Morgunblaðið - 25.09.1953, Blaðsíða 11

Morgunblaðið - 25.09.1953, Blaðsíða 11
Föstudagur 25. sept. 1953 MORGUNBLAÐIÐ 11 Krisfniann Guðmundsson skrifar um BÓKMENNTIR f f fölu grasi, eftir Jón Jóhannesson. UM ljóðskáld vor má með sanni segja, að þar eru margir kallaðir. En framtíðin ein fær úr því skor- ið hversu margir af öllum þeim fjölda rímsmiða verða útvaldir til langlífs meðal þjóðarinnar. Furðu lega margir eru þó góðri skáld- gáfu gæddir. En mig grunar að fæstir þeirra eigi þá hörðu sjálfs- gagnrýni, þolinmæði og vilja- þrek er til þarf að skapa list? — Gáfan sjálf er engan veginn ein- hlýt, þótt hún sé að vísu frum- skilyrðið. Jón Jóhannesson á ágæta skáld gáfu, honum verður allt að ljóði Og hann líkist ekki öðrum. En þegar í fyrsta kvæðinu rekst les- andinn á galla sem gera honum gramt í geði, sökum þess hve augljóslega þeir stafa af hroð- virkni og eftirlátssemi skáldsins Við sjálft sig. Það sýnist ekki mikill vandi að gera þessa vísu betur úr garði, t. d.: „Og eg skal raula angurljóð til þín einn ofanlýstan dag í kaldri sól, á meðan aðrir halda heilög jól Og hópast kring um jólagullin sín“. I Eða þá þennan vísuhelming: „Því eitt sinn brjóst mitt hrærði hlátur þinn Og hlátur þinn um hvíta veggi lék“. um allajafna. Hvað veldur? Er þeim ekki alvara, er hugsjónin svona innantóm? Það er þó ljóm- andi gaman að smellnum áróðurs kvæðum, séu þau skáldskapur. En hvað skal segja um listatök- in í kvæði eins og „Þeir báðu um styrk“? „Þeir báðu um styrk í Wall street vestur, í vetur er ofanlút þrælslund fann, að vesturheimsklafinn er klafa bestur, þeir komu að vestan í gær með hann. Þeir vissu um hugleikinn fagna- fund, fólkhjartans vængjuðu óska- stund, er lygin og mannhatrið máð sé brott, morðingjans hlátur sé stirðnað glott. „Þeir báðu um styrk í Wall street vestur, þeir vissu að dagur í austri rann og myrkrið er girnd þeirra gálga- frestur og gróðinn er dollar og sent á mann. I Þeir óttast um drauminn sinn, I urð og flag, þeir óttast hinn sólroðna hörpu- dag, er þistlum og fauskum skal þeytt á eld, og því eru börn þín og ættjörð seld“. af gleði. Ó ég legði allt að veði til að líf af þessu tæi færi eldi um allar jarðir allar sveitir alla bæi, þótt ég dæi síðan dæi“. Þarna er sitt af hverju í formi og háttum, nýtt og gamalt. — „Vísur um gamalt tré“ virðist raulaðar við hörpu Jónasar, en næst á eftir er „Stef“, órímað og eftir nýjustu Reykjavíkurtízku, (sem nú er raunar skrambi úr- elt). „Haustmynd“ er til beggja, nokkuð gott, og „Vetrarljóð", sem leiðir hugann aftur að gömlu skáldunum, er gott. „Vorgleði“, „Manvísa“, „Blómljóð" og „Þrjár stökur“, — allt snotur ljóð, vel unnin, en skilja ekki mikið eftir hjá lesandanum. Gott þykir mér „Haustljóð á vori 1951“. Þar er hófsamlega og vel sagt það, sem oft vill kafna í stóryrðum og öðru broslegu baksi hjá trúbræðrum skáldsins. Aftur á móti er „Á Þingvölhnp" misheppnað. Margt er vel um hið órímaða ljóð: „Leikur um ástina og vorið“, en síðari hluti þess þó öfgakenndur að formi til. „Vísa“ er einkar lagleg og kannski það kvæði er veitir mesta tiltrú til skáldgáfu höf. „Jólaljóð“ er og snoturt. En einna bezt kveðið er kvæðið „Heim“. H. P. Sósa H. P, Tómatsósa H. P. Salad cream H. P. Mayonnaise. Heildsölubirgðir: «33111 ! | JJ. Ölafiion J Eemliöft | ^óóon Sími 82790 (þrjár línur) GðLFKORK (Parket) 6 mm. og 8 mm. í tveim litum Fyrirliggjandi. j^oríábóóon Sj j/jorjimann h.j^. Bankastræti 11 — Sími 1280 Kvæði þetta heitir „Sonnetta“ Og hefði getað orðið mjög snoturt ef dálítið meiri vinna hefði verið í*það lögð. Sama er að segja um „Fótatak“, lítið ljóð, sem nálgast það að vera fallegt. Smágallar, sem létt er að laga, skemma töfra þess. En töfra er víða að finna í kvæðum Jóns, þau eru mörg mjög ljóðræn og birta sérstæðan hugblæ. Gott dæmi þessa er „Kvöldsól“, sömuleiðis „Tungl- Skin“, „Gola i grasi“ og hið gull- fallega, vel gerða ljóð: „Fellur regnið rautt“. — Enginn getur efast um, að hér er á ferð efni í góðskáld, eftir lestur þess kvæðis: I , „Fellur regnið rautt, raular brjóst mitt stef út í húmið hljótt, í meðan voð ég vef vökubarn í nótt ! hlýja handa þér. Voð úr bláma blóms, blikí vatns og steins ástúð endurhljóms bak við kall og kvöð , kyrrð og álfi hjá, þar sem lauf og lind , ljóði hvíslast á.