Morgunblaðið - 18.07.1922, Side 1
8- ápg,„ 210 tbi.
Gamla Bió
Eiginmaðuir
tii vara.
®atíianleikur í þrem þáttum
eftir Lau Lauritzen.
^in af Palladiiim Film
Stockholm.
1 neg^alandinu.
Teiknimynd.
Glenaugu
hafa tapast frá Njálsgötu suður
að Grænuborg. — Skilist á af-
greiðslu Morgunblaðsins
Auglýsing.
Ráðherrarnir eru venjulega til
viðtals í stjórnarráðinu milli kl.
lVa °g 3 daglega
Yf
Annar Skota-kappleiknr.
I kvöld kl. 8'|2 keppirs
Ciuil SuruicE QEgn K. R.
Kaupið aðgöngumiða og leikskrá á götunum.
Sæti verða seld í dag hjá hr. kaupm. Haraldi Árnasyni.
bútún
i ‘Hatts
1 «ar,reii»'S,uMO'
HíkomW- reO°ha
ogl*“rnl
b.KO«»Mu-
Ameríkuflutningur.
E s. Skiensfjord fer frá New York 10. ágúst næstkomandi.
^tningur nær e.s. Sirius frá Bergen 4. sept. Upplýsingar hjá
ilic. BJarnason.
^j^eða. farþega á Gullfossi var,
þa,s °g til stóð, landi vor sjera
rj,?r®ar Tómasson — sonarsonur
.0l£lasar Sæmundssonar — er nú
1
, iattd feðra sinna aftur eftir
þj at'a dvöl í Danmörku, því að
° ‘iefir hann eigi komið síSan
**JLttist hjeðan með danskri
sinni þjóðhátíðarsumarið
árj en þá var hann á þriðja
S
hr
Jeia Þórður er fæddur á Ak-
eyri
i ry
a>. ‘- des. 1871. Paðir hans
ar þ
tófasts
(pr'e ^nri®nr læknir Tómasson
a°ist 2.
et
Ssemundssonar), er and-
nóv. 1873, en móðir hans
0-01101» » ’
^^hua"*-*'0^ tftr i1™1 enn 1 Kaup-
Jiiójj ? n- Er sjera Þórður eini
eh níyJ?ra Tómasar í karllegg,
tegg 1 maður í heinan karl-
a sjera ólafi GuSmunds-
syni á Sauðanesi, sálmaskáldinu,
vini Guðbrands biskups. En Þórð-
ar nafnið er vitanlega nafn lang-
afa hans, Þórðar kancelliráðs
Björnssonar sýslumanns í Garði í
Aðaldal. Sjera ÞórSur ólst upp
í Kaupmannahöfn, gekk í borgar-
dvgðaskólann og útskrifaöist það-
ai: með ágætiseinkunn 1890, nam
síðan guðfræði við háskólann og
lauk embættisprófi með liárri 1
einkunn 1896. Eftir að hafa gegnt
kenslu og húskennarastörfum um
hríð gerðist hann prestur í Hor-
sens haustið 1898 og hefir síðan
1904 verið sóknarprestur við Klost
erkirken þar í bænum. Hefir sr.
Þórður haft mikið orð á sjer sem
kennimaður og hinn mesti at-
jh.afnamaSur um alla safuaðar-
starfsemi í mjög fjölmennu presta-
kalli sínu. Auk þess hefir hann
farið víða um Danmörku sem
fyrirlestramaður og hvervetna þótt
mikið til hans koma svo prýði-
lega máli farinn sem hann er.
Um margra ára skeið ljet hann
Þriðjudaginn 18. júlf 1922.
Fíinn 16. þ. m. andaðist að heimili sínu, Kalmannstjörn í
Höfnum, ekkjufrú Steinunn Vilhjálmsdóttir Sivertsen frá Kirkju-
vogi.
Fósturörn hinnar látnu.
iii ........................ i m im iiiihwiipii tt iihi niii«mnmniiii i m i iiiihíiiiiíiiiii ii
Innilegt þakklæti fyrir auðsýnda hluttekningu við fráfall og
jarðarför föður okkar, sjera Magnúsar Þorsteinssonar.
Börn hins látna.
Kærar þakkir fyrir auðsýnda hluttekning við fráfall og jarð-
för móður og tengdamóður okkar, Ingiríðar .Jónsdóttur.
Jón Magnússon. Ingibjörg ísaksdóttir.
H. I. S.
selur heimsins beztu steinoliu og steinoliuafurðir.
