Morgunblaðið - 23.08.1957, Page 11
Föstuclagur 23. ágúst 1957
MORGVNBL AÐIÐ
II
’
Olaf Forberg minning
Fæddur 8. júlí 1912
Dáinn 15. júlí 1957.
HANN lézt í Landakotsspítala
aðfaranótt 15. þ. m. eftir skamma
legu, en allþunga. Hafði hann
kennt sér nokkurs meins undan-
farið en gekk þó að störfum eft-
ir sem áður. Mun engan hafa
grunað að svo skjót umskipti
yrðu. Var hann viðstaddur út-
för eins starfsfélaga síns, er hann
veiktist hastarlega og reis ekki
upp eftir það. Fregnin um andlát
hans kom eins og reiðarslag yfir
vini hans og samstarfsfólk, og
vakti óvenju eftirsjá.
Olaf heitinn var fæddur í
Reykjavík 8. ágúst 1912 og ólst
þar upp. Foreldrar hans voru
Olaf landssímastjóri Forberg, er
lézt 1927, og kona hans Jenny,
dáin 1949. Var hann yngstur
barna þeirra. Hann hóf nám í
Menntaskólanum haustið 1926 og
lauk gagnfræðaprófi þaðan, en
var þau árin í símavinnu á sumr-
in. Nokkru síðar hélt hann til
Noregs og stundaði þar nám um
tveggja ára skeið við Trondhjems
Handelsgymnasium. Lauk hann
prófi þaðan með góðum vitnis-
burði árið 1933. Að þessu loknu
hóf hann starf sitt við bæjarsíma
Reykjavíkur og gegndi því til
asviloka, — síðustu árin sem full-
trúi bæjarsímastjóra.
Allir, sem náin kynni höfðu af
Olaf heitnum, munu ljúka upp
einum munni um það, að hann
hafi verið gæðadrengur. Hann
var góðum gáfum gæddur, hjálp-
samur og viðtalsgóður, glaðlynd-
ur og skemmtinn í viðræðum. Af-
kastamaður var hann mikill í
starfi sínu, og með afbrigðum
skjótur til úrræða, ef með þurfti.
Lá skýr hugsun á bak við allt,
sem hann tók sér fyrir hendur.
Olaf kvæntist 20. nóv. „1937
eftirlifandi Asthildi Guðmunds-
dóttur, Jóhannessonar forstjóra í
Reykjavík. Börn þeirra tvö eru
Erla Sandra, fædd 1937, gift Elf-
ari Skúlasyni bifvélavirkja, og
Olaf, fæddur 1940, sem er við
nám.
Ég þykist mega fyrir hönd sam
starfsmanna hans flytja konu
hans, börnum og systkinum nær
og fjær innilegar samúðarkveðj-
ur. —.
Minning geymir góðan dreng.
K.
★
HANN var af norsku bergi brot-
inn, foreldrar Olaf Forberg,
V eitingastofa
i miðbænum til sölu af sérstökum ástæðum.
Tilboð merkt: „Hagnaður —6214“, sendist afgr.
blaðsins.
Ungur maður
getur fengið atvinnu nú þegar.
Skóverksmiðjan ÞÓR hf.
Skipholti 27.
Hús við miðbœinn
Höfum til sölu vandað, nýlegt steinhús við Miðtoæ-
inn. Húsið er kjallari, 2 hæðir og geymsluris.
í húsinu eru 14 herbergi, eldhús, bað, „hall“, for-
stofur o. fl. Bifreiðaskúr. Vel ræktuð eignarlóg um
1000 m2. Húsið er hægt að nota til atvinnureksturs
og / eða íbúðar.
Nánari upplýsingar gefur
Fasteigna- og Verðbréfasalan,
(Lárus Jóhannesson, hrl.)
Suðurgötu 4.
Símar: 1-4313 og 1-3294.
landssímastjóri, og kona hans
Jenny. Þau hjón fluttu hingað
skömmu eftir aldamótin og
bjuggu hér æ síðan.
Æskuheimili Olafs að Laufás-
vegi 8 var norskt heimili, þar
var jafnan töluð norska og þar
ríktu um margt gamlir og strang-
ir norskir siðir. Þessara áhrifa
gætti alltaf hjá Olaf, en frá
imga aldri var hann þó íslenzkur,
í hugsun og háttum.
