiti. Vqb»5íö enn lægpa en áðnp. petta eru bestu og þektustu hveititegundirnar sem liér fást. Við höfum undanfarin ár að staðaldri verslað með þess- ar hveititegundir, enda selt mörg þúsund sekki. — Allir þeir sem ekki líta á verðið eingöngu, heldur einnig vörugæðin, kaupa þessar tegundir. Khöfn, 29. jan. FB. Gengi norskrar krónu. Símað er frá Osló, að gengis- nefndin telji enga ástæðu til þess að hækka krónuna upp í pari sem stendur og lieldur enga ástæða til þess að koma á gull- innlausn með lækkuðu krónu- gildi. Leggur nefndin til að fyrst um sinn sé reynt að festa gengi krónunnar í núverandi gildi, þannig að Noregsbanki ábyrgist fast dollargengi og jafnvel taka dollaralán, ef nauðsyn krefur, til þess að festa gengið, en bíða síðan átekta. .jjg Khöfn, 30. jan. FB. Viðsjár með pjóðverjum og ítölum. Símað er frá Miinchen, að suður-þýskt félag hafi gert til- raun til þess að varna kaupum ítalsks varnings. Mussolinihótar l hefndarskyni að gera landræka þúsundirsJ>jóðverja, er búsettir eru í Tyrol (suðurhlutanum) og banna öllum pjóðverjum að- gang að ítaliu. Seðlafölsunin. Símað er frá Budapest, gð rannsóknanefnd hafi fullsann- að, að innanríkismálaráðherr- ann liafi vitað um seðlafölsun- ina. f>jóða.rsorg í Belgíu. Símað er frá Brússel, að um gjörvalla Belgiu hafi fólk syrgt í gær í tilefni af jarðarför Mer- cier’s kardinála. — Jarðarförin fór fram með mestu viðhöfn og voru tugir þúsunda viðstaddir. Öllum kirkj uklukkum landsins var hringt. LTtan af landi. —x— ísafirði, 29. jan. FB. Fjölmennur þingmálafundur var haldinn hér í gærkveldi og stóðu umræður í 8 tíma. Tillög- ur íhaldsmanna í fjárhagsmál- inu, landhelgisgæslumálinu og um samninga við Mikla Nor- ræna voru allar samþyktar og var í þeim öllum traustsyfirlýs- ing til stjómarinnar. Samþykt var í einu hljóði tillaga þess efn- is, að seðlaútgáfan verði falin sérstakri stofnun, sömuleiðis að unnið sé að gætilegri hækkun krónunnar upp í gullgengi. — Ennfremur samþykt tillaga um að ríkishappdrætti verði stofn- að, mótmæli gegn varalögreglu og allslconar herliði, um af- nám eða lækkun gengisviðauk- ans og afnám verðtolls á lífs- nauðsyn j um, mótmæli gegn hvalveiðum, tillögur um fisk- veiðalöggjöfina og síldarsölu- samlag og loks áskorun um, að þingstörfum verði lokið sem næst á tveim mánuðum. Marg- ar tillögur voru samþyktar um bæjarmál. Frá Hæstarétti 15. janúar. -O-- M á 1 i ð: Louis Maigat f. h. eigenda og vátryggjenda skonnort „Yvonne“, gegn L. Fjeldsted f. h. eigenda og vátryggjenda kútter „Phebe“. Fjórða dag maímánaðar árið 1924 komu fiskiskipin„Yvonne“ frá Frakklandi og „Phebe“ frá Færeyjum til Reykjavíkur. J>au höfðu siglst á úti í Jökuldjúpi kveldinu áður. — Bæði skipin vskemdust nokkuð, en ^vonne þó meira. Sjóferðarpróf var haldið í málinu 6. maí, og krafð- ist þá hrm. L. Fjeldsted skaða- bota (h.f. eiganda og vátryggj- anda ,,Phebe“) af skipstjóra Louis Maigat á „Yvonne“ (f. h. eiganda og vátr . skipsins) að upphæð kr. 10.710.00, (dg máls- kostnaðar að auki) fyrir tjón það, sem „Phebe“ beið við á- reksturinn. Hann krafðist