Morgunblaðið - 08.06.1915, Side 4

Morgunblaðið - 08.06.1915, Side 4
4 MORGUNBI.AÐIÐ George Duncan & Co., Dundee. Sérverksmiðja í Dundee- og Kalkiitta-striga-pokum, og Hessians tii fiskumbúða. Framleiðir allar jute-vörur. Stórt úrvai af allskonar Hessians ávalt fyrirliggjandi hjá umboðsm. fyrir ísland, G. Eiríkss, Reykjavík. Atvinna fyrir málara. Góður málari getur fengið atvinnu. Uppl. hjá Magnúsi Th. S. Blöndahl Lækjargotu 6 B. Uppskipun á kolum. Tilboð óskast í uppskipun á einum kolafarmi eða máske tveimur. Upplýsingar hjá Magnúsi Th. S. Blðndahl Lækjargötu 6 B. 2 háseta Vélameistara vantar -á »Jörund«. Menh snúi sér til A. V. Tulinius. HlíSS80” DOGMENN Sveinn Björnsson yfird.lögm. Frfklrkjuveg 19 (Siaðastað). Simi 202. Skrifstofutími kl. io—2 og 4—6. Sjálfur við ki. 11—12 og 4—6 Eggert Claessen, yfirréttarmáía- flutningsmaður Pósthússtr. 17. Venjulega heima 10—11 og 4—5. Simi 16. Olafur liárugison yfird.lögm. Pósthússtr. 19. Sími 215. Venjulega heima n —12 og 4—5. Jón Asbjörnsson yfid.lögm. Ausiursir. 5. Sími 455. Venjulega heima kl. 4—5 */a. Gnðin. Olafgsou yfirdómslögm. Miðstr. 8. Sími 488. Heima kl. 6—8. ItÆf[NAr^ Brynj. Björnsson tannlæknir, Hverfisgötu 14. Gegnir rjélfar fólkí i annari lækninga- c'c'uani bl. 10—2 og 4—6. Öll tannlœknisverk Jramkvamd. lennur búnar til oq lannqarðar af öllum qerðum, oq er verðið ejtir vöndun á vinnu oq vali á efni. VÁTííYGÖINGAÍJ Vátryggið tafarlaust gegn eldi, vörur og húsmuni hjá The Brithish Dominion General Insurance Co. Ltd. Aðalumboðsm. G. Gíslason. Vátryggið hjá: Magdeborgar brunabócafélagi Den Kjöbenhavnske Söassurance Forening limit. Aðalutpboðsmenn: O. Johnson & Kaaber. A. V. Tulinius Miðstræti 6. Talsími 254. Brunatrygging — Sæábyrgð. Strí ðs vatry ggin g. Skrifstofutími 9—n og 12—3. Det kgL octr. Brandassnrance Co. Kaupmannahöfn vátryggir: hus. húsgögn, alls- konar vöruforða o. s. frv. gegn eldsvoða fyrir lægsta iðgjald. Heimakl. 8—12 f. h. og 2—8 e. h. í Austurstr. 1 (Búð L. Nielsen) N. B. Nielsen. Carl Finsen Laugaveg 37, (uppi) Brunatryggíngar. Heima ( V*—7 V*. Talsími 331. Reykið að eins: ,Cl)airman‘ vantar á seglskipið »Dagny«, sem fer héðan til Kanada eftir nokkra daga. Menn snúi sér til O. Johnson & Kaaber. Guðm. Pétursson massagelæknir Garðastræti 4. Heima 6—8 síðdegis. Gigtarlækning — Sjúkraieikfimi — Böð (Hydrotheraphi) — Rafmagn. og ,Vice Cf)air Cigarettur. Fást í öllum betri verzlunum. 4 Silfurlands nótt. Skáldsaga um ræningja i ræningjalandi 15 eftir Övre Richter Frich. Framh. Sprengikúlan hafði rifið af honum báða fæturna og það munaði mjóu að hann misti lífið. Honum var nú samt sem áður klastrað saman aftur, hon- um var gefinn heiðurspeningur fyrir hreysti og ættingjar hans bjuggu sig undir það að gera útför hans sæmi- lega. En Abraham batnaði. Og svo lá hann lengi og gat enga björg sér veitt, og svo var honum ekið í vagni ár eftir ár. Svo hitti eg hann fyrir fjórum árum. Þá var hann fátækur, solt- inn og leiður á lífinu. — Geturðu lánað mér marghleypu ? mælti hann. —5 Hvað ætlarðu að gera við hana? spurði eg. — Eg ætla að vita hvort kúlan getnr nnnið á