Vísir - 10.08.1926, Blaðsíða 4

Vísir - 10.08.1926, Blaðsíða 4
VÍSIR ÁsgarSar. að efnisbest o(j smjöri líkast er C * • ~ o * o eykur sparsemi og drýgir Mnar dýxn kaffibaunir. — Fæst hjá kaupmanni yðar í pökkum á % kg. á 0 .35 kr. 1 heildsölu hjá i Sv. A. Johansen Nýkomin 511 lax- veiðariæri: Stangir, Hjól, Línur, Girni, allskouar. Minnew, Önglar, Þrír húkkar, Flugur. ísleifor Jðnsson. I VINNA | Kaupakona óskast austur í FljótshlíS; þarf aö vera í eldhúsi líka. Þyrfti aö fara á fimtudag eða í siðasta lagi á mánudag. Uppl. gefur Jón Sigurpálsson. (152 Tvær kaupakonur óskast á gott heimili austur á Rangárvelli. Uppl. Njálsgötu 30 B. (153 Kaupamaður óskast á gott heim- ili í sveit. Uppl. Hverfisgötu 50, hjá Guðjóni Jónssyni. (149 Laugaveg 14. Þvottakona, sem er vön að þyo þvott, óskast nú þegar. Uppl. í Hljóðfærahúsinu. (144 Það sem eftrr er af silkipeysnm «s blAsnm verður seit uæsku «kig& mjög ódýrt. í»eir, sem vilja eiga vönduð og ódýr matar-, kaffi- og þvotta- stell, ættu að lita inn i versl. Kaupamaöur óskast tveggja til þriggja vikna itíma. Uppl. á Vest- urgötu 33 (smiðjunni). (142 Stúlka, vön karlmannafatasaum, óskast á verkstæði í Vestmanna- eyjum. Uppl. hjá h.f. Drifandi í Vestmannaeyjum. (86 Tveggja til þriggja herbergja ibúö óskast nú strax eða í haust. Nokkur fyrirframgreiösla getur komiö til mála. Tilboð auðkent: „Húsakynni", afhendist afgr. Vis- is. (93 KAUPSKAPUR I Góð laxastöng með hjóli óskaSt keypt. Jón Þorvarðarson, Liver- pool. (i34 Nýtt kvenhjól til sölu á Vestur- götu 12, uppi. Sími 1880, kl. 7—9. (147. Borð, 4 stólar og kommóða tií sölu nú þegar. Framnesveg 39. (143' Reiðhjól- tekið í misgripum á laugardaginn í Austurstræti 7, Skilist til Jóns Sigurðssonar* Skifti óskast. (139 Karlmannafatnaðarvörur ný- komnar, miklu ódýrari en áður, Hafnarstræti 18. Karlmannahatta- búðin. Einnig gamlir hattar gerð- ir sem nýir. (137 Hænsnakofi fóðraður til sölu á Barónsstíg 20 A. • (i3»- N okkrir fallegir sumar og morg- unkjólar frá 5 kr., einnig tvennir telpulakkskór nr. 25 til sölu mjög ódýrt á Laugaveg 42. (56 Ef þér þjáist af hægðaleysi, cr besta ráðið aö nota Sólinpillur. Fást i Laugavegs Apót«kL Not- kunarfyrirsögn fylgir hverri dóo. (20 ÞÖRF Hveríisgötn 56. sími 1137. Kettlingur gráflekkóttur, er í óskilum. Laugaveg 35. (148 Kvenúr fundið á Bröttubrekku i Dalasýslu. Uppl. í Þingholts- stræti 15. Sími 1583. (141 Sjálfblekungur tapaðist á Berg- staðastræti. Skilist í Litla kaffi- húsið. Bergstaðastræti 1. (140 Eversharp gullblýantur tapað- ist nýlega, merktur: „H. Thorar- ensen“. Skilist gegn fundarlaun- um í íslandsbanka. (13® Veiðistöng hefir tapast frá Reykjavík að Ölfusá. Finnandi vinsamlega beöinn aö skila henni á Laugaveg 70. (133 Eitt 'herbergi og vinnustofa í kjallara i Bankastræti 9 til leigu 1. okt. Árni & Bjarni. (151 Tvö skrifstofuherbergi til leigu í Bankastræti 9. Árni & Bjarni. (150 Einhleyp stúlka óskar eftir 1-2 herbergjum og eldhúsi. Ábyggi- leg greiðsla. Uppl. í sima 1212. (136 Ágætt herbergi, ódýrt, til leigu nú þegar. Uppl. í síma 1085 og 338. (135 Kjallaraherbergi til leigu á Laugaveg 28 D, 'helst fyrir ein- hleypan' kvenmann. (134 íbúð. 3—5 herbergi vantar mig 1. okt. Hallur Hallsson, tannlækn- ir. (|i02 FétagsprettÉemiðja». Hús, stór og smá, jafnaíi tíf sölu. Hús tekin í umboðssölu, Kaupendur að húsum oft tíf taks. Viðtalstími kl. 11—1 og 6—r 8 daglega. Helgi Sveinsson, Aöal- stræti 11. (677 Brauð og kökur frá Alþýðu- brauðgerðinni, er selt á Grettis- götu 2. Sími 1164. (4891 Sá,sem hirti varadekk af „Fiat“- bifreið við veginn fyrir ofan Ár- tún, er vinsamlega beöinn að skila þvi á Bifreiöastöð Reykjavíkur, gegn ómakslaunum. (146 Sá, sem tók smjörkassann r portinu á Hverfisgötu 50, er vin- samlega læðinn að skila honum þangað aftur, þar sem mjög fá- tækur fjölskyldumaður átti hannr * (145 XYNBLENDIN G URINN. -----Eg vil fara héðan ____ og samt mundi mér reyn- ast það örðugt „Þá fengi Burrell færi á að sýna hver hann er.