Vísir


Vísir - 20.12.1955, Qupperneq 11

Vísir - 20.12.1955, Qupperneq 11
Þriðjudaginn 20. desember 1955 VÍSIR n rmn 1971 ■ OtM. Mfcí. lnSgtt RirrStst .x>lí,tr. by L-tiileu Mistókst Turo tilræðið í þetta sirrn, en á meðán hélt bardaginn áfram. i Tai'zair felldi nokkra menn, en tþeri sér .siðan vjð og sá Turo. Turo hafði miðað.spjóti sínu.og; nú "... Tarzan \rar ekki seinn á sér, heldur sendi hann þ&S af miklu afli. ...... . \ brá-.spjótisínii, og geigaði sending . . . ^. Tm'os. \ Hw4u afituf tii mtt! jUtarAafa E FTI R JENNIFER AM E 5 John Trevell var hnellinn maður, í meðallagi hár, andlitið var rjótt og hárið stálgrátt. „Hvaða málefni eru það, John?“ spurði Eloise og bætti við brosandi: „Þú munt þó ekki hafa misst aleigu þína? Kannske ég verði aS fara að vinna fyrir mér, sem afgreiðslustúlka eða eitthvað þess háttar?“ „Það er ekki viðkomand i peningum,“ svaraði hann með þjósti. „Það er annað miklu mikilsverðara,“ bætti hann við og hóstaði. Hún brosti enn, en það var ekki eðlilegt bros. „Ég hélt ekki að neitt væri til alvarlegra en fátæktin, John.“ „Vansæmd er miklu alvarlegri en fátækt,“ sagði hann hvasst. Hún fölnaði. Nú varð hún fegin því, að hún hafði borið roða í kinnarnar. „Hvað ertu að tala um, góði John?“ spurði hún. „Um sjálfa þig og ævintýri ykkar Dirks Lokhai'ts,“ sagði hann og stakk höndunum í vasana, um leið og hann sneri sér frá henni og fór að horfa út um gluggann. Það var gott að hann gerði það, því að Eloise náfölnaði. Roðablettirnir í kinnunum urðu óeðlilegir. „Dirk Lockhart,“ stamaði hún. „Hvað áttu eiginlega við? Hvers vegna ætti ég . ... ég get varla sagt að ég þekki hann.“ Hann sneri sér snöggt að henni. „En þú játar að minnsta kosti að þú þekkir hann.“ „Já ég þekki hann,“ sagði hún. Röddin varð harðari, er hún bætti við: „Hver einasta manneskja í samkvæmislífi borgar- innar þekkir Dirk Lockhart. Hann. . . . hann er mjög....“ „Lítt þekktur," tók maður hennar fram í. „Ég hef orðið að hafa mikið fyrir að afla mér upplýsinga um hann. Ég veit allt um þennan skilnað Caruthershjónanna, sem hann var bendlaður við. Og það getur vel verið að hann sé þekktur maður í sam- kvæmislífinu. Samkvæmisfólkið g'etur gert það sem því þóknast fyrir mér, en konan mín, fær ekki leyfi til að þekkja hann.“ Nú varð stutt þögn. Hún vætti varirnar, sem voru þurrar og litlausar. „Vitanlega, John,“ sagði hún. „Ég skal ekki láta sjá að ég þekki hann — ef það er svo, að þér fellur það ekki." „Það er nokkuð seint að lofa því núna, Eloise,“ svaraði hanr með þjósti. „Ég frétti fyrir tilviljun, að þú hefur verið með hon- um hvað eftir annað, — ein heima hjá honum fangt fram á nótt.“ „Það.... Það er ekki satt,“ sagði hún. Hann leit upp og starði á hana. „Er það ekki?“ spurði hann hvasst. Þykkar varirnar titimðu ískyggilega. „Það er alveg til- gangslaust að reyna að neita staðreyndum, Eloise. Ég hef látið líta eftir þér.“ Hún hrökk ósjálfrátt til baka. Röddin var vesældarleg og sker- andi þegar hún stundi upp: „Þú hefur látið njósna um mig?“ Svo bætti hún við með vaxandi reiði: „Hvernig dirfist þú að gera þetta, John? Ég á erfitt með að gera mér ljóst, að þú getir sokkið svo djúpt að láta njósna um konuna þína!