Morgunblaðið - 25.09.1953, Qupperneq 12
12
MORGVNBLAÐIÐ
Föstudagur 25. sept. 1953
- Bökmenntir
Framh. af bls. 11.
þá virðist sem hönd sé á rjáli
við rökkvaðan glugga
Og riti með blóði í óttunnar
dimmasta skugga,
harmaljóð þeirra allra, sem
undan mér gengu
örlaga-slunginn veg og lastyrði
fengu
fyrir að hugsa og yrkja á íslenzka
tungu
öðruvísi en skálkarnir fínu
sungu“.
Þetta er langt kvæði og kyngi
magnað, í því ágæt lýsing á
þyrnibraut hins unga skálds, sem
á sér fáa kosti til bjargar, en
hlýðir þó köllun sinni á meðan
nokkur friður gefst til þess fyrir
sulti Og kulda. Söguna, sem skáld
ið segir, þekkjum við af eigin
reynslu, öll eða flest, er gengið
höfum þá grýttu leið, — og senni-
lega „skálkarnir fínu“, ekki hvað
síst! Enda er það rótgróin þjóð-
tj:ú á íslandi, að enginn verði
skáld nema hann svelti.
Kristján er rímhagur vel, en
þarf að gæta sín betur fyrir
smekkleysum. Þær skemma mörg
af kvæðum hans. f þessari bók er
þó stórum minna af þeim en
áður. Þegar hann notar einföld
Orð og eðlilegar setningar, verð-
ur árangurinn bestur. í kvæðinu
„Engill hússins“ er þetta snotra
erindi:
„Vakir yfir vöggu,
vonarengli ruggar,
gætir auga glöggu,
grátna Og sjúka huggar.
Kveikir eld á arni,
áður fer að hlýna.
Hjúkrar hryggu barni,
harma dylur sína“.
„Raulað við rokkinn" er þula,
sem hefur marga góða kosti, en
„Hugþraut" er of háspennt í allri
gerð, þótt hugmyndin sé góð. Hið
sama gildir að ýmsu leiti um
„Myndinai“, þótt þar sé þessi
gullfallega setning:
s
„Þín ásýnd er höggvin í hjarta
míns grunn,
sú helgimynd fögur í þögn
minni talar“.
Og fleira er þar gott, svo sem:
„í svörtustu byljum þó finn ég
sem fyrr,
að fögnuður lífsins er ofinn
þess harmi“.
Vill ná vináttu
Frakka
; VÍNARBORG, 24. sept. — Julius
j Raab, forsætisráðherra Austur-'
ríkis fer á laugardag í opinbera ;
; heimsókn til Parísar. Mun hann 1
ræða við frönsku stjórnina um,
austurrísku friðarsamningana og *
mál í sambandi við setulið
Frakka í Austurríki. Mun hann
einnig hafa í hug að tryggja sér
fylgi Frakka við þá ósk Austur- j
j ríkismanna að eiga fulltrúa á
v.ðræðum stórveldanna um Aust
urríki. —Reuter-NTB.
I
En allt fyrsta erindið, af þrem-
ur, missir marks, sökum þess hve
hástemmt það er. Stór Orð verð-
ur að umgangast með stakri
varúð, þegar skapa skal list. —
Hugur skálds er allajafna órór
og vanstilltur, honum hættir til
hamfara, þarf því að temja sér
hófsemi.
Fyrra erindið í: „Hið þögla
mál“, er gott, — þar er stillt í
hóf:
„Þín hef ég beðið daga Og
dimmar nætur.
f draumi hjartans festi mynd
þín rætur
Og hugann dró að hærri og
dýpri gleði
en heimsins nautnir veittu
mínu geði“.
Höf kemur víða við og glímir
oft allfast við lífið og tilveruna
í ljóðum sínum. Ekki er það allt
fegurðarglíma, en flestum hættir
til að bolast, og stundum tekst
honum allvel, t. d. í kvæðunum:
„Næturhvíld" og „Tímans spurn“.
