Alþýðublaðið - 04.02.1958, Blaðsíða 11

Alþýðublaðið - 04.02.1958, Blaðsíða 11
Þriðj.udajgUF 4. febrúar 1958 Alþýðu.blaSiS 11 í DAG er þriðjudagurin-n 4. rTTvnTi> tebruar lí)5o. , , . T . _ _ Prentíirakonur! Munið funu- Slysavarðstoía KeyKjavncnr er | inn í íélagshcimilinu í kvöld kí. opin allan sólarhringinn. Nætur-1 8.30. laeknir L.B. kl. 18—8. Sírni 15030. Eftirtalm apótek eru opin kl 9—20 alla daga,. nema laugar- daga kl. 9—16 og sunnudaga kl. 13—16: Apótek Austurbæjar (sími 19270), Gkrðsapótek (sími 34006), Holtsapótek (sinu 33233) og Vesturbæjar apótek (sfmi 22290) Áæjarbókasafn íl_ykjavíkur, Þingholtsstræti 29 A, sími 1 23 08. Útlán opið virka daga kl. 2—10, laugardaga 1—4. Lés- stofa opin kl. 10—12 og 1-—10, laug.ardaga kl. 10—12 og 1—4 Lokað á sunnudögum yfir sum- armánuðina. Útibú: Hólmgarði 34 opið m&nudaga, miðvikudaga og föstudaga kL 5—7; Höfsvalia götu 16 opið hvern virkan dag nema laugardaga kl. 6—7; Efsta eundi 36 opíð mánudaga, mið- vikudaga og föstudaga kl. 5.30— 7.30. FLCGFERÐIR Flugfélag' ísiánds. MillilandaflúB: Hrímfaxi er 'væntanlegur til Reykjavíkur frá London og Glasgow í dag kl. -16.05, Fiugvélin fer til Glasgpw, Ka.uprnannahainar og. Hamborg- . ar í fyrramálið kl. 8. Innanlands flug: í dag er ráðggrí.að fljúga lil Akureyrar (3 feroir), Blöndu KvenféLag Háteigssóknar. Ao- alfundur félagsins er í kvöld kl. S.30 í Sjómannaskólanum. Kvenfélag Óháóa sáfnaðarins heldur skemmtikvöld í Kirkju- bæ annað kvöld (miðvikudag) kl. 8.30 stundvíslega. Til skemmtunar verður: Félagsvist, gamanþáttur, bcgglauppboð og kaffi. Aðgangur ókeypis. Allt safnaðarfólk er velkomið og má taka með sér gesti. Hun. etningafálagið heldur slcemmtikvöld í Tjarnareafé niðri í icvöld. Félagsvist, spurn- ingaþáttur, dans. J. EiRiKUR HÁNSSON Skáldsaga frá Nýja Skotlandi. S s s s s s V s s V en sagði höfuðið’ ekki haf: Framliald af 12. síðu. eigin tillögur á íáðstefnunni. Enn fremur, að þau rnáh sem ekki vsrði leyst úr á ráðstef=n- unni, verði tekin fy.cir síðar, sem telur lausn vandamálanna smám saman æskilegasta. Texti bréfs Bulganins var orði. Harm hrissti stöku sinnum orð. Milcið má það vera hanri aldrei á sújari árum rennt huaanum. til baka ti) þeirrar stundar, þegar ég kraup fyrir framan hann á b.raut.inni og bað hann, eins hfijtt og nckkur sál getur beðið, að leyfa mér að fara heim tif; ömmu •niinnar. Mikið má. það vera, hafi honum ekki unnið til rifja þegar hann hugsaði til litla islenzka, munaðarlausa drengs ins, sem lá á brautinni við íætur honum, yfirkominn af þreytu og ótta, —- drengsins .tó.lf ára gamla, sent. bújnn var áð hlaupa sextíu og átta mílur enskar á tæpum seytján lclukkustundum til þess að komast til ömmu sinnar. hinoar einustu sálar, sem har.n átti að í heirninum. liversu harðneskjulegt var Maðáfúíltrúi ráSuneytisins, Le væri reiðubúin til að' taka þátt "óss, Egilssta'á, Flateyrar, Sauð-. í ráðstefnunni, hvort sem mörg _árkr6ks, Vestroannaeyja.og Þing' eða fá ríki tækju þát't í henni. ' eyrar. Á morgun er ráðgert. að . Áfeveða mætti tölu þát-takenda fíjúga ti! Akio’-ayrar, tsafjarðar • j undirbúningsviðræðum. birtur í rússneska utanríkis-' það ekki af' Jóni Miller, a.ð leyfa málaráðun-eytinu i d'ag. Sagði ekki þessum vesalings dreng onid Ilitsjev, að sovétstjórni'n að komast alla leið, fyrst svona stutt var. eftir að tak t.akmarkinu! Já, það má mik i.