“ o. s, frv. | Styrkur höf. er Ijóðræn mýkt Og ferskur frumleiki í stemning- um, er oft eiga sér karlmannlega angurværð, en verða aldrei við- kvæmnislegar. — Lítið dæmi: A „Og í mjúku grænu grasi geymir þögnin falin spor sérhvers barns, er tómlátt týndist tíbrá dags þíns, góða vor“. i „Kafald“ er fallegt Ijóð, órím- að, einnig „Heiðinn dauði“. „Gamall sálmúr“ hefur orðið Skáldinu ofviða, þó er ýmislegt gott í honum, en einkum fyrsta erindið. I Ekkí er Jón áróðursskáld. — „Stríðsgróði vor“, „Vestrænt lýðræði“, „Syng myrkur þitt, Öxará", „Lærisveinninn“ o. fl. eru vægast sagt lélegur leir. Skárri, en þó hvergi nærri góð er „Herbúðavísa að sunnan", Það er @nnars kyndugur skolli, að þeg- ar jafnvel allgóð skáld taka að kyrja hinn austræna áróður. yerða þau að örgustu leirbullur- Það er meira af svo góðu — og skyldi ekki fara um íhaldið við slíkan kraftaskálskap? Já, bíðið þið nú bara þangað til að „hinn sólroðni hörpudagur" kemur vað- andi að austan með „fólkhjart- ans vængjuðu óskastund“. Ég er hræddur um að lesand- anum hætti til að halda, að það sé slæmur málstaður, sem varinn er með svona fábjánalegum kveðskap. Og er þá víst verr far- ið en heima setið fyrir áróðurs- manninn. Að hann skuli ekki sjá það sjálfur er óskiljanlegt heilbrigðri skynsemi. — Að öðru leiti er kynningin við skáldið ánægjuleg og mörg af kvæðum hans veita Ijóðaunnendum gleði. Gestaboð um nótt. Eftir Einar Braga. RÉTT laglega farið með lítið pund, kom mér í huga að lokn- um lestri þessa kvers. Ekki fæ ég fundið í því neitt, sem bendi til að stórskáld sé þar að vaxa I úr grasi, en margt er þar einkar snoturt, ljúft og laglega gert, án | mikilla tilþrifa. í bestu ljóðun- um lýsir sér ósvikinn skáldhug- ur, en hann gutlar á láglendinu og hættir sér hvorki í hæðir né djúp, — enn sem komið er. Vonir kynnu þó að standa til að lífið dýpki hug þann Og hækki, því þetta virðist vera lítt reyndur piltur, sem hefur fátt að skrifa um. Enn er hann nokkuð bund- inn áhrifum frá eldri skáldum, („Vísur um kisu“ 0. fl.) en engan veginn fram yfir það, sem eðli- legt er, og í mörgum kvæðanna er hann skemmtilega frumlegur, t. d. í „Gestaboði um nótt“. „Einn er minnstur allra í hópnum f glettinn álfur sem ég sjálfur: ber í hendi bláa fjöður : sumargjöf frá góðum föður : og hann leggur mjúkan oddinp mér að brjósti skýjaglópnum, og hann kitlar hjartabroddinn svo ég kippist við „Munblíð gegnum minninganna mistur skín snauðum harða hungurvíkin heimbyggð mín. Barnsins undrun bjarta gleði bitra sorg, glatast mér í glaumi þínum glæsta borg. Góða veröld gef mér aftur gullin mín: lífs mins horfna Ijósa vor ég leita þín“. Allsparlega er farið með lestr- armerki í bókinni. En það skal látið óátalið, því ekki harma ég ófétis kommurnar! Um „Prósaljóð“ vil ég sem minnst ræða. En bókin endar á ágætri þýðingu kvæðisins: „Blökkumaður talar um fljót“, eftir Langston Hughes. „Svart á hvítu". Eftir Kristján Röðuls. Hrímnir. ÞAÐ er svo mikill vandi að skrifa um Kristján Röðuls, að ég hef leitt það hjá mér hingað til, þó fremur af leti en mannvonsku. Þó hefur það kannski valdið mestu, að mér virðist gáfa hans, og geta til ljóðagerðar svo hæp- in, að best væri að segja sem fæst um' hana. En í nýjustu bók hans er um svo ótvíræða fram- för að ræða, frá þeim fyrri, að um hana er engin ástæða til að þegja. Það er bersýnilegt, að Kristján hefur fullan vilja á því, að verða skáld, — og viljinn hefur stund- um síðasta orðið í því efni, sem öðrum. Þó má hann enn nokkuð bæta sig áður en hann verður tal- inn með „skálkunum fínu“, er hann kallár svo í „Andinn og ég“. „Á andvökunótt, þegar ljóð mitt er léttvægt fundið og líf mitt er dapurt Og þung- lega áliyggjufh bundið, Framh. á bls. 12. HALDA-ritvélar með sænskum kúlulegum. Berið þær saman við hinar, og kaupið svo þær, sem yður líkar bezt. Halda-29 cm skrifvals. Kr. 3.925.00. 'portvömhiió t^euiliauíl eLfniauiKLU' SENDISVEINN Röskur og ábyggilegur sendisveinn óskast nú þegar. \ Uppl. í skrifstofunni. Vélsimiðjan Héðlnn h.f. Frönskunámskeið Alliance Francaise : ■ : hefjast í októberbyrjun. Kennarar verða: ungfrú Delahaye : ■ ; og Magnús G. Jónsson. Allar nánari upp). í skfifstofu j • ■ : forseta felagsins, Mjóstræti 6, sími 2012. ; — Bezt að auglýsa i Morgunblaðinu —

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.