Morgunblaðið - 17.11.1928, Side 2

Morgunblaðið - 17.11.1928, Side 2
2 MORGUNBLAÐIÐ Búðingsduft, ýmsar tegundir. Kökudropar, Dr. Oetkers. Persi I Persil fjarlægir óhreinindi og bletti úr sokkunum yðar og gerir þá sem nýja, hvort heldur þeir eru úr silki, silkilíki, ísgarni eða ull. Það hafa líka í þvottinn sinn þær, sem bera rós á kinn, með litlu, kliptu lokkunum, í ljósu, bleiku sokkunum. Fyrirliggjandi s Perur í kössum — Epli, Jonathans — Vínber — Laukur — Suðusúkkulaði, mjög ódýrt — Átsúkkulaði margar tegundir — Lakkrís, margar tegundir. . Eggert Kristjánsson & Co. Hafnarstræti 15. Símar 1317 og 1400. Best að auglýsa i Morgunblaðinu. HOfnðfSt smekklegast úrval. Silkihattar, falleg snið. — Harðir hattar. Linir hattar, nýkomið sjerlega fallegt úrval á 9.75 pr. stk. Enskar húfur, fyrir karlmenn og drengi. Vetrarhúfur, fjölbreytt úrval. Þegar yður vantar á höfuðið — þá komið þangað, sem úr mestu er að velja. Leikhásið. Brandon Thomas: Föðursystir Charley ’s. Föðursystir Charley’s er áreið- anlega eitt af „frægu“ leikritun- um. Það hefir verið og er leikið enn þann dag í dag um allan heim, og sjerstaklega í enska heiminum er það vel þekt, og svo vinsælt er það í Englandi að þar eru víst fá 14 ára börn, sem eklti liafa heyrt getið um „Charley’s Aunt.“ Eins og má er ástatt fyrir Leikf jelaginu er það sennilega rjettast að sníða sjer stakk eftir vexti og leika þakkláta gamanleika, en vera ekki að burðast með Shakespeare og hans líka, sem allir sjá að eru því ofurefli og geta ekki orðið annað en hneyksli, þó ef til vill geti verið handhægt að gorta af því eftir á, að hjer hafi svo sem Shakespeare verið leildnn! Föðursvstir Charley’s er bráð- fvndið leikrit, þar sem skiftast á hnyttileg tilsvör og broslegir at- burðir. Það er fult af kátínu og glensi og er það skringilega inn- rjettaður maður, sem ekki hlær að því, jafnvel hvernig, sem með það tr farið. Efnið er auðskilið og skal það ekki rakið hjer, því bæði munu margir hafa sjeð það' áður, og fyr- ir þeim sem ekki liafa sjeð það en ætla sjer að sjá það, skemmir það aþeins ánægjuna að vita efnið fvrir fram. Um meðferðina frá Leikfjelags- ins hálfu er nokkuð öðru máli að gegna. í gamanleikum sem þess- um eru aðalkröfurnar, sem gera verður til leikendanna þær, að þeir komi vel fram og, um fram alt, að í leiknum sje fjör, og aftur fjör. Á hvorutveggja urðu mis- brestir í þetta sinn. Karlmenn- irnir verða að muna að þeir eru að leika enska lávarða og fyrir- menn, og að tíginmannleg fram- koma á að vera þeim runnin í merg og blóð', en á leiksviðinu mintu ]jeir flestir frekar á skikkanlega sniltkara í sunnudagafötum sínum en lávarða. Hváð fjörinu viðvíkur þá leggur leikritið sjálft leiðbein- andanum svo mikið upp í hendurn- ar, að það virðist annaðhvort skortur á viðleitni eða gjörsam- ltg vöntun á hæfileikum að hinir skringilegu viðburðir leiksins njóta sín ekki til fulls, að' jeg nú ekki tala um að við þá sje aukið. Ef gera á strangar kröfur til leiklistarinnar, verður að segja um meðferðina að þarna hafi verið á ferðinni: gamanleikur -4- „gaman“ áo þess þó að það eiginlega væri nokkur „leikur“, — og er þá út- koma dæmisins að mínu stærðfræð- isviti eitthvað nálægt núll, þ. e. a. s. það sém fólk slcemti sjer við og hió að fyrsta kvöldið var aðeins að þakka smellnum orðum og hlægi- legum viðburðum frá höfundarins hendi, en yfirleitt. ekki því sem leikendur ljeÞi í tje. Það hlutverk, sem mest ríður á, og segja verður að leikritið standi og falli með er Babberley lávarð- (Indr. Waage). Hann hefir þús- und tækifæri t,il að láta áhorfend- ur veltast um í hlátri, og verður vægast að' segja, að hann hefir ekki notað þau öll. Leikur hans er of tilbreytingalítill (monoton) og þur — svo að gáskinn, sem stafa á út frá honum verður ekki jafn- mikill og hlutverkið gefur tilefni tii. Gerfi hans sem föðursystur var ait of ,',tarveligt“. Um