Enn ber mikið á smíðalýtum
og göllum ýmiskonar í skáldskap
Kristjáns Röðuls. Mest er þó um
vert, að þeim fer fækkandi, en
kostum fjölgar.
— Bjarni Oddsson
t Framh. af bls. 6.
vin minn, ásamt nokkrum öðrum
á þeim stað, sem íslenzk náttúra
er sviphreinust og fegurst.
Skyndilega dró fyrir sólu og öll
tilveran hafðí breytt um svip.
Bezti vinur minn var dáinn. —
Ég er hræddur um að Bjarna vini
mínum myndi ekki hafa þótt ég
bera mig karlmannlega þann
daginn — hann þessi æðrulausi
hugprúði drengur, sem aldrei var
öruggari og sterkari en einmitt
þegar mest á honum hvíldi, hvort
sem það var við skurðborðið,
þegar líf eða dauði sjúklings var
í læknishöndum hans, eða þegar
eitthvað verulega blés á móti á
öðrum sviðum.
Við vinir Bjarna, sem hann
opnaði heimili sitt fyrir og sýndi
órjúfandi tryggð, finnum nú sárt
til þess tóms sem skapast hefir
í lífi okkar við fráfall hans.
Bjarni Oddsson eignaðist alls-
staðar vini, hvar sem hann fór,
hvort það var í einkalífi eða í
hans umfangsmikla starfi sem
læknir. Bjarni hafði svo aðlað-
andi persónuleika að hann heill-
aði alla þá, sem komust í kynni
við hann, og sökum menntunar
sinnar og fágætra meðfæddra
hæfileika var hann einn eftir-
sóftasti læknir bæjarins.
Látlaus og lítið fyrir að láta á
sér bera var Bjarni Oddsson.
Samkvæmt ósk, sem hann hafði
látið í ljós löngu fyrir dauða sinn,
var útför hans gerð í kyrrþey, að
viðstöddum ættingjum og nán-
ustu vinum.
Það hefir oft verið talað um ís-
lenskan aðal, í óeiginlegri merk-
ingu, og getur það ágætlega átt
við hina beztu menn íslenzku
þjóðarinnar, og ekki sízt um öðl-
inginn Bjarna Oddsson lækni.
Halldór Kjartansson.
i mívm
/ir .^cq,
— Taumlaus óstjórn
Framh. af bls. 1.
lagsins að bera fram fyrirspurn
til stjórnar BSRB hvort þeim
væri heimilt að gera verkfall
vegna vanefnda bæjarsjóðs á
launagreiðslum, samkv. kjara-
samningi.
Að undangengnum þessum um
ræðum, var samþykkt tillaga
þess efnis, að stjórn félagsins
var falið að ítreka við stjórn
BSRB áðurgerð tilmæli sín um
að stjórn BSRB beiti sér fyrir
því, að launagreiðslum til starfs-
manna bæjarsjóðs og fyrirtækja
hans verði nú þegar'icippt í lag,
og að þær verði framvegis innt-
ar af hendi eins og kjarasamn-
ingur mælir fyrir um.
Stjórn starfsmannafélagsins
fer því eindregið frám á, að
stjórn BSRB taki þetta mál föst-
um tökum og geri allt, sem í
hennar valdi stendur til að fá
lausn á þessu máli, og bendir á
nauðsyn.þess, að fullur árangur
náist nú þegar.“
Ágúst Bjarnason,
form.
Stefán Árnason
ritari.
ÞÁTTUR FÉLAGSMÁLA-
RÁÐUNEYTISINS
Fyrir um það bil ári síðan
bar starfsmannafélagið fram
sömu ósk við stjórn B.S.R.B., sem
síðan snéri sér til félagsmála-
ráðuneytisins og óskaði þess, að
það fyrirskipaði bæjarstjórnar-
meirihlutanum í Eyjum að gera
skil við starfsfólk bæjarins. En
af því mun lítill sem enginn ár-
angur hafa orðið. Virðist svo
sem ráðuneytið hafi gengið lin-
lega fram í að reka réttar bæjar-
starfsmannanna gagnvart Helga
Benediktssyni og félögum hans í
„Vinstri stjórninni", en eins Og
kunnugt er hafa kommúnistar,
Alþýðuflokksmenn og Framsókn-
armenn staðið saman að stjórn
Vestmannaeyjakaupstaðar s. 1.
tvö kjörtímabil.