og að staðfest yrði löghaldsgjörð á „Yvonne“, er hann fekk fram- kvæmda 10. og 19. maí til trygg- ingar kröfum sönum. — Lauk málinu svo fyrir sjódómi, að Maigat skipstjóra var gert að greiða „Phebe“ kr. 10.710.00 í skgðabætur og 500 lcr í máls- kostnað, en löghaldsgjörðin var heimiluð. Maigat skipstjóri skaut mál- inu til Hæstaréttar og var það , sótt og varið þar 15. þ. m., en dómur uppkveðinn 17. þ. m. —- Sækjandi var hrm. Jón Ás- Þeir sera reykja fá ókeypis tuttugustu hverja cigarefta. Geymið seðlaaa. Fást alstaðai* björnsson en verjandi brm. L. Fjeldsted. Fluttu þeir langar ræður, og krafðist sækjandi fullrar sýknunar, en verjandi krafðist staðfestingar á sjódóm- inum. Dómur Hæstaréttar var á þessa leið: „Stýrimaður á Yvonne skýrði frá því í skýrslu sinni fyrir sjó- dóminum, að hann, til þess að forðast áreksturinn, liefði meðal annars skipað fyrir um að „filer la grande écoute“. Túlkurinn við réttarhaldið þýddi þessi orð á þá leið, að hann liefði skip- að „að vinda upp stórseglið“. Er bygt á þeiiTÍ þýðingu í hin- um áfrýjaða dómi, og Yvonne talin eiga sök á árekstrinum meðal annars með því, „að fjölga seglum“. í hæstarétti er það upplýst, að þýðing þessi er ekki rétt, en að hin umgetnu orð merkja það, að stýrimaður skip- ar að slaka á kló stórseglsins, og getur það, að seglum var hagað þannig, eigi bakað Yvonne sök á árekstrinum. þ>að er upplýst, að bæði skip- in sigldu beitivind, að Yvonne hafði vindinn á stjórnborða, að Phebe hafði vindinn á bakborða og að bæði skipin breyttu stefnu í sömu átt, undan vindi, og rák- ust þá skipin á. En um nánari atvik að árekstrinum brestur sannanir. pað brestur þannig sönnun fyrir því hvort skipið breytti íjt stefnu og hve langt þá var á milli þeiiTa. Stýrimað- urinn á Yvonne bar það í sjó- dóminum að hann hefði breytt stefnu fyr en Phebe, og að þá hefði verið orðið svo skamt á milli skipanna að sýnt hefði verið að Phebe kæmist hvorugu megin fram hjá Yvonne. Háseti sá er stóð á verði á Yvonne bar það og að Yvonne hefði fyr breytt stefnu. — Væru þessar skýrslur réttar mundi verða að telja stefnubreytingu Yvonne réttmæta samkv. 27. og 29. gr. sbr. athugasemd við 21. gr. hinna alþjóðlegu sjóferðareglna, enda þótt Yvonne hefði samkv. 21. gr. þéirra ella átt að halda stefnu sinni. Hinsvegar hafa þeir fjórir skipverjar á Phebe, er skýrslu gáfu í sjódóminum, borið það samhljóða, að Phebe hafi breytt stefnu fyr en Yvonne og það nálægt 8 mínútum áður en áreksturinn varð, en samkv. 17. gr. sjóferðareglnanna skyldi Phebe vikja úrleiðfyrirYvonne. í sjóferðaprófunum, sem eru mjög ófullkomin, er ekkert, sem sýni með nægilegri vissu hvor skýrslan sje rjettari. Sér- staklega skal það tekið fram, að ekikert verður bygt á þeim fram- burði stýrimannsins á Phebe, að hann, er hann kom upp á þiljur, liafi séð rauða ljósið á Yvonne beint framundan, og að það hafi verið komið á kulborða er hann tók að slá skipinu undan', því væri sú skýi-sla rétt hefðu skip- in verið. komin hvert fram hjá öðru áður en Phebe var lagt undan, og er þá mjög óliklegt, að skipin hefðu rekist á. par sem málinu er þannig varið er eigi unt að leggja sökina á á- rekstrinum, hvorki á; annao skipið né bæði, verður því að dæma málið samkv. 