Morgunblaðið - 29.09.1974, Síða 14
14
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 29. SEPTEMBER 1974
HORNI
SLAGSÍÐU
. MiiRsíOan. MoruunhliiO
mu
1»ÓM ói; sí' orOm .5.! ái.i
.omul. hr’f í'K m iiO í hópi
>l;i^síOiih*srn(l;i á liOnu
siimri f»ó cr |>a0 rkki cin
lioiiRii \i ^na }>roskah >sis.
ti«*ldiir af }>\». *m> í'K á 1 .'I ára
(lóHm . soin hol». \erió I jar
voiandi ou hef éu i.‘>(> \ln
aila ..popppunkla til , *ss
aó senda heiini írétlir .it
át rúnaóai i’.oói hen na r.
I)onn> <Kniond. < llún
heldiir einniu upp ;i l>a\id
( assid> ou l)a\id Howie. —
}>o m iin ni m na >
Ott hef éj; rckió aii.uun í
nofn }>essara t\eRR.ja soim\
ara. l>onn> ou l>a\id ( . ou
ott eru }>au nelnd samtímis
I n »»ttast er }>á \erió aó skíta
}>á út «»u eru }>aó }>á hrélrit
arar. seni halda upp á aóra
teuund tónlistar en }>;i. er
}>eir fl > tja.
I ua*r ( lt>/í>) ke\rói }>ó tim
}>\ e rhak. er }>ú hirtir }>riú
hréf í »ikk. |>ar seni hréf
ritarar ha*ldu sínum
átrúnaóaruoóum í hástert.
en hti> 11ii um leió í }>á. er
}>eim féll ekki í ui ó Síóasta
hréfió í ua r \ar }>o undan
tekninu. þar sem Hjorn Ir
tekur upp han/kann f>rir
sfnar uppáhaldshljóms\eit
ir. en seuir jafnfram ,»ó. all
ir a ttu aó fá aó hafa sinn
smekk í friói án }>ess a<> aór
ir skíti hann út ou móurníói
<>U }>aó er }>etta sem éu \il
undirslrika. ou er ásta*óa
}>< ss. aó é\u tek mér penna í
I* u < i mjou ana*u<> i m< <)
an dóll 11 ni íii scrii ..< >.
Iiann < i s\<* \ ndishvuui liann
Doiiiin I n éu ' <*H. a<> senn.
<*r Iiúii <*ldist. fer hún aó
halda upp á aórar pop|>
sl'jornur I n or á meóaii < T
<»u <>siiiondss\stkinm <*ru
saiinarleua tjóóar f\rn
in\ndii l»au <*iii rcuitisotn
trúuó. \ <1 kla-dd <»u sn\ rli
leu. ou Inu m sem }>ati I l\ t |.i
eru falh u. — niom h\<*i <*ru
síuild uoniul lou. sem }>au
hafa <*n(Itii \ ak ió I m slói
plal.i meó Mari< Osinoiid
h<*f iii \ <• ri<> s<* Id liéi <»u lou
i u hennai <*r u mni u I aIh
<»u \ ildi éu sk<»i a á < itlh\» 11
popplou mó í lit \ arpinu aó
k \ n ii a lou a f h <*n ni
N\i. }>akka éu Slausíóunni
— el h ún hi (111 }><• 11 a h réf.
sein skrilaó \;ii f\*ir ailar
l.oksins. lOhSlNs’ llér
ketniir hm tna rmimlxóna
teiknmu lens hrisljáns
<iiiómundssonar af l>a\id
< assid>. — eins li<*l/ta d<*ilu
n * á I s llorns í slau síóti aó
tindanfornu
uiiu liiiusVt ul ki .» Islandi
s<*iii d\rka l>onn\ <»u I>a\id
< assid \ sú d \ rkiin er unu.
