Morgunblaðið - 11.02.1950, Síða 11

Morgunblaðið - 11.02.1950, Síða 11
Laugardagur 11. febrúar 1950. MORGVNBLAÐIÐ 11 SIGIIRÐI SVARAÐ SIGURMIJIMDARSYIMI SIGURÐUR Siguririundárson í| Hvítárholti gerir athugasemd við sögu Smiðs Andrjessonar, sem út kom á s.l. hausti. Athugasemd Sigurðar er þó ekki um neitt, sem snertir fræði þessarar sögu, held- ur um lítið atriði, sem eg benti á m. a. til rjettlætingar því að eg skráði þessa ritgerð um Smið hirðstjóra Andrjesson. Saga hans taldist skráð í skáldverki, sem kom út fyrir meira en 30 árum, eg sem höfundurinn, Jón Trausti, sagði um í formála, að þræddi alla sannsögulega fræði um þenn ari mann og benti á heimildirnar. Gerir Sigurður mjer lika þann greiða að prenta upp í þessari grein sinni, það sem þetta sann- ar og skilgreinir. Nú er Sigurður mjög hneykslaður á því, að eg hafði farið hörðum orðum um þessa fræði um Smið Andrjesson, sem skáldið túlkaði, og hefur þó fyrir sjer nú, fulla sögu og glögga um það, sem milli ber í fræðum, hjá okkur Jóni Trausta. Sigurður fer þó viðurkenningarorðum um bók mína og fræði, en það verð- ur lítið að marka, þegar allt snýst fyrir honum um skáldskap og persónu Jóns Trausta, sem er honum framar öllum fræðum. Níðsaga Smiðs Eg var búinn að hlusta lengi á níð sögu Smiðs Andrjessonar úr Jóns Trausta frajðum, sem almenning- ur hafði uppi, og vita betur, þeg- ar eg rjeðist í að hrinda henni, og hafði illt eyra að heyra og skap bólgið í Trausta garð fyrir sama röng og ómannlega túlkuð fræði um löngu dauðan mann, er hvergi átti sjer formælendur, og hafði þar að auki fallið í lands- sögulegu hlutverki, sem enginn áður nje síðan, hafði mætt á starfsvangi ævinnar; að setja nið- ur uppreisn í kirkjumálum móti sjálfum páfans gjörðum, sem þó ekki voru sprottin af neinni siða- bót ,eða rjettarmóral, heldur valdslegum yfirgangi og kenjum, því þó Eyfirðingar hefðu hrakið Jón skalla af Hólum hefði erki- biskupinn kjörinn annan í hans stað, kannske mann eins og Skútu-Grím biskup i Skálholti, og Eyfirðingar þá þagað og skrið ið. Hált á stílnum. Sigurður hælir mjer fyrir stíl- inn, sem eg skrifa, og hefur hann Mklega vit á þessu sjálfur, því hann skrifar vel sjálfur málfræði- lega. En honum verður hált á stílnum mínum. Eg sagði að það þýddi ekki fyrir orðróms sögu- ínenn og oflítil skáld o. s. frv. Nú athugar Sigurður ekki hvað eg sagði með oflítil skáld. Það eru öll skáld oflítil, svo hjer gat ekki verið sagt níð um Jón Trausta sem skáld, heldur sagði þetta það, að þetta skáldverk væri oflítið, með orðrómssögunni til að níða Oddaverja á helgri messu. Nú segir Sigurður: Lítið skáld, og heldur að eg hafi sagt það sem persónulegt mat á skáld- inu Jóni Trausta. Eg hef ekki komið nærri skáldskap Jóns Trausta, enda kom hann í engu við sögu Smiðs, heldur fræðin, sem Jón Trausti sagði, að lægi til grundvallar sögu sinni, og allir hafa haft fyrir satt. Mjer er enn ógeðfelt að skrifa um skáldskap Jóns Trausta, enda hcfur Matthías Joch. klárað þetta til fullnustu í vísum, sem Sig- urður tilfærir um hann. Eg veit um mitt eigið mat á Heiðabýlis- sögum hans, Leysing og Borgum og kæri mig ekkert um að ílíka því á „oflítilli" skálda öld. Hitt væri til, að eg vildi bera í bæti- flákann fyrir hann um fræðá- -frumhlaup hans um Smið And- rjesson. Vitnisburður Sigurðar. Sigurður tilfærir alllangan kafla úr formála Jóns Trausta um Smið Andrjesson, þar sem hann segir að elstu heimildir um Grundarbardaga ^je að finna í Flateyjarannál, en bætir svo við að yngri fræðimenn hafi notað þessa frásögn, en hafi hana nokk- uð fyilri. Eg skrifaði Smiðs sögu til að sanna það að hjer er skakkt með farið og hafði Sigurður full- in samanburð á þessu, og vel stíiuð fræði, til þess að skera sjálfur úr þessu. En hvernig átti Jón Trausti að varast það, að þetta, sem hann kallaði fyllri frá- sögn síðari tíma manna væri hrein lýgi, og í engu sambandi við fræðin í Flateyjarannál, og auk þess sú athugasemd gjörð við þessi nýju fræði, að þeim bæri ekki saman við hin eldri, er þessi nýju fræði voru gefin út í Hirð- stjóraannál. (Safn II). — Jón Trausti hefur ályktað, að seinni tíma menn hefðu aukið fræðin, en ekki logið upp rakalausri sögu, eða skráð sögu Diðriks v. Minden, og kallað Smiðs sögu. Jón Trausti tekur öll sín fræði um Smið úr Hirðstjóraannál, en kemur ekki nærri samtíma fræð- um, sem Flateyjarannáll hefur um Grundarbardaga. Flateyjar- annáll segir, að Siriiður hafi ver- ið laminn til bana með járnrek- inni kylfu og sannar kvæði Snjóifs þetta, sem Jón Trausti hefur að vísu lesið, en hann hef- ur hitt uppi í sögunni, sem logið er í Hirðstjóraannál, að Smiður hafi sstokkið bita af bita, uns frækinn Norðlendingur náði að höggva af honum höfuðið, sem fjell þá í mjólkurtrog húsfreyju. Sjálfsagt hefur Jón Trausti álitið að þessi Hirðstjóraannáls fræði byggðist á einhverri „fyllri“ fræði, eins og hann orðar það, en hefur náttúrléga ekki fundið hana, frekar en aðrir sem eftir hafa leitað, en verið svona hrekk laus maður, að gera fastlega ráð fyrir því að hún væri til. Vand- aðir fræðimenh hafa frekar það sem elst er af heimildum, en það ljet Jón Trausti sjer ekki að kenn ingu verða. Hann reynir ekki að sögugreina nje sálgreina kvæði Snjólfs, eða Rafa tildrög þessarar sögu sem gerðist á Grund, en smattar á óhróðrinum í Hirð- stjóraannál. Formálamir, sem stangast. Það sjest á grein Sigurðar í Hvítárholti að hann skrifar hana vegna þeirra fáu sönnu ummæla, sem eg hafði um sagnaritun um Smið Andrjessno. Og ást hans á Jóni Trausta er aðalinntak henn- ar, samanber niðurlag greinar- innar. Hann reynir ekki að at- huga málið, þar sem hann hafði glöggan samanburð á því sem Jón Trausti hafði að segja af Smið og það sem nú var fram komið. Eg tók þó þessi fáu orð fram til þess að sýna hversu rót- gróin hin ranga söguskoðun á Smið væri þegar skáld á vorri öld ljeti sig ekki muna um það, að hafna gamalli samtíðarsögu, til þess að túlka og jafnvel færa í aukana ranga síðari tíma for- aómssögu. Þetta snerti ekki hið minnsta skáldskap Jóns Trausta, heldur þau fræði, sem hann túlk- aði, samanber formála hans fyrir sögunni Veislan á Grund. Látum grein Sigurðar vitna. Sigurður segir eftir Jóni Trausta í þessum formálsorðúm: „En eg tel „histor- iskar“ skáldsögur því -aðeins rjett mætar að höf. grafi fyrir allar rætur