Morgunblaðið - 31.12.1930, Blaðsíða 11
MORGUNBLAÐIÐ
11
Óskum öllum viðskfitavinum okk-
ar góðs og gleðilegs nýjárs. Þökk-
um viðskiftin á liðna árinu.
Skóverslun B. Stefánssonar.
Björgúlfur Stefánsson.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á liðna árinu.
Símon Jónsson.
GLEÐILEGS NÝÁRS
óskar öllum viðskiftavinum sínum
M. Th. S. Blöndahl h.f.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á liðna árinu.
Verslunin Skógafoss,
Laugaveg 10.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á liðna árinu.
Verslun Sig. Þ. Skjaldberg,
«
GLEÐILEGT NÝÁR!
Eggert Kristjánsson & Co.
&
Þökk fyrir viðskiftin á liðna árinu. ^
4Sr*] Wt
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á liðna árinu.
Tóbaksverslun íslands h.f.
<1 .
Jensma JóasAóttir
ljetst í gærmorgun að heimili sínu,
Grettisgötu 63.
Hún var ekkja Guðbjörns heit.
Guðbrandssonar bókbindara, sem
andaðist í júlímánuði 1927.
Frú Jensínu verður nánar getið
í blaðinu síðar.
Siyvaldi Bjaraason
sjötugur.
Það hefir verið óvenjulega
bjart og blítt yfir deginum í
.dag, síðasta degi eins hins
mesta merkisárs í sögu þjóðar
vorrar, og hann minnir mig á
æfi eins af hinum mætustu og
merkustu borgara þessa bæjar,
Sigvalda Bjarnasonar, trjesmíða
meistara, sem er 70 ára í dag.
Um æfidag Sigvalda má með
sanni segja, að hann hefir verið
sólbjartur blíðviðrisdagur, sem
varpað hefir mörgum hlýjum
ylgeislum inn í sálir annara
manna, allra þeirra, sem nokkur
kynni hafa við manninn haft,
því að hann er framúrskarandi
jafngeðja og góðlyndur maður,
fróður um menn og málefni,
staðfastur í lund, stiltur vel og
trygðatröll hið mesta, maður,
sem vill öllum vel og í engu
vamm sitt vita. Af kynningu
minni við Sigvalda, nú um 30
ára skeið, hefi jeg reynt hann
að slíkum mannkostum, sem nú
var lýst, og þori jeg að fullyrða,
að það er ekkert oflof.
Sigvaldi er fæddur að Fremsta-
Gili í Langadal í Húnavatnssýslu,
31. des. 1860, sonur Bjarna
hreppsstjóra Jónssonar, er lengi
bjó að Ulfsgili í Engihlíðar-
hreppi, og ólst Sigvaldi þar upp
fram yfir tekt, en fluttist
síðan til síra Eggerts Ó. Briem,
að Höskuldsstöðum á Skaga-
strönd; hjá síra Eggert Ó.
Briem lærði Sigvaldi að skrifa
og reikna, og naut tilsagnar
hans í helstu undirstöðuatriðum
þeirrar fræðslu, sem nauðsyn-
legust voru, til þess að hann
gæti notið hinna góðu hæfileika
sinna og námfýsi sem best, enda
hefir hann síðan af sjálfsdáð-
um, aukið svo mjög við fræðslu
sína á ýmsum sviðum, að hann
má teljast mætavel að sjer, og
betur en alment gerist um -al-
þýðumenn á hans aldri; meðal
annars er hann vel að sjer í
sögu lands og þjóðar, og kunn-
ugur mönnum og málefnum, bei
ur en venja er til um flesta
ólærða menn. Hann er sí-les-
andi, og fylgist vel með öllum
þeim málum, sem að almenn-
ingsheill og atvinnuvegum þjóð
arinnar lýtur.
Trjesmíði lærði Sigvaldi hjá
Magnúsi sál. Árnasyni hjer í
bænum, sem á sinni tíð var einn
besti og merkasti trjesmíða-
meistari er þá var, og kendi
fjölda efnilegra manna húsa-
og húsgagnasmíði, svo vel, að
orð var á gjört.
