Morgunblaðið - 16.02.1943, Page 8
Þriðjudagur 16. febr. 194SL
mr
ö
!íf
ÆFINGAR
í KVÖLD.
1 Austurbæjar-
skólanum:
kl. 9'—10 Fimleikar 2. fl. karla
í Miðbæjarskólanum:
kl. 814 Handbolti kvenna
— 9Í4 Frjálsar íþróttir.
Knattspymumenn!
Meistarafl., 1. og 2. fl. fundur
annað kvöld kl. 8*4 í fjelags-
beimili V. R. í Vonarstræti.
Stjórn K. R.
NORSK MÖTE
i kveld 8V2 i Frelsesarmeen.
B. Ingebrigtsen taler, bevertn-
ing.
■%NNA FARLEY
ÁRMENNINGAR
æfingar í kvöld verða
sem hjer segir í
minni salnum.
kl. 7—8 Öldungar, fimleikar
— 8—9 Handknfettleikur
kvenna.
— 9—10 Frjálsar íþróttir og
skíðaleikfinmi.
I stóra salnum.
kl. 7—8 Frúarílokkur, fim-
leikar.
— 8—9 Úrvalsfl. karla.
— 9—10 II. fl. karla, fim-
leikar.
Þeir, sem æft hafa í H. fl.
karla eru sjerstaklega beðnir
að mæta vel á æfingu í kvöld
Stjómin.
SKEMTIFUNDUR
fyrir yngri flokka
fjelagsins, verður
haldinn í Oddfell-
chyhúsinu næstkomandi sunnu-
dag, kl. 21/2 e„ hád.
Handknattleiksmenn Víkings.
í kvöld milli 7—8 fer fram
læknisskoðun hjá Óskari Þórð-
aysyni, íþróttalækni. Mjög áríð
amdi að allir mæti. — Æfing
ki. 10 í kvöld.
SKÁTAR
Fundur allra R. S. skáta í dag,
kl, 814 í Baðstofu iðnaðar-
mánna. Skíðaskálinn o. fl.
FJEjLAG ÞINGEYINGA
í .Reykjavík heldur skemtifund
í Oddfellowhúsinu n. k. fimtu-
dagskvöld og hefst hann kl.
8.30. Þar verður skemt með
ræðum, söng og upplestri. —
Dansað verður bæði uppi og
nlðri. Aðgöngumiðar fást i
Blómaversluninni Fóru í Aust-
0 i
urstræti.
UNGLINGSSTULKA
óskast í ljetta vist. Sjerher-
herbergi, Sólvallagötu 34, uppi
STÚLKA
óskast í ljetta vist. Upplýsing-
ar í síma 3749.
SOKKAVIÐGERÐIN
gerir við lykkjuföll í kven-
sokkum. Sækjum. Sendum.
Hafnarstræti 19. Sími 2799, —
FATAPRESSUN
og hreinsun. Sæki. Sendi.
P. W. Biering.
1 Traðarkotssundi 3. Sími 6284
HREINGERNINGAR
Pantið í tíma. Guðni og Þráinn.
Sími 5571.
Fallegur og vandaður
FERMINGARKJÓLL
Einnig kvenskautar með stíg-
vjelum til sölu á Seljaveg 31.
GÓÐ KLUKKA
til sölu. — Sími 39Ó9.
SAMKVÆMIS-
og eftirmiðdagskjólar altaf
fyrirliggjandi. — Einnig, úr-
val af blússum. Saumastofan
Uppsölum, sími 2744.
SOÐINN BLÓÐMÖR
Iifrapylsa, svið, hangikjöt o. fl.
Kjötbúðin Grettisgötu 64 —
Reykhúsið Grettisgötu 50.
ÞAÐ ER ÓDÝRARA
að lita heima. — Litina selur
Hjörtur Hjartarson, Bræðra-
borgarstíg 1. Sími 4256.
NOTUÐ HÚSGÖGN
keypt ávalt hæsta verði. Sótt
heim. Staðgreiðsla. Sími 5691.
Fomverslunin Grettisgötu 45.
1 o. G T.
St. VERÐANÐI Nr. 9.
Fundur í kvöld kl. 8 (niðri).
Inntaka nýliða. Innsetning em-
bættismanna. Kosning í hús-,
ráð. Upplestur og ræður.
KAUPI
notuð karlmannsföt. — Sótt
heim. Upplýsingar í síma 5683
Sajiuð-fundið
KVENARMBANDSÚR
tapaðist í fyrrakvöld frá Njáls
götu 38 um Skólavörðustíg nið->
ur í Miðbæ. Skilist á Njáls-
götu 38 gegn fundarlaunum.