þeirrá heimilda, sem til eru, eða hann fær til náð“, Var það nokkur furða þó litið væri á þessa sögu sem fræðilega heim- ild um þessa atburði. Höfundur- inn grefur bara fyrir allar rætur heimilda, sem hana snerta. Hvi- lík vandvirkni! Það munu fleiri en eg þykjast eiga rjett á því að skilja milli fræða og skáldskapar í slíkri sögu, og athuga í fullu fræðilegu ljósi fræðahliðina, á sögunni. Eg hef ekki gert annað, látið skáld- skapinn alveg liggja á milli hluta og geri það ennþá. Svo kemur annar formáli hjá Jóni Trausta og Sigurður til- færir hann líka, og ályktar af honum hátíðlega, það sem fer alveg í bága við hinar fyrri álykt- anir hans. Hann segir: „Á þessum fagra formála sjest að skáldið varar við því að taka sögur sínar sem sagnfræðilegar staðreyndir. (Hvað: eftir að búið er að grafa fyrir allar rætur heimilda, og án þess allar hfstoriskar skáldsögur órjettmætar). Hafi skáldsaga hans verið misskilin, og er þar við aðra um að sakast. (Prent- villupúkinn, eða hvað!). Þetta hefur Benedikt Gíslason vanrækt að kynna sjer, áður en hann hóf hinar ranglátu og einstæðu árásir sínar á hið látna skáld.“ Forherðing Sigurðar. Þetta er forhert bull, og óskilianl. á vitsmuna vísu, stangast í rök- leiðslunni hjá greinarhöfundi, því hvernig á að koma þvi saman að heimildir sjeu allar rjettar í sög- unni, og svo að ekki beri að taka mark á þeim? Greinarhöfundur veður bara elginn. Svo heldur hann á bókinni, sem gerir upp þessi fræði, grefur fyrir rætur heimildanna svo sem kostur er, og gjörhrekur alla fræði í skáld- sögunni, sem höfundurinn er bú- inn að segja að sje rjett, og vitna til heimildanria. Sigurður segir enn: „Þannig farast skáldinu Jóni Trausta orð. Þetta sannar ótvírætt, að hanM hefur samið sögu sína í fullu samræmi við þær heimildir, sem hann hugði rjettar. (Er ekki rjett að dást að svona skarpskyggni?) Getur Benedikt Gíslason sakað skáldið um að byggja ekki sögu sína á kenningum, sem sáu fyrst dagsins ljós 30 árum seinna.“ Þetta er að kunna að skrifa, en ekki að hugsa, samt hefur það enga þýðingu að skrifa, ef ekki er hugsað. Skáldið byggir sögu sína á heimildum, sem það hugði rjettastar (auðvitað), en þegar sýnt er fram á það 30 árum seinna að þessar heimildir eru ekki rjettar, þá reiðist enginn éins og Sigurður í Hvítárholti, og það svo að hann fer að vaða elg um hluti, sem ekki er minnst á í efni því, sem hann tekur til athugunar. Og það svo, áð þetta efni hverfur honum, og hann fer að lesa Jón Trausta og rita upp úr honum, og tekst ekki betur til en svo að allt stangast í rök- semdafærslunni, og sjálfur skilur hann ekkert í öllu þessu stangi, og er bara kotroskinn höfðingi atsins. Sigurður skrifar enn. Sigurður skrifar enn: „Bene- dikt Gíslason segir að sagan sje gerð í þeim stíl að gera Smið að óþokka og skripi. Hjer er ann- aðhvort farið vísvitandi rangt með eða sagan er dæmd óles- in.. .. Það er hægt að færa full- ar sannanir fyrir því að Smiður er ekki gerður verri í sögunni en heimildir þær, sem sagan er byggð ó, segja til um.