Vísir - 12.03.1926, Page 2

Vísir - 12.03.1926, Page 2
\ 1 3 1 Hef«B fyrlrllgefanðf: af iðgjaldi því, sem ákve'ðið er fyrir þessar tegundir skipa, en það sem á vantar fult iðgjald, greiðist úr ríkissjóði." Var frv. samþ. til 2. umr. og vísað til sjávarútvegsnefndar. ep fýpirmyndar bifrcíð. Glenora, Cream of Hanitoba, Canadian Haid. Best Baker, Þessar hveltitegnndlr mæla best með sér sjálfar. Símskeytí --X- Khöfn ir. mars. FB. Franska stjórnin. Símáð er frá París, að Briand hafi tekist ráðuneytismyndunin. plestallir ráðherrarnir, sem áður voru í stjórninni, voru teknir í Jhana aftur. Nýi fjármálaráðherr- ann heitir Raoul Peret. Khöfn 12. mars. FB. Kolamál Breta. Símað er frá London, að kola- námanefndin hafi afhent stjóm- inni nefndarálit og er aðalinnihald þess, að ráða fastlega frá því, að námurnar séu þjóðnýttar. Bent er á það, að núverandi fyrirkomulag þurfi mikilvægra umbóta, en sami vinnutími og hingað til og dálítil launahækkun nauðsynleg. Utan af landi. 'Akureyri 12. rnars. FB. Einar Sigfússon, Stokkahlöð- um, lést hér í sjúkrahúsinu í gáir, rúmlega sjötugur. (Hann var bróðir Jóhannesar yfirkennara Sigfússonar). Ffó Alþingi í gær. Efri deild. Þar var að eins eitt mál á dag- skrá, Frv. um heimild fyrir veð- deild Landshanka íslands til að gefa út ný bankavaxtabréf, en var tekið út af dagskrá og umræðunni (3. umr.) frestað. Neðri deild. Þar voru fimm mál á dagskrá. 1. Frv. til laga um skifting Gullbringu- og Kjósarsýslu í tvð kjördæmi (3. umr.), var rætt nokkra stund, en síðan var málið tekið út af dagskrá og umræðunni frestað, samkvæmt tilmælum 2. þm. Eyf. (Bernh. Stef.), sem hafði orðið síðbúinn með breytingartil- lögu við frumvarpið, er hann ósk- aði eftir að fá að bera fram. 2. mál var Frv. til laga um lög- gilta endurskoðendur, var eftir stuttar lunræður samþykt til 3. umræðu. 3. mál. Frv. til laga um framlag til kæliskipskaupa, var tekið út af Nýkomið. Fjölbreytt úrval af misiitum fataefnum, eiunig gott úrval af bláum cbeviotum. Verðiö hvergi lægra. KomiS og skoSiS D. Hlllm 5 SíB. ASalatræti 16. dagskrá og umræðunni (2. umr.) frestað. 4. mál. Frv. til laga um kirkju- gjöld í Prestsbakkasókn í Hrúta- firði. Flm. Tryggvi Þórhallsson. Frv. var að aflokinni framsögu samþ. til 2. umr. og vísað til mentamálanefndar. Er frv. þetta borið fram til að bæta úr misrétti, sem Prestsbakkakirkja hefir orðið að búa við síðan 1885, er 4 bæir inn- an Prestsbakkasóknar hafa orðið að greiða kirkjugjöld til Óspaks- eyrarkirkju. Þessu er svo varið, að árið 1885 voru sóknatakmörk- in milli óspakseyrar- og Prests- bakkasókna færð til þannig, að 4 bæir, sem áður höfðu verið í Óspakseyrarsókn, voru sameinað- ir Prestsbakkakirkjusókn, en af einhverjum lítt skiljanlegum á- stæðum var ákveðið að kirkju- gjöldin frá þessum bæjum skyldu greiðast til Óspakseyrarkirkju eftir sem áður. Prestsbakkakirkja varð þó að innheimta gjöldin og endurgreiða þau síðan til Óspaks- eyrarkirkju. — Frv. kveður á um að framvegis skuli bæir þessir greiða gjöld til sinnar eigin kirkju að Prestsbakka, en Óspakseyrar- kirkju skuli í eitt skifti fyrir öll greiddur úr ríkissjóði höfuðstóll í krónutali, sem samsvari með 6% vöxtum, meðaltali þessara gjalda undanfarin 5 ár. 5. og síðasta mál á dagskrá var Frv. til laga tun breyting á lögum ej. 44, 27. júní 1925, um slysa- tryggingar. Flm. Jón A. Jónsson. Frv. þetta fer fram á, að linað verði að nokkru á þeirri kvöð, sem slysatryggingarlögin frá síðasta þingi leggja á herðar útgerðar- manna, smærri sem stærri, og annara atvinnurekenda, sem þau taka til. En efni frv. er aðallega þetta: .....Þar sem slysatrygð- ur vinnur fyrir hlut af afla eða hundraðsgjaldi af tekjum fyrir- tækisins, greiði hann iðgjaldið að jöfnu við útgerðarmann eða at- vinnurekanda.