-'Þ
n
A8
verBa aC vera komnar fyrlr kl. 7
kvöldiC áCur en blaCiC kemur tlt.
Bkki eru teknar auerlýsingar bar
sem afgreiSSlunni er ætlaö aö vlsa á
auglýsanda.
TilboC og umsóknir eiga auglýs-
endur aö sækja sjálfir
BlaCiC veitir alilref neinar upplýs-
ingar um auglýsendur sem vilja fá
skrifleg svör viö auglýsingum slnum.
UJO AÐ bvíli8t
neð gleraugum írá
r
YL!r
EINHLEYPUR,
re'glusamur maður óskar eftir
fitlu herbergi, fæði og þjónustu _ _
ájöáma stað. Tilboð leggist inn
á. afgreiðslu Morgunblaðsins EF LOFTUR GETUR ÞAU
uaérkt: „Eldri maður“. EKKl — — ÞÁ HVER?
41. dMgiir
„Anna-------“
„An-na. Þessi dökka stúlka er
Paulette“. j
„Komdu sæl, Paulette“.
Nú kyntu þær sig ein af ann-
ari — Dahlia, Marie, Ninon,
Delphine — þar til aðeins ein,
var eftir — sú, sem sat á stóln-
um — en það var Félise, sem
hafði hár alveg eins og Anna.
Og Yvonna, sem var mjög
glettin, sagði:
„Og þetta er Félise. Félise
og An-na, sem eru tvíburar.“
Félise leit undan.
„Sko, hún sá þig. Þið hafið
báðar eins hár, en þig munið
ekki eiga sömu vini.“
Þær hlógu allar að þessu nema
Félise, sem, um leið og hún;
sneri við, helti sjer yfir Yvonne
á frönsku með óbóta skömmum.
Og nú skiftust þær í hópa og,
rjeðust hver að annari. Á einu
augnabliki voru þær allar komn-
ar í háarifrildi með tilheyrandi
handapati. Augu þeirra skutu
eldinum og allt ætlaði um koll
að keyra.
„Þetta er vitfirringahæli,“
hugsaði Anna.
Þá skar sig skyndilega fram
úr karlmannleg rödd:
„O ciel. Voila bien les femm-
es.“
Hún leit við og sá Max Sem-
blat í ljósgráum frakka fóðr-
uðum fjólubláu silki með silfur-
búinn staf í hendi.
Stúlkumar sáu hann um leið
og hættu að rífast, en rjeðust
að honum og kærðu hver aðra
fyrir honum.
Anna horfði full aðdáunar á
hinn mikla tískusmið, þar sem
hann stóð varnarlaus fyrir feg-
urðardísunum sjö, en sigraði
þær þó brátt svo rækilega, að
þær köstulu sjer allar upp um
hálsinn á honum, og föðmuðu
hann innilega.
Hann náði varla andanum, en
stamaði þó með erfiðismunum:
„Ástin verður banamein mitt,
það er jeg sannfærður um. —
Ætlið þið að gera út af við
mig?“
En Anna var sannfærð um
að hann hefði boðið þeim öllum
til hádegisverðar.
Ivoks tókst honum að losa sig
við þær. „Til starfs nú þegar“,
kallaði hann og um leið fyltist
herbergið af klæðskerum, að-<
stoðarstúlkum, einkariturum og1
fleiru.
Hattar, kápur og kjólar voru
mátaðir inni í litlu hliðarher-'
Sk áld
3 í'
a eftír Gtiy Fletcher
bergjunum, þar til stúlkumar
voru orðnar uppgefnar.
Anna, sem annars hafði gam-
an af fallegum fötum, var far-
in að hata þau, og í hvert skifti1
sem hún gekk fram ganginn í,
nýjum búningi, mætti hún ein-
liverri drósanna sjö, einnig í
nýjum og nýjum búningi.
Og þetta var aðeins æfing!
Eftir tvær klukkustundir var
henni lokið. Max Semblat fór,
og ró færðist yfir salakynnin
sem svo skömmu áður höfðu
berginálað af hávaða og gaura-
gangi. Anna lagðist dauðupp-
gefinn í djúpan stól og kveikti
sjer í vindlingi. Myndi húni
venjast þessu eins og hún hafði
vanist lífinu hjá Maxton?
„Hvernig líkar þrjet þetta?“
Það var Yvonne sem spurði.