“ Nú lafir Sigurður ekki á öðru en stráinu. Þarna er þá rjettlætingin að skrifa sögu Smiðs svona. Fara þó ekki út yfir lognar heimildir, en hvað það er fagurt og Sigurð- ur er bara hrifinn. Það má geta þess til, að þessi maður, sem hef- ur skrifað Smiðs sögu mína hafi bara ekki lesið svona ýmislegt sem viðkemur málinu. Gerir ekk- ert til þó þarna gægist upp við- urkenningin á því, að maðurinn sem kannaði allar heimildir, hasli sjer völl í sögugjörðinni innan þröngra takmarka í heimildunum og skeyti ekki þeim elstu. Sag- an er bara í samræmi við heim- ildirnar sem hún er byggð á. Það er Sigurði nóg. Smiður er enginn óþakki hjá Trausta, bara svallgjarn, djarftækur til kvenna, baráttulundaður. Þetta er höfð- ingi! Hvernig skyldi bóndinn í Hvítárholti vera? Skora á Sigurff. En nú ætla eg að skora á Sig- urð í Hvítárholti að skýra frá þeim heimildum, sem mark er takandi ó, Flateyjarannál, alþing- isdómi Þorsteins á Urðum, sem segir að sveitungar sinir hafi ó- fyrirsynju í hel slegið Smið Andrjesson og annan gang þess- ara mála að samtímaheimildum, þar sem skýrt sje frá því að Smiður Andrjesson hafi verið svallgjarn, djarftækur til kvenna og víglundaður (baráttulundað- ur). Þar finnst ekkert nema sú upplogna kjaftasaga, að það orð hafi legið á að hann hafi ætlað að taka hina mestu menn norðan- lands undir sverð. Þrjátíu og fimm menn ætlað að drepa alla mestu menn í Norðurlandi, og Ormur Snorrason einn á meðal þeirra! Og eg skora á Sigurð að tilfæra þær heimildir úr hinni upplognu sögu Hirðstjóráannáls um Smið Andrjesson, sem hægt er að byggja á kvennafars bull Jóns Trausta af Smiðsmönnum í sög- unni Veislan á Grund. Ef að þeir menn, sem við þá sögu koma, eru ekki skrípi ein, þá vil eg heyra iSÖgur frá Hvítárholti. Sigurffúr athugar fræffin. En Sigurður lætur mig ekki sleppa alveg í fræðunum um Smið Andrjesson. Hann kann nú dálítið fyrir sjer þessi maður, sem er svona lærður í Jóni Trausta. Hann telur veilu í fræðum mín- um, að jeg tali sem minnst um Jón skráveifu. — Sigurður er kannske lærður í honum líka. En jeg' skrifaði bara allt, sem vitað er um Jón skáveifu, en Sig- urður veit meira: „Það mun vera sá maðurinn sem einna verst hef- ur verið þokkaður i alíri mið- aldasögunni", segir Sigurður. — Sigurður veit betur en aðrir. Við, sem oflítið vitum, vitum að þetta er komið m. a. úr sögu Jór>s Trausta, sem hann jók fram yfir heimildir í Hirðstjóraannál, að þessum óþokka. Við viturn að hið norðlenska óbragð að sögu Jóns er komið vegna deilna hans við Árna Þórðarson, er menn þeirra börðust á Alþingi og menn fjellu af Árna, sem ætla má að hafi verið norðlenskir. Þess vegna fara Húnvetningar á móti hon- um að Þverá í Vesturhópi 1361, og bönnuðu honum yfirreið. Hins vegar fer engum öðrum sögum af honum, illum nje góðum, þau ár sem hann var hirðstjóri, einn af fjórum, frekar en t. d. stórmenn- inu Þorsteini á Urðum. Árni Pórð arson er sennilega upprunninn úr Hunaþingi. Þó mun eg endur- skoða þá afstöðu, sem eg tók í Smiðssögu, um uppruna hans af Auðkúlumannaætt. Norðlenskur mun hann vera samt. Svo ætla eg að segja Sigurði það til athug- unar, að miklar líkur eru á því að Ingileif kona Jóns í. Víðidals- tungu sje dóttir Árna, og þá má það teljast undravert hversu vel Smiður sleppur í