TÓKU SÉR FREST!
Á MÓTI
Fyrir nokkru slettist nokkuð
upp á samstarf þessara flokka
í bæjarstjórninni. Lýstu komm-
únistar því yfir að þeir hygðust
draga sig út úr því. En á bæjar-
stjórnarfundi í fyrrakvöld báru
bæjarfulltrúar Sjálfstæðismanna
fram þá fyrirspurn til kommún-
istafulltrúanna, hvort af þessu
hefði orðið eða hvort „vinstri
stjórnin" sæti órofin áfram.
Lítið varð af svörum af
hálfu komma. Tóku beir sér
frest til næsta fundar til þess
að gera sér ljóst, hvort
„vinstri stjórnin“ væri lifandi
eða daúð!!!
En það er áreiðanlega ósk
vaxandi fjölda Vestmanna-
eyinga að lífdagar hennar
verði sem fæstir hér eftir.
B.AGNAR JONSSON
hæstaréttarlögmaður.
Lögfræðistörf og eignaumsýsla.
Laugaveg 8. Sími 7752.
SENDISVEHNN
Oss vantar duglegan sendisvein
nú þegar.
NÝKOMIÐ
Dönsk Soya
S~l. ÍdenediLtóóon dS do. h.f.
Hafnarhvoli — Reykjavík
MARKADURIfMISI
Laugaveg 100
I dag:
Wý sending
Enskar model káptar
gjifos*
Aðalstræti
VKTRAKOABÐUBINN
VETRARGAKÐUBINN
DANSLEIKUR
f VetrargarSinum í kvöld kl. 9.
t
Hljómsveit Baldurs Kristjánssonar leikur.
Miðapantanir í síma 6710 eftir kl. 8.
V. G.
MARKÚS Eför Sd Dodd
Morgunblaðið
MV DAUGHTER IS DV/NG IN ^
THE NEXT ROOM...THE DOCTOR
MUSTSAY yOU’RE A '"\SAVS SHE’S FAILED TO RECOVER
C R,> FROM PNEUMONIA, BUT /
■> / KNOW IT’S A BROKEN HEAfíTj
YOU'fíe TO BLAME FOR
THAT PAUL... YOU MADE
HER LOVE VOU AND
THEN YOU RAN OUT ON
HER...NOT A VERY PRETTY
PICTURE, /s /r?
AT FIRST WE IGO ON AND J
THOUEHT YOU / FINISH, SIR...
" WERE DEAD, \THEN I HAVE
BUT THEN ^SOMETHING
PEOPLE BEGA
TO SEE YOU
IN DIFFERENT
PLACES
NEAR
HEREf
TO SAY
TO YOUl
1) — Það er ekki laust við, að Laéknirinn heldur því fram, að
þú sért efnilegur leikari, en þér; hún sé haldin lungnabólgu, en ég
er helmingi útbreiddara en tekst ekki svo létt að blekkja1 er þess fullyiss, að það er af
nokkurt annað íslenzkt blað. j mig. | sorg.
Bezta auglýsingablaðið. —) 2) — Dóttir roín er í dauða- j 3) — Þú ættir að skammast
skapar aukin viðskipti. — - teygjunum í næsta herbergi. —i þín. Eftir að hún hafði fellt ást
til þín, hljópstu á brott héðan. fólk að vevða vart við þig hér í
Það er dálagleg framkoma, eða nágrenninu.
hvað finnst þér? I — Haltu áfram, herra. Þegar
4) — Fyrst í stað héldum við þú hefur lokið máli þínu, þarf
að þú værir dauður, en þá fór ég að skýra þér frá nokkru.