ð vera, hafi hann, a.ldrei hugs ' að sleðanum og. tók í aðxa öxl og Vestrnannaeyja. L.Qftleiðir. Saga, m.iililandaflugvél Loft- leiSa, kom í. morgun kl. 7 frá New York. Fór til Glasgow og Londön kl. 8.30. Pan American flugvél kom til Keflavíkur í morgun frá New York og hélt áleiðis tii Osló, Stokkhólms og Helsing- ,fors. -Flugvó-lin kemur aftur ann hefjast algiör upplausn Sam- að kvöld og fer bá til New York. einuðu þióðanna. Bulganin er ekki til viðtals um Austur-Evrópuríkin. Hann endurtekur, að hann telji, að samband Austur- og Vestur- Þýzkalands sé eðl.ilesasta lausn in á því máli. Hann vísar á bug þeirri tillögu Elsenhowers.. að neitunarvaldið í örvggisráði SÞ verði afnumið í yissum málum og telur, að þar me'o mundi S KIP A T RETTIR IlikLsski)). Hekla er á Vestfjörðum á leið til Reykjavílcur. Esja fer írá Ak ureyri í dag á austurleið. Herðu breið fó.r, frá Reykjavík í gær austur um land til Þórshafnar. Skjaldbreið fer frá Reykjavík á morgun vestur um land til Ak- ureyrar. Þyriil er í olíuflutning um á Faxaílóa. Skaftfellingup fer frá Reykjavíic í dag tii Vest- mannaeyja. Skipadei'd SÍS. Hvassafell er á Siglufirði. Arn arfell fór 31. f. m. frá Kaupm,- höfn áleiðis til Akraness. Jökul fell fer frá Alcranesi í dag áleið- is til Newcastie, Grimsby, Lond- on, Boulogne og Rotterdam. Dísarfell fór 1. þ. m. frá Pors- grunn áleiðis til Reykjavíkur. rúm, Qg rúmið var heima í bjálkahúsi'nu hepnar ömmu minnar. ó, það fór svo vel um inig, Og það, sem var enn meira í varið, var, að amma mín stóð vlð í úrnið og laut ofan aö mér. Amma ;rm var svo há og svo fríð og svo ung- leg, alveg eins og amma mín hvarf álit í einu, en í henn- ar stað stóð Jón Miiler yfir mér og skipaði mér að fara ofan úr’ sleðanum. Við vorum komnir að gestgjafahúsi, sem stóð við botninn á Skipafirði. Og ég hafði sofnað litlu eft- ir að ég settist á sleðann. Það var komið fram að miðnætti, og ætlaði Jón Miller að hvíla hestana,, þanagð til í dögun. Ég sofnaði aftur í. góðu rúmi í gestgjafahúsinu. En.áður en sól var komin upp, vörum viö aft ur lagðir aí stað, og um hádeg ið náðum við aö húsi frú Pat- rik. Frúin stóð í framdyrunum á húsinu, þegar vi.ð ókum inn í garðinn. Andlit hennar var hvítt, eins og mjöll, — jafnvel nefið hennar var nú hvítt. Strax og við náraum staðar, kom hún að til þess á síðari áxuí», þegar ellin og sjúkdómuripn og sorgin færðist yfir hann. Já. mikið má það vera. VI. Mig hryggir svo margt, sem í hug mínum felst. Þorsteinn Edingsson. Þegar bætist sár á sár, sviðinn eykst að vonum. Sig. J. Jóharmesson. Jcn Milier tók mig upp og setti mig á sleðann hjá sér, og svo keyrði hann til baka eins „Hver sagði þér að strjúká burt frá mér, óhræsis vanþakk lát.i þorparinn þinn?“ sagði frú Patrik, og þenti á mig um leið með V|Í|fmJi|,'itnum á vjjnstxji hendinni. „Enginn sagði mér það“, sagði ég, „ég ætla að biðja þig að —“ „Af hverju fórstu þá að strjúka frá mér, óhræsis vijli- kötturinn þ:nn?“ „Æ, ég vissi ekki hvað ég var að gera. Mig langaði svo mikið til að sjá hana ömmu mína“, sagðd ég, og tárin komu fram í augu mío. „A-ha!“ sagði frú Patrik, „svo að það var amma þín, en efeki ungfrú Lalla Sandíord, sem kom þér til að strúlca írá ■mér. Jæja, amma þín getur sóp að torg og gatnamót, og afi þinn sömuleiðis!