mittið liaí'ði hann aðeins mjótt teygjuband í stað lífstykkis, sem spenna á um hann eins og skrúfstykki, og alt tal lians um að sjer líði illa, af því að búningurinn þrengdi svo að sjer fellur því dautt og marklaust niður, því áhorfandinn getur ekki liugsað sjer þægilegri flík en peysuna sem hann er í. Auk þess á þessi ungi leikandi sem fyrst að' venja sig af ýmsum kækjum, sem hann hefir vanið sig á, svo sem stirðnuðum dráttum kringum munninn o. fl., því þeir skemina óbjákvæmilega leik hans. Jaek Cherney (Tómas Hallgr.) var mesta snyrtimenni og leikur hans allur vankantalaus, aðeins hefði liann mátt vera fjörugri. Tveir leikendur voru þarna, sem ekki hafa áður leikið með Leik- fjelaginu, þeir Guðl. Guðmunds- son (Charley) og Gunnar Bjarna- son (Brasset). Það var auðvitað nokkur byrjendabragur á þeim, sem við er að búast, en annars spáði leikur jícirra sennilega góðu um framtíðina. Og það verður að ]>akka formanninum, að hann er farinn að viða að sjer nýjum mönn um, því slíkt er lífsskilyrði fyrir Leikf jelagið. Valur Gíslason ljek Sir Franeis heldur leiðinlega og hefir hann þó áður sýnt, að' hann getur leikið. Spittique Ijek Brynjólfur Jó- hannesson. Brynjólfur er tvímæla- laust nothæfasti kraftur Leikfje- lagsins af karlmönnum til. Leikur hans var fjörmikill, gerfið gott, og ef allir hefðu staðið sig jafnvel og hann, hefði sýningin orðið prýðileg. Hann verður aðeins að gæta sín með að láta „karlana11 sem hann leikur, ekki vera hvern líkan öðrum, t. d. fann maður oft þarna, að' þeir ganga aftur Ekdal í „Villiöndinni" og gamli maður- inn í „Gluggum“. / Kvennahlutverkin eru flest o- merkileg, og er eiginlega fátt um þau að segja. Það gleður nlla leilc- húsgesti að frú Kvaran er aftur komin á leiksviðið. Aðeins vonast þeir eftir að fá að sjá hana í hlut- verki, sem meira er við hennar hæfi en þetta (Kitty) ,og sömuleið- is að hún leggi sig betur fram en hún gerði þarna, ])ví jafnvel þetta hlutverk gat. hún leikið miklu bet- ur. Frú Guðrún Ijek, ófölsltu föð- ursysturina snoturlega og bauð af sjer góðan þokka. Þær Arndís Björnsdóttir (Annie) og Þóra Borg (Ella) Ijelur einnig laglega. Útbúnaður var frekar góður, en hljóðfæraslátturinn á undan af- leitur, og væri betra að sleppa hon um, ef ekki er hægt að hafa hann betri. Vafalaust er að þessi sýning verður sótt, ]iví bæði kannast bæj- arbúar við leikritið frá fornu fari og eins virtust ahorfendur skemta sjer fyrsta kvöldið. Og þó að hjer sje bent á galla er það ekki gert til þess að' fæla fólk frá að sækja leikhúsið heldur aðeins til að örfa leikendurna til þess að gera betur næst, því þeir verða að muna að þeir eru að leika en#ekki að leika sjer, og þó að leikurinn sje gamanleikur, verða þeir að taka hann alvarlega. A. B. Umbúðapappir Ofl brjefpokar fyrirliggjandi. A. J. Bertelseu & Go. H.f. Sími 834 Herrar! Lítið inn í Soffíubúð, ef ykkur vantar Föt — Frakka, Nærfatnað, Manchetskyrtur, Hálstau, — Sokka, eða annað til að klæðast í S. Jóhannesdóttir. Austurstræii 14. Beint á móti Landsbankanum). Simi P887. Dfimur athugið: verslun min hefir að bjóða: H a t t a, margar nýjar gerðir. Silkinærföt, góð og óclýr. S i 1 k i s j ö I, Silkisckka, Tnikið úrval. Perlufestar, marp-ar tegundir. Ný verslun. — Nýtísku vörur. Hattabúð Iðhðnnu Pálmadðttur. Lækjargötu 8. ilÖDD selur: Fiðurheldan sængurdúk á 13,90 í sængurverið. Góð sængurveraefni, blá og bleik á 4,95 í verið. Góðar ullar-golftreyjur sem kostuðu 12,80, nú 7.85. og alskonar heilar kvenpeys- ur seljast mjög ódýrt. Ullarkvenbolir á kr. 1,35. Efni í undirlök á 2,95 í lakið. Alföt á karlmenn, mjög fallegt snið, 44,50 settið. — Skoðið ilmvötnin og sápurn- ar, sem nýlega er komið. K 1 ö p p, Laugaveg 28. ■l-| Vifllsstaða, Hafnarfjardar, | II Keflavikur og auatur yfir fjall daglega frá Steindóri. Sími 581. í:

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.