Um 9 ára skeið vann Sig-
valdi að húsasmíði hjá Pjetri
sál. Thorsteinsson á Bíldudaþog
höfðu þeir hinar mestu mætur
hvor á öðrum, enda voru þeir
eigi ólíkir að eðlisfari, þó ó-
skyldir væri. Vann Sigvaldi
þar að hinum miklu húsabygg-
ingjum, sem Pjetur sál. Thor-
steinsson ljet reisa vestur þar,
og hefir, síðan hann fluttist
hingað til bæjarins, staðið fyr-
ir byggingum fjölda meiri hátt-
ar húsa, þ. á. m. Fríkirkjunn-
ar o. f 1., en nú á síðari árum
unnið við húsabyggingar hjá
hinum góðkunna húsameistara
Kristni Sigurðssyni, og ásamt
honum, Jóni Sveinssyni ti-jesmið
og Hirti sál. Hjartarsyni trje-
smið, verið brunabótavirðinga-
maður bæjarins í 28 ár; auk
þessa heifir Sigvaldi flestum
mönnum oftar verið útnefndur
virðingamaður við ýmsar aðr-
ar virðingagjörðir af öðru tagi,
og hefir rjettsýni hans og sarú-
viskusemi jafnan verið viður-
kend af með-virðingamönnum
hans og öðrum hlutaðeigöndum.
Kona Sigvalda Bjarnasonar
er Guðrún Pjetursdóttir, mesta
myndarkona, ættuð frá Bjarn-
arhöfn á Snæfellsnesi, og er
hún rúmum 10 árum eldri en
hann, og nú fullra 80 ára að
aldri. Ekki hefir þeim hjónum
orðið barna auðið, en alið hafa
þau upp Sigurð Snorrason,
bankaritara í Vestmannaeyjum
og gengið honum í foreldrastað.
Að rúmum mánuði liðnum á
Sigvaldi 30 ára afmæli, sem
Oddfellow, og hefir jafnan haft
mörgum og mikilsverðum trún-
aðarstörfum þar að gegna, sem
hann hefir rækt, sem öll önnui
störf sín, með stakri trúmensku,
enda nýtur hann fulls trausts
og virðingar allra fjelaga sinna
þar, sem annars staðar.
Hugheilar hamingjuóskir veit
jeg að nú muni berast þessum
góða og grandvara manni á sjö-
tugasta afmælisdegi hans, frá
fjölda vina, samverka- og fje-
lagsmanna, með árnun alls hin?
besta, og innilegri ósk um, að
hans megi sem lengst og best
við njóta, öðrum mönnum til
farsældar og fyrirmyndar.
GLEÐILEGT NÝTT ÁR! 2
„Gleym mjer ei“. Z
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á
liðna árinu.
Versl. Foss.
m —n---:inr=ir= .n
H
GLEÐILEGS NÝÁRS m
óskar öllum viðskiftavin- |
um sínum
I
Verslunin Vaðnes.
ir=inr=---:ii=
Q
DQ
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á
liðna árinu.
Júlíus Bjömsson.
ojojojojojojojpjojojojojojojojo
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin á
liðna árinu.
Ásgarður.
GLEÐILEGS NÝÁRS J
óskar öllum viðskiftavin- 2
um sínum 2
Reykjavík, 31. des. 1930.
Jón Pálsson.
Versl. Bjöminn.
Athniasemfl.
f Morgunblaðinu er hinn 10. þ.
m. rakin nokkur ummæli, sem
Stauning forsætisráðherra á að
hafa látið sjer um munn fara í
fyrirlestri, sem hann hjelt í Tönd-
er 22. nóvember, og höfð eftir
blaðinu „Heimdal" í Aabenraa.
Eftir að hafa leitað upplýsinga
get jeg hjer með gefið eftirfarandi
leiðrjettingar á því, sem blaðið
„Heimdal" fer rangt með:
1. Fyrirlesturinn hjet: „Afstaða
Danmerkur til íslands, Færeyja og
Grænlands“.
2. „Það er ekki margt sameigin-
’egt lengur, (þ. e. í málum íslands
og Danmerkur) en þó svo mikið,
sem ætla má að eðlilegt sje fyrir
þjóðir, sem búið hafa saman í
mörg hundruð ár“ og
3. „Danska bræðraþjóðin ann ís-
lensku þjóðinni sjálfstæðisins
gremjulaust og þykir vænt um
framfarir hennar. Jeg vona að
skilningur og friðsamleg samvinna !
ráði einnig framvegis beggja meg-
ir hafsins, er skilur hin t,vö lönd“.
Þau ummæli sem „Heimdal“ hef
iv eftir forsætisráðherranum, hefir
blaðið því gert honum upp.
Fr. de Fontenay.