“ „Afi mdnn er dáinn“, sagði ég kjökrandi. Amma mín gat líka verið dáin, — hver gat sagt um það? „Nú, svo að hann er dáina“, sagði frú Patrik, og það var eins og hún yrði ofurlítíS rólegri við að vita það. ,,Jæja, fyrst mína Og togaði mig ofan úr, hann er ddái.nn, þá er bezt að Hagerthy, blaðafuiltrúi Eis- enhow rs. sagði í da<*. að for- setinn hefði fengið Lýðingu aí þart og hestarnir komust. bre.fi Bulganins. Hann kvað Dullies einnig kanna ef.pl bréfs- ins. Framhald af 12. síðu. II. Stærri kvæði: Gunnarshólmi. Hulduljóð. ísland farsælda frón. Annes og eyjar. Formannsvísa. Þetta tilboð er einn þáttur í þeirri starfsemi útvarpsins, að það vill efla og styðja íslenzka tónlist og íslenzkar bóicmennt- Litl.afell er í Rendsburg, Heiga- j ir í dagskná sinni. Það vsentir iell er í Þorlákshöto. Hamrafell þess, að úr þessu megi koma góð og skemmtileg verk, og góð samvinna útvarpsins og höf- unda. Allar nánari upplýsingar fást hjá Ríkisútvarpinu. er væntanlégt til Batuna LQ. þ, m. Alfa fór 28. f. m. frá Capo de Gatá áleiðis til Þorlákshafn- ar. sleðatiujtn. Sv.o rak hún mig á undan sér áwi í húsið, en sagði enn ekki eitt orð við mig. Hún sneri sér sem snöggvast við í dyrunum og kallaði til Jóns Millers og sagði:: „Hvar náðirðu honum, Jón Miller?" „Hálfa mílu hér-na megin við íslenzku nýlenduna, — eða var ekki svo, Appolló?" sagði Jón Miller og hnerraði. „Svívlrðing!“ hcpaoi frú Pat rik. „Hirtu v.el um hestana, Jón við látum hami eiga sig. —? En amma þín getur sópað torg og gatnamót, og ég gæti, raeira að segja, grett nv.g framan í hana!“ „Amma mín er góð“, sagði ég', „og það var ekki henni að kenna áð ég hljóp í burtu. Ég vissi ekki hvað ég var að gera, — ég var ekkj með sjálfum mér. Æ, fyrirgefðu mér, góða móðlr“. „Ó, iitli syndarinn þinn!“ hrópaði frú Patrik. „Þú vissir Eimslcil). Dettifoss fer væntanlega frá Ventspils í dag til Reykjavikur. Fjallfoss kom til Rolterdam 28/T, fer þaðan til Antwerpen, Hull og Reykjavíkur. Goðafoss fór frá Reykjavík 31/1 til New York. Gullfoss kom til Reykja- víkur í gær frá Kaupmannahöfn, Leith og Thorsþavn. Lagarfoss fór frá Norðfirði 2/2 til Ham- borgar, Gautaborgar, Kaup- m annaha.fi uu\ Ventspils og Turku. Reykjafoss kom til Ham borgar 2/2, fer þaðan til Reykja víkur. Tröllafoss fqr frá New York 29/1 til Reykjavíkur. Tungufoss fói; frá Eskifirði 1/2 til Rotterdam og Hamborgar. Eg var eins og í leiðslu. —- Hugsunarafl mitt var í dái. Eg fann ekki til lúa, hungurs, né sveírjs, en ég fann aðeins til þess, að ég var yfirurminn, að ég var ósjálfbjarga, og að innri maður minn var lamaður. Mér sýndist þoka hvíla yfir öllu. Húsin, sem við fórum fram hiá voru sveipuð þok.u, og mér fannst ég aldrei hafa séö þau áðui’. Þoka var. á veginum fram undan, og þoka var í skfiginum meðfram veginum, allt var í þoku fyrir augum mínum. Svo varð þokan smátt og smátt svartari, unz hún varö að kolsvortu myrkri. Eg heyrði, að Jón Miller var alltaí að tala við hestana. Hann var að segja þeim, að frúhi vildi, að þeir hertu sig, það vaeri ekki hann, heldur frúin, sem nú væri að pína þá á- fram, og hann sagðist skyldi leggia mannorð sitt í veð fyr Miiler, og láttu þá íá bezta ekki, hvað þu varst að gei*a? fóðrið, sem til er í þorpinu, en f>ú vissir kannske elcki, að ég komdu hingað sjálfur á morg tók þig frá óhræsis, óhreinu ís un. — Heyrirðu?