226. gr. siglingalaganna og ber þá að lella hinn áfrýjaða dóm og lög- haldsgjörðina frá 10. og 19. maí 1924 úr gildi og sýkna áfrýj- anda af kröfum stefnda. Máls- kostnaður í sjódómi og hæsta- rétti þykir rétt að falli niður. pví dæmist rétt vera: Áfrýjandi Louis Le Maigat f. h. eigenda og vátryggjenda skonnortunnar Yvonne ogfanns hennar á að vera sýkn af kröf- um stefnda Lárusar Fjeldsted f. li. eigenda og vátryggjenda kúttersins Phebe. Löghaldsgjörðin frá 10. og 19. maí 1924 skal úr gildi feld. Málskostnaður í sjódómi og hæstarétti falli niðrrr.“ Messur á morgun: í dómkirkjunni kl. ii, síra Bjarni Jónsson; kl. 5, síra Friðrik Hallgrímss. (altarisganga). Mess- u.rnar eru sjómannaguösþjónustur. Eftir á gefst kirkjugestum tæki- færi til a'S styrkja Sjómannastof- una. 1 fríkirkjunni í Reykjavík kl. 5 e h. síra Árni" Sigurðsson. Sjó- mannaguðsþj ónusta. — Á eftir gefst kirkjugestum kostur á að styrkja Sjómannastofuna. í Landakotskirkju : Hámessa kl. 9 f. h. Kl. 6 e. h. guðsþjónusta með prédikun. I Adventkirkjunni: Æskulýðs- guðsþjónusta kl. 6j4 e. h. (marg- ir þátttakendur). 1 fríkirkjunni í IJafnarfirSi kl. 2 e. h. síra Ólafur Ólafsson. Sjó - mannagu'Ssþ j ónusta. í Hafnarfjarðarkirkju kl. 1 e. h. Sjómannamessa. Jarðarför Gunnlaugs Ólafssonar fór fram i gær og var mjög fjölmenn. Sira Ólafur Ólafsson flutti húskveðju, en sira Árni Sigurðsson ræSu í fríkirkjunni. — Kistan var borin í Goodtemplarahúsið og þar fíutti prófessor Haraldur Níelsson ræðu. Veðrið í morgun. Hiti um land alt, nema á Grítns- stöðuni 2 st. frost. — t Reykjavík 1 st., Vestmannaeyjum 2, ísafiröi 3, Akureyri 2, Seyðisfirði 3, Grindavik 3, Stykkishólmi 2, Raufarhöfn 2, Hólum í Hornafirði 1, Þórshöfn i Færeyjum 5, Ang- magsalik (í gær) 2, Kaup- mannahöfn 1, Kinn 3, Tynemouth 6, Wick 6, Jan Mayen o st. Mestur hiti í Rvik síðan kl. 8 i gærmorgun /j st., minstur o. Úrkoma mm. 2.7. — Loftvægislægðir fyrir vestan og suðvestan land. —■ Horfur: í d a g: suövestlæg átt og skúr- ii á Suðurlandi og Vesturlandi. Hægur suðaustan á Norðurlandi og Ausrurlandi. 1 nótt: geng- ur sennilega í suðaustrið sunnan- lands. Breytileg vindstaða. Hæg- ur norðanlands. Leikhúsið. , Dansinn í Hruna verður leik- inn í 13. sinn á morgun og að- göngumiðar seldir vægara verði en verið liefir. — Leikurinn hef- ir gengið mætavel og miklu bet- ur en lílclegt mætti þykja, þeg- ar þess er gætt, hversu þungt er yfir honum frá upphafi til enda. — En hér hafa, svo sem kumiugt er, gamansamir leikar gengið einna best hin síðari ár- in. — Munu þess eigi allfá dæmi, að 'fólk hafi farið oftar en einu sinni og tvisvar lil að sjá „Dansinn“. — Fer nú að verða liver síðastur að sjá hann og leikurinn er svo fyrirferðar- mikill og örðugur viðfangs að ýmsu leyti, að ekki eru mikil lik- indi til, að hann verði telcinn upp aftur í bráð, er hælt verður að sýna hann nú.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.