I< rsk <>u lalleu. <»u }»essii
I \< ii \ erósknlda lialia lioltii
iii skítuuii. p 111 uétaiid i
há \ aóa I uhha i
Móói i i Selt ossi
sl.tRsfóan }>akkar ..Móóur
á Selfossr karhua f\rn
}»< tta i’óóa hréf. }><itt » kki s<
hún al\.eu sainmála
ál \ k Iiinaroi óum hennar
l»a<> < i kannski ha pió .i<i
kalla allar lónlisla rh uai
and sla <)ui l>a\ ids ou
|x»nu\s })essiim |>remiir sí<>
ustu kiarii'ióum <»u li\<*l.|a
iiiii h ió til umhur<)arl> ndis
•_• aun\ a11 h\ a»)a Jónlistar
sinekk sein < i I n }>.irna
koin I r.ini al\< j n\tt sjónar
mió í |>essari s\olílió
stoónmhi umraóu um
..I i amúi s|< | nu <»u aflurút
siefnu" l»aó u h • <> ii r Slausíó
uii.i aó h<*\ra liá hsendum
\ 11 r | > i í 111 l; t. ou auó\itaó er
hún » k k i hund in \ ió
lesendahóp undir }>\í marki
slausíóan l>\óur \elknmin
sjónarmió lleiri af < Idn
lesendiim sínum. oi* }>á \;eri
< kki sí/t for\ HnileRl aó
h< \ ra undirt<*klir fh iri f<u
<*ldra \ió hréfi ..Móóur á s< I
fossi I mmj: almennt skoó
aim á <*fm SlaRsíóiiPiiar
< \ ió \onum. aó umma li
..Móóiirinnar" í upphafi um
..}>roskah \ si” Ix ri <*kki aó
skllja si ii. s\<>. aó hún lelji
}>a<) \ an }>r oskand i aó lesa
SI;ir síóu na)
Hé 11 í lokin \ il I Slaj/síóna
ha ta \ ió heimilisfanui
Osiii"U<lskIúhhsins. s<*m saut
\.n Irá >1 sunnudaR. < n }>;i
téll h< imilisf aimió móur
|»aó <i Osmond sk I úhh
iirinn. Miólnaut
Se It |ariiarnesi
Smekkur og
llír cru Ivo l>róf. um þctlii
sania mál. scm .Alórtir á Sd-
fossi” ra'óír, cn þau hafa
hcrtirt hirtinj;ar nohkurt
lcnyi.
...la ja. nú kom art þif. art
virt háþróurtu unncndur fór-
uni art svara Ivrir okkur oj>
lála okkar skortanir í Ijós.
I>irt píur. ci þirt sdjirt plolu
á fóninn mcrt Sladc. David
( assiilv crta ol'u f þcim drtr.
hvart hcvrirt þirt þá? Sama
\a lirt io; á ollum fvrri plol-
um. scm þcssar hljómsvcilir
hafa «<rl. \illausar nicjiirt
þirt vcra. cf þirt líkirt M ho
virt Osmonds. I’art cr hrcin
jjcrtliilun oj> þartcralvcjí hlá
kóld startrcvnd. art þart cr
minna j;crt í þv f art kvnna
háþróiirtu h Ijónisv cilirnar
cn alll hitl súkkulartijjull-
irt. þvf þart cr ckkcrl annart.
I*cssí íircf vkkar cru ckki
hcldur mikil jjannrvni á
(.unnar nj> þá. scm fvlj’ja®
lionuni l>dla cr miklu f rcm-
ur ástarhrcf. I’irt crurt art
þvala um þart, hvort hann
David ( assidv só j>iflur crta
ckki: llaldirt þirt Ifka. art þirt
cijjirt scns í hann ’ Nci. stclp-
ur mfnar, þirt a llurt art al-
tíujja v kkai jtanjj ártur cn þírt ;
scndirt na'sla hrcf.
Stjórnandi uórtur, þú
ma'llir jjcra mcira af því art
kvnna háþióurtu hljómsvcil
irnaroj’ jjaman va'ri art fá art
hcvra cillhvart um YES, scm
var kosin hc/la hljómsvcil
vfir hciminn árirt 19”:!-. I
lokin lanjfar niijj art kóma
því art, art ój; skil ckki hvart
þa'r crii art huila um. art.virt
scum (ifundssjúkir út f Dav-
id ( assid v. Þárt cru hcldur
fáir ofujjir, þótl þcir scu I■ I
cins ojjaillir v ila. 'fíu í llajja
(Blartaf ulltrúi
Ifiimciininjjanna
skril arti lircf irt ).
S:"l Slajjsfrta
Nú liniisl nicr not: komirt.
i)fi þv f sc/l ci; nirtur 111 art
skrila. Mci Ifk.u > kki þcssi
Slájjsfrta. Oj; tírcfni E'j; kíki
svona á þau Oj; þar cr ckk
crl j;crl aiinart cn art úthúrta
hara ájja'lis inoniiiim. Ivj; jjcl
ckki fmvndart mcr. art Os
niiinds lo: David ( assid v scu
ncill v crri cn hvcr ann.ir. cn
þart cru orujJKh'ua marjjir
niv ndarlcjiri cn þcir. Mcr
finnsl þcir hara áj;a lír. oj;
cj; sc ckki ncitl súkkularti-
lcjjl crta svkurlcj;l virt þá.