„Mjer finst það ofurlítiðf*
þreytandi.“
„Þú venst því fljótt“>
„Max er snillingur á þessii
sviði“.
„Snillingur? Jeg er viss um
að hann gæti búið tii kjól þótfc
hann væri sofandi“. Yvonne leit
íbyggin á Önnu, og spurði á
bjagaðri ensku: „Átt þú vin,
Anna?“
Áður en Anna svaraði, hjelfc
hún áfram.
„Jeg á vin. Hana er voða
góður við mig. Jeg er með brjef-
in hans í töskunni miimi. Þair
komast varla fyrir í benni“.
Anna hugsaði: „Allar erum
við eins“. Hún hafði sjeð sv©
margar enskar töskur um dag-
ana, sem ekki voru „nógu stór-
ar“ undir brjef vinanna.
DD.
Y i/rm.
"1
Húsráðendur -
AtvjinureKendur
Ung hjón óska eftir íbúð,
1—3 herbergja nú þegar
eða sem fyrst. Maðurinn
lærður trjesmiður, vanur
vjelavinnu. Leigusali situr
fyrir vinnu mannsins. —
Tilboð sendist Morgunblað-
inu fyrir n.k. laugardag,
merkt „Barnlaus — 000“.
Prófessor, sem var frægur
fyrir, hvað hann gekk mikið
í leiðslu og var utan við sig,
kom heim til sín. Þegar hann
hringir dyrabjöllunni, kemur
stúlka, sem nýkomin var í vist-
ina til dyra.
„Um — ah — er prófessor
Johnson heima?“ spurði hann og
nefndi nafn sjálfs síns.
„Nei, herra“, svaraði stúlkan,
sem ekki þekti prófessorinn, „en
það má búast við honum á hverju
augnabliki“.
Prófessorinn snjeri þá við og
settist síðan á neðstu tröppuna
til þess að bíða eftir sjálfum sjer.
★
Tóbakið — löngun unga manns
ins, en huggun gamla mannsins,
★
Lítil stúlka kemur inn í skóla-
garðinn og er mikið niðri fyrir.
„Ilvað gengur á“, spurði kenslu
konan, „er eitthvað að?“
„Við heima höfum eignast lítið
bam“, hrópaði stúlkan, „viltu
ekki koma að sjá þaö?“
„Ó, þakka þjer fyrir“, sagði
kenslukonan. „En jeg heid að
það sje best að jeg geymi það
þar til mamma þín er orðin
betri“.
„Það er alt í lagi“, sagði stúlk-
aji, „þú þarft ekki að vera hrædd
um að jeg sje að gabba þig“.
★
„Ilvenær ætlar Villi að byrja
að læra frönsku?“
„Hann fer til þess bráðum,
hann hefir tekið franskt bam i
fóstur og ætlar að læra málið af.
því, þegar það fer að tala.
★
Vin&rinn: Þeir segja, að
barnið líkist þjer.
Faðírinn: Einu ættarmótin,
sem jeg get sjeð, eru að við er-
um báðir sköllóttir,
★
„Hvernig gekk þjer ine®
frönskuna, þegar þú varst í Par
ÍS:?“-
„Mjer gekk ágætlega, en.
Frökkunum gekk illa að skilja
hana“.
*
Jón: Finst ykkur Ai)drjes
ekki stundum vera skrí4(inn?
Árni; Jú, á síðasta afmælis-
degi sínum sendi hann móður
sinni heillaóskaskeyti.
*
Maður sem stamar mikið.,
var spurður, hvers vegna hann
gerði það.
„Þ-það er mitt e-e-e-einkenni“
svaraði hann, „a-a-allir h-hafa
e-e-e-eitthvað e-e-einkenni.‘*
„Jeg hef ekkert“, sagði sá,
sem spurði.
„H-h-hrærir þ-þú ekki í k-
k-ka-kaffinu með h-h-hægri
hendi?“
„Jú, auðvitað“.
„Þ-það er þ-þitt e-e-einkennh
F-f-f-flest f-f-fólk notar te-te-te-
teskeið".
§í(iró t!|U r
nýkomnar
Eggerf Kri«(|ánsfion & €o. h.f.
É
FYRIRLIGr.JAN;DI:
Öryggisnælur, Bindisnælur, Táusmellur, Sloppatölur,
.Jakkatölur, Vestistölur, Hárnet, Hárgreiður, Hárkambar, .
Höfuðkambar, Stoppugarn Peri-Lusta.
HEILDVERSNLUN JÓH. KARLSSONAR & CO.
Sími 1707 (2 línur).