Undirbúningsmenntun sína
hlaut Olaf hér heima, en loka-
menntunina, í verzlunarfræðum,
sótti hann til Noregs.
Olaf vann öll starfsár sín hjá
bæjarsímanum og var síðari árin
fulltrúi þar. Jafnframt vann
hann hjá verzlunarfyrirtæki hér
í bænum og átti því jafnan lang-
an vinnudag. Hann var bæði dug-
legur og farsæll í starfi.
Hann lætur eftir sig konu, Ást-
hildi Guðmundsdóttur, Jóhannes-
sonar, kaupmanns hér í bæ,
dóttur gifta og stálpaðan son.
Olaf var maður þéttur á velli
og ákveðinn í lund, en barnaleg-
ur í aðra röndina. Hik og vanga-
veltur voru honum ekki að skapi.
Hann var einstaklega hjálpsam-
ur, traustur og einlægur vinur,
óvini átti hann enga, það ég veit.
Hann gat verið léttlyndur og
gamansamur, kímnigáfu hafði
hann ríka og gat sagt mjög
skemmtilega frá.
Vinur kemur jafnan í vinar
stað, en sæti Olafs verður óskip-
að, svo ólíkur var hann mörgum
um margt.
Farðu vel, góði vin.
Bifreiðaeigendur
Vaka hefir tekið upp nýtt fyrirkomulag varðandi aðstoð við bif-
reiðir. Nú getið þér tryggt bifreið yðar hjá okkur, fyrir aðeins kr.
150.00 á ári. í tryggingunni felst að við sækjum bifreiðina, eða að-
stoðum hana á annan hátt, endurgjaldslaust, hversu oft á ári, sem
þess gerist þörf, hvar sem hún er óökuhæf á vegum innan 30 km.
radius frá miðri Reykjavík, einnig þótt hún sé föst í skafli eða aur.
Tryggðar bifreiðir hafa forgangsrétt um alla aðstoð.
Tekinn hefir verið í notkun nýr útbúnaður, er gerir kleyft að flytja
bifreiðina, án þess að notast nokkuð við stuðara hennar. Aðstoðin er
' veitt á öllum tímum sólarhringsins.
Dragið ekki að tryggja bifreið yðar í þessu nýja fyrirkomulagi, því
að aldrei er að vita hvenær þér þurfið á aðstoð að halda og þá er
fljótt að koma upp í ársiðgjaldið. Tryggingarárið miðast við 1. sept.
og fá þeir, sem ekki þurfa á aðstoð að halda á árinu 50 kr. afslátt
á næsta ársiðgjaldi. Skírteini eru seld hjá öllum tryggingafélögum í
Reykjavík svo og á benzínafgreiðslum og bifreiðastöðvum. Einnig
getið þér tilkynnt þátttöku yðar í síma 33700 á daginn og 17777 og
17779 á kvöldin og yður verður sentskírteiniheim.
Athugið að með því að gerast aðili að þessu nýja fyrirkomulagi
gerið þér í senn tvennt:
1.
2.
Skapið sjálfum yður mikið öryggi fyrir lágt gjald.
Leggið grundvöll að góðri og mjög svo nauðsnlegri þjónustu
við alla bifreiðaeigendur.
VAKA
Sími: 33700
og símar 17777 og 17779 á kvöldin og nóttunni,
Electric Fork Lift Truck V—26
með loftfylltum hjólbörðum. — Auðveldir í meðförum og öruggir.
Hámarks — lyftihæfni: 2 tonn. — Mjög liprir í notkun. Geta farið 10—15 km á klst.
Farmþungi 3300 kg.
Geta lyft upp í 2 m, 3 m eða 3,4 m hæð eða eftir því §em fram er tekið í pöntun. —
„TECHMO!MPEX‘é
HUNGARIAN MACHINE INDUSTRIES FOREIGN TRADING COMPANY
BUDAPEST 62. P.O.B. 183. HUNGARY
Umboðsmaður: Harald St. Björnsson, Reykjavík. Pósthólf 591.