Notendur ættu þvi sjálfs sins vegna
ávalt að biðja um:
„Sófarljós“ (40° C.).
„Odinn“ (23° C.).
„ A I f a “-hráolia (30/»8 » Beaumé).
ir VERÐIÐ LÆKKAÐ!
Reykjavík, 17. júlí 1922.
Simar: 214 og 7 3 7.
h.1.
ffliýja Bfó esssbsctbbi
sjer mjög ant um málefni. Suð-
urjóta og studdi málstað þeirra
í ræðu og riti hvar sem hann g'at.
Frá æskuárunum hefir hann
haft allmikil kyne: af ísiandi og
íslenskum málum, og fylgst furðu
vel með í því, sem hjer var að
gerast.Hefir áhugi hans á þeim efn-
r:m farið sívaxandi og næstl. 6 ár,
mun mega segja, að hann hafi
varið öllum sínum tómstundum
til þess að kynnast sem hest öll-
um okkar högum og vinna að
nánari kynnum Dana á íslandi,
íslenskn þjóðlífi og' kirkjulífi.
Einkum og sjer í -lagi hefir hann
haft heitan áhuga á því að koma
á nánari sambandi með kirkjum
íslendinga og Dana, stofnað all-
öflugan fjelagsskap í þeim til-
gang-i (Dansk-islandsk Kirkesag),
og sjálfur flutt erindi víðsvegar
um Danmörku. Fjelag þetta gefur
út dálítið tímarit („Meddelelser
fra Danísk-islandsk Kirkesag1 ‘),
er kemur út 4 sinnnm á ári og
flytur ritgerðir um eingöngu ís-
lensk efni kirkjuleg, frjettir hjeð-
an að heiman, æfisögur ýmsra
íslenska kirkjumanna og mynd-
ir af þeim. Er sr. Þórður aðal-
ritstjóri þess. Fyrir tveim árum
samdi hann og gaf út bækling
„Islands Kirke og den danske
Menighed'' og er hann, sem geta
má nærri, þrunginn af einlægum
velvildarhug til lands og þjóðar
og næmum skilningi á sjerkenni-
legum högum kirkju vorrar í all-
ri hennar 'einangrun. Þótt sjera
Þórður hafi alið hjer um bil allan
aldur sinn í Danmörku, hlotið álger
lega dauskt uppeldi og danska
rnentun og í ofanálag verið dansk-
ui' embættismaður í senn 24 ár,.
er íslendingseðlið afarríkt í hon-
um og ást hans á íslensku þjóð-
erni sínu engu minni en þótt hann
hefði dvalið hjer alla æfi. Hann
hefir alla tíð skoðað sig Islend-
ing. Og þótt hann aldrei hafi tal-
að íslensku, þá skilur hann málið
til fullnustu á bók. Sjera Þórður
er maður skáldmæltur vel og hef-
ir ort fjölda ljóða um dagana,
sem prentuð eru víðsvegar í blöð-
um og tímaritum. Nú hefir hann
Drambiö drspur
Sjónleikur í 5 þáttum.
Aðalhlutverkið leikur:
Norma Talmadge.
Pabbi litlig
báðar sprenghlægilegar
gamanmyndir.
Fyrirliggjandi s
Bifreiða-
—hringir,
— slöngur,
—fjaðrir,
— drifhjól,
—tannhjól,
—stimpil-
stengur,
bifreiða-smurningsbollar,
— -ventilgormar.
— x -kæliviftur,
— -öxlar,
— -kúlulagerar,
— -bremsuborðar
og ýms fleiri bifreiðatæki.
Simar: 281, 48! og 681.
tekið sjer fyrir hendur að þýða
Passíusálmana alla á dönsku. Hafa
nokkur sýnishorn af þeirri þýð-
ingu hans birtst á prenti og gefa
þau hinar bestu vonir um, að það
vtrk hans verði Hallgrími til sóma
ekki síður en þýðandanum.
Sjera Þórður verður hjer að-
eins hálfsmánaðar tíma. Ætlar
hann að bregða sjer hjeðan til
Þfngvalla og austur að Breiða-
bólstað í Fljótshlíð, sem er fæö-
icgarstaður föður hans. En með
Goðafossi (29. þ. m.) hygst hann
að fara norður um land til Akur-
eyrar og sí'San áfram með skip-
inu til Danmerkur.
Á sunnudaginn ætlar hann að
emhætta hjer í dómkirkjunni. og
nokkur erindi mun hann flytja
hjer opinberlega meðan hann dvel-
ui hjer.