mér, mælti hann. — Vitleysa Abraham, mælti eg. Komdu með mér til Mexiko. Þar á eg kirkjutarn og vélbyssu. Þú ert göraul stórskytta og sérð vel. Óg Fairfax félst á þetta. Nú situr hann uppi í turninum nótt og nýt- an dag og heldur vörð um okkur fyrir ræningjunum. Það er enginn maður til jafn sjónglöggur og aðgætinn og Abrabam Fairfax. Það kemur enginn svo í ná- munda við húsið, að Fairfax hafi ekki skoðað hann nákvæmlega. Eg hefi látið gera honum stól sem hann getur snúið eftir vild. Stólnum er lítil vélbyssa áföst og vei þeim, sem Abraham miðar á.--------Ef Robert Lee hefði haft marga slíka menn mundijUlysses hafa veizt það örðugt að ná Richmond. — Það hlýtur að vera leiðinlegt að sitja þarna, mælti Natascha og benti á turninn. — Leiðinlegt? — — Abraham finst sjálfum sem hann sé drotnari. Hann situr í hreiðri sínu eins og örninn og horfir út yfir ríki sitt. Hann fer einskis á mis og hann má reykja og bölva eins og honum sýnist. Og piltarnir koma oft til hans. Fairfax er mentaður maður og heimspekingur og hann treður oft og einatt ýmsum góðum og nytsömum fræðum inn í hausinn á þeim. Eigum við að koma upp til hans?-------— Delma og Natascha stóðu alveg forviða framan við limlesta manninn í kirkjuturninum. Hann var herði- breiður og augnabrúnir hans loðnar. Hann sat á stóli sem jafnframt mátti nota sem rúm og fyrir framan hann var borð og á því margir sjónaukar af nýjustu gerð. Jafnframt stóð þar lítil vélbyssa og mátti snúa bæði borðinu og stólnum í hring eftir vild. Gamli hermaðurinn varð dálítið órólegur á svip þegar nýi eigandi haciendunnar kom á fund hans. Hann slepti sjónaukanum og tautaði fyrir munni sér blótsyrði, sem hafði verið í tízku í her suðurrikjanna fyrir fimtíu árum. Delma gekk til hans. — Eg hefi heyrt talað um hreysti yðar og dugnað, mælti hann kurt- eislega, og eg vona, að þér viljið framvegis gegna þeirri stöðu, sem þér nú hafið. —--------- — Eg þakka, mætti Fairfax með dimmri bassarödd. Eg er gamall maður, en eg sé vel ennþá og skjálfhentur er eg ekki.-------Mér þykir leiðinlegt að Jeff skuli fara, en fjölskyldan kallar. Eg kann vel við mig hér — -r- hér er frjálst og fagurt og hér er eg eins og drotn- ari. Það er ekki gott fyrir þann sem enga fætur hefir að vera á mörkum úti. Hér verð eg þess ekki var að mig vanti fæturna. Hér sé eg líf náttúrunnar eflast, eg sé grasið gróa og ávextina á trjánum. Eg þekki hvern einasta blett hér i nágrenninu — já, hvert moldarbarð og hver steinn eru þegnar mínir. Það er eins og alt lúti mér hér, frá morgni til kvelds. — — Já, herra minn, eg fer eigi héðan með fúsu geði fyr en eg hverf undir græna torfu. — Þér megið vera hjá okkur alt af, mælti Natascha viðkvæmnislega og greip hönd gamla hermannsins. Og mig langar til þess að mega oft koma upp til yðar til þess að sjá lífið bærast í skógi og kjarri. — Guð blessi yður frú, tautaði Fairfax. Eg hefi ekki séð konuaugu síðan eg kom hingað og kann ekki að haga orðum mínum kurteislega. En Abraham Fairfax er hermaður. Og hann fórnar lífi sínu fúslega fyrir þá, sem gefa honum að borða.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.