--- Annað hvort gengur hann þá að eiga þig strax — og það væri ágætt — eða .... eða hann lætur það ógert. -----Hálfvelgjan er leiðinlegust af öllu.-Sjái hann að þér sé alvara með að fara, þá verður hann annað- hvort að hrökkva eða stökkva. — Þú ættir að gera hon- um kost á því að sýna hug sinn allan.“ Nepíu fanst mikið til um vinsemd og umhyggjusemi Starks, og þóttist sjá fram á, að hann talaði bæði af góðvild til sín og fullri skynsemi. — Og i rauninni var hún á sömu skoðun og hann. Samt hikaði hún. „Mig langar til að ihjálpa þér,“ sagði hann. — „Eg ætla að hjálpa þér. — Mér er að verða ant um þig, eins og .... eins og þú værir — dóttir mín.“ — Hann ,hló lágt og án allrar kæti. „Eg veit ekkert hvert eg ætti að fara,“ sagði Necía X vandræðalegum barnsrómi, — „nema ef vera skyldi til föður Bamums í trúboðsstöðinni, og þangað get eg ekki komist.“ „Ber þú engan kvíðboga fyrir því. Eg skal sjá um, að þú komist leiðar þinnar. — Og best væri, allra hluta vegna, að þú færir strax í kveld.“ — Hún kveinkaði sér auðsjáanlega við þessu, en Stark hélt áfram: „Það er ekki til neins að vera að draga þetta á lang-- inn. — Það eykur bara á harma þína. — 1 kveld er best að vinda að þessu. — Eg hefi til taks bát, og sendi áreið- anlegan mann með þér.-------Straumurinn er mikill, og ef maðurinn rær knálega, ættuð þið að geta komist alla leið á morgun, — fyrir myrkur annað kveld. — Þið verðið að liggja úti eina nótt, en eg skal sjá um, að hlýjar ábreiður verði í bátnum, svo að þú getir sofið og þurfir ekki að kviða kulda.“ — „Mér finst sem ekki þurfi ráð fyrir því að gera. —• — Eg sofna víst aldrei framar,“ sagði hún og andvarpaði þungt. „Ekki að missa kjarkinn," sagði hann og var hinn hressasti. — „Eg skyldi fara með þér sjálfur, ef eg þyrfti ekki nauðsynlega að vera kyr hér. — Verk kallar að, og því verður ekki frestað. — Já, eg hefi mörg járnin í eldinum núna, og s u m mega áreiðanlega ekki kólna.“ „Eg þarf að fara heim og ná mér i önnur föt,“ sagði Necia. Hann langaði til að andmæla þessu, en sá þó hins vegar, að hún gæti ekki lagt út í ferðalag i þessimi rifna lcjól. „Jæja þá. — Það _ verður víst svo að vera. En láttu engan sjá þig og hafðu ekki tal af neinura." — „Eg skal ekki hafa tal af neinum.“ „Það er ágætt. Nú er orðið framorðið og fólkið þitt er gengið til svefns.“ — Hann leit á klukkuna. >— „Mið- nætti! — Korndu aftur að klukkstund liðinni og bát- urinn skal vera til taks.“ Andlit Neciu var fölt, en augu hennar loguðu. Flún hafði tekið mikilsverða ákvörðun. — Hún gaf sér ekki tóm til að ihuga, hvemig á því stæði, að hún hefði tekið þessa ákvörðun. — En hún treysti Stark og vonaði að honum tækist að bjarga sér út úr öllum vandræðunum. — „Eg kem aftur innan stundar,“ sagði hún og bjóst tií farar. Hann hleypti henni út og lokaði á eftir henni. — Því næst teygði hann úr sér, dró andann djúpt og sigur- gleðin ljómaði á andliti ihans. — Eftir litla stund tók hann marghleypuna sína og skoðaði hana vandlega. — Hann tók úr henni skotin og hlóð liana á nýjan leik. Því næst smeygði hann henni undir buxnastrenginn. Eldur brann úr augum hans og hann mælti hátt við sjálfan sig: „Eg var lengi á leiðinni, Gaylord, en nú er eg kotn- inn.------Og eg hefi náð þér, fundið þig eftir fimtán' ár. — Og þér skal ekki heldur verða gleymt, Burrell liðsforingþ! — Nú er minn tími kominn!“ Hann stóð þarna eins og rándýr, búinn til áhlaups,

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.