“ lendingunum, — að ég tók þdg „Heyrið þdð, hvað frúin seg- Upp af götu minni og gerði þið ir?“ sagði Jón MHler við hest ana, „ég sagði þér þetta í nótt, Aþena, — þú heyrðir mig líka segja það, Aappol'ó. Get ekki koméð á morgun, írú “. „Ég skipa, Jón Milk,r!“ sagði frú Patrik. „Heyrið þið, að frúin skip- ar?“ sagði Jón Miller við hest ana, „nú, ég kem þá, frú“- Svo fór Jón Miller með hest ð synA mínum og ætlaði að arf leiðað þig að öllu, sem ég á, — að és ætlaði að gera þig, óhraes is litii tígrishvolpuKnn þinn, að heiðarlegum írlending, að heiðarlegum og ríkurn manni. Nei, þú vissir ekki, hvað þú varst að gera, vissir ekki, að þú varst að gera hár mitt hvítt, með því að hlaupa fiá heimili mínu uro hánótt, Nei, þú gazt Framhald af 2. síðu. ur smám saman, svo að nú má senda iðnvarning hömlúiaust milli landanna. Sömuleiðis má flytja innfluttar vörur frjáist mlli iandanna. Samkvæmt hjn- um nýja sláttmála verður stefna landanna í efnahagsmálum samræmd og mun bandalagið hafa sameiginlega verzlunar- st'efnu gagnvart öðruin lönd- um. ana inn í þorpið, en frú Patrik | ekki vitað, að ég yrði hrædd, að lokaði framdyrunum, og rak | ég mundi vaka og gráta, þang mig á undan sér inn í „hið allíg að tii. ég yrði þess visari, að þú helgasta í hfcinu", og d.yrun- um að því húsi læsti hún sér lega vandlega. Ég segi, að hún hafi læst því. herþergi mjög værir funuinn og hefð,ir ekki farið þér að voða. Nei, þú gazt ekki ímyndað þér, að ég hefði til í brjósti mér móðurhjarta. vandlega, af því að hún stakk I sem gæti fundið til, — hjarta lyklinum í sasa. sinn. Þegar fú Patrilc var búin að harðiæsa dyrunum, gekk hún. að skáp, sem stóð í einu horni herbergisins, og tók þaðan af ir að þeir skyldu fá í heilt ár j arlanga og þykka leðuról. Svo beztu hafrana, sem til væru settist hún á stól, sem stóð á í Nýja Skotlandi, ef þeir kæm ust h,eim fyrir klukkan tólf daginn eftir. Og eftir hverri setningu kom hnerrri út um brotna nefið á Jóni Miller, Allt í einu fannst mér sleð inn fara aftur á bak. Mér heyrðist Mka, söngurinn í nef inu á. Jóni Miiler vera að fær ast fjær„ — vera alltaf að fær ast lengra Pg 'lengra burt, Mér fannSt svo al’t í einu ég vera kominn í mjúkt og gott miðju gólfi, og lagði ólina í kjöltu sína. Ég stóð fyrir fram an hana e.ins og sökudólgur fyr ir ströngum dómara. Ég hélt saman höndum og horfði niður á gólfið. Ég vissi vel, að ég átti að fá líkamlega refsingu, og ég ásetti mér snax að revna að aí stýra þeiri refsingu, — og að minnsta kosti að draga nokkuð úr henni, ef mögulegt væri, með því að biðja fyrirgafningar og lofa bót og b.etran. í sem undir vissum kringumstæð um gæti brostið. Nei, þetta vissir þú ekki, vanþakkláti, litli lecparðinn þinn. Villimanns- eðlið í þér bllndaffii þig, svo að þú sást ekki, hver skylda þín var gagnvart mer, og svo að þú gaz ekki séð gæfuveginn, sem ég var að leid’a þig á. Ó, litli höggormur'nn þinn! ég hefi á- kvarðað að hirta þig líkamlega, svo að þú vitir, hvað það þýðir a.ð striúka frá mér, en ég ætla að hirta þig vægara. en þú átt sk'lið: ág ætla að berja þig — bara — fimm — högg!“ „JE, e’sku móðir!“ hrópaði ég og féll á kné við fætur henn ar, „ó, elsku, hjartans móðir mín! Æ hlífðu mér! Æ, fyxir

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.