“ Að ákvæðunum um slysatryggingar á bátum og vélskipum verði breytt i þá átt, að ..... Útgerðarmenn róðrarbáta greiði að eins y iðgjald, útgerð- armenn vélbáta og seglbáta alt að 12 rúmlesta 2y iðgjalds og útgerð- armenn stærri vélbáta og seglskipa „A útieið" Svar. Hr. E(mil) t(horoddsen) ritar í „Vísi“ fyrra miðvikudag um leik- inn „Á útleið“, sem leikfélagið er að sýna um þessar mundir. Fer hann lofsorðum um alt, sem leik- ritinu við kemur, nema þýðinguna. Ilún finnur ekki náð fyrir augum hans. En þar eð eg hefi þýtt leik- ritið, stendur það mér næst að svara athugasemdum hans. En eg hefi ekki getað gert það fyrr, af þvi að eg hafði ekki frumritið og þýÖinguna við höndina. Hr. Et. segir, að allmikið flaust- ursverk sé á þýðingunni á köflum. Um það er eg sjálfur auðvitað ekki bær dómari, en hitt þori eg að full- yrða, að mjög mjkið flaustursverk ei á umsögn Et. um þýðinguna. Hanti getur hvorki tilfært rétt á ensku né íslensku, þegar hann ætl- ar að sanna mál sitt. Hann tekur t. d. upp tvær setningar á ensku og íslensku og gerir það á þessa leið: „Þér eruð góður, Scrubby. — Góður með að skilja, meinið þér“( !), og segir að þetta eigi að vera þýðing mín á ensku setning- unum: „Yoti are right, Scrubby. — Right in the head, you mean.“ En í frumritinu hljóða setningar þessar þannig: „I am right, aren’t I, Scrubby? — Right, Sir, in the head, do you mean?“ og í þýðing- unni á þessa leið: „Eg er góður, er ekki svo, Scrubby? — Góður í höfðinu, herra minn, eigið þér við það?“ Og eg hygg, að höf. aths. hefði getað sparað sér háðsmerk- ið aftan við þessa þýðingu, en hvaðan hann hefur þetta „góður með að skilja“ og „meinið þér“, veit eg ekki. Ef til vill hefir háðs- merkið átt við dugnað hr. Et. í að koma með réttar tilvitnanir. Ennfremur tekur hann upp þessa setningu: „Einhver ætti að hafa vísað —“ („Somebody ought to have —“), sem eg man ekki eftir og finn ekki í leikritinu, ef það er ekki aflögun Et. á setningunni „Somebody ought to ring a bell“ („einhver ætti að hringja bjöllu"). Et. segir ennfremur, að málið sé stirt og jafnvel hjákátlegt. En þar eð hann færir ekki önnur dærni en þau, sem að ofan eru nefnd, hygg eg, að eg geti látið mér slík um- mæli i léttu rúmi liggja. Loks segir hann, að blæbrig'ðin í máli persónanna séu allmikil á frummálinu, en engin í þýðingunni — ]>ar tali allir eins. En eg hefi nú ekki getað séð þessi miklu blæ- brig"ði, sem hann talar um, nema að því leyti, að frú Midget talar óvandað mál (slang), og það reyndi eg eftir mætti að láta hana tala á íslensku lika, en þar er miklu minni munur á máli mentaðra manna og ómentaðra, svo að það er alt erfiðara en á ensku. Hvort hr. Et. hefir rangfært viljandi eða óviljandi, skal eg ekki um segja. En grein hans minnir Á síðast liðnu ári seldust fleiri Chevrolet vörubifreiðar hó» á landi en nokkru sinni áður hafa verið seldar af nokkurri aan- ari bifreiðategund á einu ári. petta er meðal annars ein sönzmn fyrir ágæti bifreiðanna. Margar mikilsverðar endurbætur hafa verið gerðar á Chev- rolet vörubifreiðinni „Model 1926“ svo sem: 1. Öflugri grind 6 þumlunga breið með 6 sterkum þverbit- um, og lægri að aftan svo hægra sé að hlaða bifreiðina. 2. Heilfjaðrir að framan og aftan. 3. Sterkari framöxull. 4. Fullkomnari og sterkari stýrisumbúnaður, sem gerir bif- reiðina miklu auðveldari í snúningum. 5. Gerbreyttur afturöxull svo losa má öxla og stilla drifið án þess að taka öxulhúsið undan bifreiðinni, og án þese aC taka þurfi af henni hlassið. 6. AHir öxlar snúast í kúlulegum, sem eigi slita öxlunum. 7. Tryggara fyrirkomulag á bremsum. 8. öll hjól jafn stór, sem hefir þann mikla kost, að hægt er að slíta gúmmíinu út að fullu, þannig að nota má sbtna afturhringi á framhjól til stórsparnaðar. Chevrolet bifreiðin ber 1% tonn, og með það hlass fer hún flestar brekkur með fullum hraða (á 3. gíri). Chevrolet bifreiðin er með diskkúplingu, hinni heimsfrægu Remy rafkveikju og sjálfstartara, hraðamæli og sogdúnk. Sé tekið tillit til verðs, á Chevrolet engan sinn lika að véJ- arkrafti, flýti, styrldeika og þægindum. Viðhaldskostnaður á Chevrolet er hverfandi lítib samanborið við aðrar bifreiðh*. Verð íslenskar kr. 3400.00 uppsett í Reykjavík, eða á hvaða höfn sem er, sem hefir beinar samgöngur við Kaupm.höfn. Einkasalar fyrir ísland: Jóh Ölaíssoa & Co. Reykjvik. fra 1%” tb 2%”, tilsalgs i större eber mindre partier. —■ Bilbge priser. STAVANGER SKIBS-OPHUGNINGS CO. A/S, Stavanger. Telegr.adr.: „Ophugning“. SA 2418, Norge. Fram köllun, Kopíering, ábyggilejiusi (»j< ódýruxt Sportvöruhús Rvk. I •* mar Bj»rii«MOi ). 'ímar: 105H & 558. Bankasir 11 Slðssti dagnr á morgun til að kaupi fallegar ný- ti«ku kventftsku' 0 fl. fyrir kálfvlrði. Leðurvörudeild mig átakanlega á gamla orötækiS: „Þóttust menn, en voru ekki; — en gátu ekki“. Jakob Jóh. Smári. marg-ir ánætar fp iinHir.

x

Vísir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.