gegnum annál hans. En skýring er það á kjafta- sögunni um manndrápahug Smiðs í Norðurlandi, og svo það, að sýnilega hefúr vérið fellt mik- ið lof um Smið niður í kvæðinu, sem heimilisprestur Helgu á Grund orti um Smið og hans menn, er það var skráð í Flateyj- arannál, að tilstuðlan Jóns. Og Sigurði vil eg enn fremur segja það að Jón skráveifa var ekki svo mikill óþokki, að hann tæki af lífi konu og ungling, eins og Árni Þórðarson, sýnilega til þess að geta sópað frjálslegar fjár- hirslur Markúsar bónda Barkað- ar. Nú er orðrómssaga Jóns og Grundarveislu fræði Trausta á þá leið, að hann hafi verið svall- samur, djarftækur til kvenna og baráttulundaður, alveg eins og höfðinginn Smiður að mati höfð- ingjans Sigurðar Sigurmundar- sonar í Hvítárholti í Hrunamanna hreppi. Helga á Grund. Þá finnur Sigurður veilur í rök leiðslu minni fyrir því að Helga hafi ekki átt hlutdeild að drápi Smiðs. Eg gerði fulla grein fyrir þessu í sögunni, en get ekki gert að því þó til sjeu menn, sem eru svo rökrænir, eins og Sigurður í Rvítárholti, að halda að Helga, hafi haft fyrir því að láta heimilisprest sinn yrkja lofkvæði um manninn, sem hún ljet drepa. Þetta getur Sigurður haft fyrir rökfræði fyrir mjer, og eg er vanari að dást að konum fyrij: gestbeinaatlæti þeirra, en víga- ferli, enda hefur engin kona for- ráðið mig á gestbeinanum með vígaferlum. Eg gerði fulla grein fyrir því í bókinni að eg hef enga trú á hringabrynjuklæðnaði Smiðsmanna, utan hans sjálfs og kannske nokkurra sveina nans, þrátt fyrir „rímið“ í Snjóifs- kvæði. Sigurður og Trausti skáld. Það er auðsjeð að Sigurður í Hvítárholti skrifar grein sína af ofurást á skáldinu Jóni Trausta og virði eg það hugarfar. Hann fær bók mína í hendur og sjer að eitt gilt verk hins góða skálds verður reykur einn fyrir efni þess og efnismeðferð, stíllinn er eftir. Bók mín verður að eldi í höndum hans eins og Biblían í loppum Kölska. Hann verður að fara eins að og sá gamli, lesa allt afturábak — samt sendur stíllinn —! Það verður að lýsa því hvílík ógæfa hefur hent Benedikt að skrifa þessa bók, þar sem fræði Jóns Trausta eru hrakin. Hjcr hafði þó ekkert hent, annað en það að fræði Jóns Trausta stóð- ust ekki gagnrýni, eins og svo margra annara fræði. Jón var bara þarna í góðum fjelagsskap, mín og margra annara, sem fara með röng fræði, af því heimildir vanta, eða taka trúanleg fræði annara, sem enn öðrum höfðu trúað um röng fræði. Svo kemur skrýtið hjá Sigurði. Hann ráð- leggur mjer að lesa bók eftir Jón Trausta, en varast heimildirnar. Þetta finnst mjer vera eins og þegar Kölski ætlaði að leika á Sæmund fróða. Eg hlýt að vara mig á þessu eins og Sæmundur á Kölska. En þarna kemur skýringin á því hvers vegna Sigurður þolöi ekki að heimildir Jóns Trausta að sögu sinni stóðust ekki, eins og' svo margra annarra manna' heimildir. Það- er nokkuð gott hjá mjer í Smiðssögu að tala um hleypidómahaus fólksins. Siðasta fullið. Sigurður endar grein sína á fallegum eftirmælum um Jón Trausta, eins og hönurn finn- ist skáldið vera dáið. — Þp:# er ekki. Skáldið er vel lifandi, Framh. á bls. 12.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.