“ Það var iíkast og ofsi hennar færi eins og svipvindur um stofuna. Sem snöggvast yirtist svo, að hann léti undan síga. ^WWtfVSAVWWiiffAWVVVWyWtfWVViiVWtfVV^ ,,Fyrirgefðu mér, Eloise," muldraði hann ,,en.. . . “ Hann tók málhvíld en þegar hann byrjaði aftur hafði hann sótt í sig veðrið. Röddin vár hás og frek. „En,“ endurtók hann, „þú hefur verið óhæfilegá mikið hér í London upp á síðkastið, alein. Fyrst í stað grunaði mig ekki neitt, ég skal játa það, en þegar á leið fór ég að vérða forviða á þessu. Skilurðu hvað það er, fyrir rnann á mínum aldri, að sitja einn úti í sveit og vita konuna sína vera að .skemmta sér með öðrum karlmönnum? Fyrst í stað hafði ég kki ástæðu til að halda annað en þú værir mér trú. En svo fór grunur minn að ágerast og ég vissi að þetta mundi halda áfram þangað til ég hefði fengið öruggar ástæður til þess, að hann gerði það ekki. Þess vegna lét ég hafa gát á þér. Og þess vegna veit ,ég um ævintýri ykkar Lockharts.“ Eloise var runnin reiðin. En í staðinn hafði ótti gripið hana, verulegur ótti. Hún hafði misst Dirk. Hún sá að hún hafði mist hann fyrir fullt og allt. Hún vildi ekki missa eiginmanninn Fyrst í stað hafði ég ekki ástæðu til að halda annað en þú værir 1 inmanni, og þá ekki sízt auðæfi hans, þessa stundina. John Trevell var ekki þannig maðui’, að hægt væri að gera honum sjónhyerfingar, og hann var ekki heldur þannig, að honum væri auðvelt að fyrirgefa. Það gat haft alvarlegar afleiðingar fyrir hana, ef hen'ni tækist ekki að sannfæra hann um, að ekki hefði verið neitt milli hennar og Dirks Lockharts. Áður en hún hafði hugsað til fullnustu, hvað bezt væri að gera, sagði hún: „Ég get ekki neitað því, að ég hef hitt herra Lockhart tals- vert oft upp á síðkastið, og þú segir mér ekki beinlínis neina nýja frétt, þegar þú segir að hann sé alræmdur. Það er einmitt ástæðan til að ég hef hitt hann.“ Nú varð þögn. Hann horfði spyrjandi á hana. „Þú játar að hafa hitt hann, þó að þú vitir, hvaða orð fer af honum. Ég á bágt með að skilja þetta.“ Hún yppti öxlum. Henni fannst fótfestan vera orðin tryggari. Ur því að hún var byrjuð á að setja saman sögu til að afsaka sig', varð hún að halda áfram. „Það er eðlilegt,“ sagði hún. „En ég þykist alveg viss um, að þér dettur ekki í hug, að ég hafi hitt hann sjálfrar mín vegna, John.“ Nú varð hann enn meir forviða. Það var auðvelt að heyra tortryggnina í rödd hans þegar hann sagði: „Hvaða vafningar eru nú þetta, Eloise? Ætlar pú að telja mér trú um þú hafir hitt þenna Lockhart vegna annarar mann- eskju?“ Fallegar WÍUt og akkar þekktu og óclýru bpoóóar, Iwaniar ocj jólaákeifu.r 'JafiUma Ufátfi édfHOfi Gerir yið krýning- arstólinn. Frá fréttaritara Vísis. — Stokkhólmi í des. Krýningarstólliim frægi í Westminsíer Abby barf endur- nýjunar við. Sænskur maður, Bo Wilden- stam, hefur orðið fyrir valinu til þess að framkvæma þetta. vandaverk, en aðferðir Svía x þessum efnum hafa vakið mikla athygii. Wildenstam hefur farið til Englands og skoðað stólinn. Kveðst hann geta gert við stólinn þannig, að hann endist í a. m. k. 40 ár. Hann. mun jafnframt endurnýja stóla og aðra trésmíði í kirkjum. Gríska stjórnin kveðst ekki taka þótt í fyrirhuguðum fundi Balkanbandalagsins (Griklriands, Jugoslaviu og Tyrklands), nema Tyrkir bæti fyrir alla andúð, sem Grikkjum bafi verið sýnd af þeim að undanfömu. Frá Kaupmannahöfn hafa borizt fregnir um, að þar liafi geislavirkt re.gn fallið seinustu daga. ÍJtlvnd til jólanna. VerSkr. 1390,00. C Sitmmks

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.