David ( assidv cr hara áj;a l
ur náunjji. Eu hcf orrtirt þart
fra'j; art hiOa hann. En rauii-
ar cr mill áhujjamál í poppi
ckki þcir. hcldur (.illicrl
O’Sullivan. Ilvcn. vcutla cr
aldrci minn/t ncill á hann.
jjrcvirt. .la-ja, ój; vona. art þú
hirlir þclla þóll óu kannski
mórtj;i þiu svolflirt l.n þú
j;cfur uórt sviir virt spurnilij;-
uni \ crtu hlcss.
— \ I
Skajjaslrond."
Slajjsfrtan jjcrir nú rárt fvr
ir. art flcslir lcscndur hcnn-
ar. — cins oj; raunar liiin
sjálf — fari nú hvart úr
hvorju art l'á nój; af þcssum
umra'rtum um j;íldi súkku-
larti- oj; sv kurlónlislar ann-
ars vcuar oj; þróartri popp-
lónlislar hins v’t>j;ar. Þcssi
umra'rta hcfur vcrirt í uanjjí
hór á sírtunni mcira oj;
miRna í allan vclur oj; v or oj;
þakkar Slaj;sfrtan art .sjálf-
siijjrtu hinar j;órtu undirtckt-
ir oj; niikla áhujja Slaj;sfrtu
fólks í þcssu mikla hilamáli.
Eii la'plcj;a cr miklu vírt
þctla art lia la. Etli ckki art
oll sjónarmirt sóu komin
fram? Þart cr alvcj; Ijósþ, rfrt'
mikirt hil cr startfcsl nlilli
uniicnda þcssara l\cj;j;.ja
nicúinlón lislarslcf na. Þnrt
hcfur komirt fram í þcssari
hrófadcilu hór á dálkum sírt
iinnar. os jiart hcfur konnrt
Irani f unirartum um þátt
inn . I fii á Inppnum ' Þart
licfui líka knniirt l'ram Varrt-
aiuli v irthrourt fólks. — cink
iim á Scllossi — v irt Krcin
Omars Þ. llalldór//onar um
popp á \rvokunni. lil cru
aurtv ilart lónlislarmcnn. scm
hrúa þcfta mikla hil milli
lónlislarslclna 01; umicnda
þcirra. En nú. — scni ártur
— a llar Slaj;sfrtan art rcvna
art j;cra hártuni lcKlllldiini
skil llún vcrrtlir |m'i a«' virtur
kcnna. art sjálf cr hún frck
ar þrcvll á salsúpiimills
niúsikkinni. oj; hcfur lil-
hnciKÍnuu 111 art haliast á
hinii llitl cr svo anuart mál.
art artdácndur Davids oj;
Donnv A ( o.. hafa art jofn
urti vcrirt niun irtnari virt art
skrila Slajrsírtuiini. oj; setja
fram óskir sínar. Sú um
ra'rta. scm fram hcfur larirt
art uiidanfóriiu. hcfur þrátl
fv rir a111 v II svolftirt v irt art
dácndiim vaudartri lónlislar.
oj; voniini virt. art þeir haldi
áfrani art lála í scr hcvra. I n
nú vill Slajtsfrtan hcina
þcirri frómu ósk til lcscnda
snma art þcir hvfli þdta mál
uni sinn oj; hcfji af liiirku
umra'rtur oj; rifrildi um ónn-
ur áliima «>j* haj;siiiunamál
sín. .
Oj; v irt A.l. sej;ir Slaj;sírtan
þctla: Slaj;sírtan cr art sjálf-
siiurtu afskaplcna sár lil í
þij>. En hún hcfur slórl oj;
j;oll hjarla. oj; scj;ir þvf:
l.cvfirt hiirnunum art koma
lif,>mfn. — , óþa'uum scm
|ncj;u ni ... 3
, *
Amondi:
EINN af lesendum Slagsíð-
unnar háfði .á orði, að eftir
viðtalið við Ámunda Ámunda-
son, sem birt var sl sunnudag, yrði
Slagsiðan að taka viðtöl við alla aðra
hljómplötuútgefendur líka, svona til
að jafna metin. En hvort sem það
voru forlögin (eða popplögin), sem
tóku í taumana, eða ekki, þá hittist
einmitt þannig á, að einn plötuútgef-
andinn varð á vegi sfðunnar á
þriðjudaginn og tók hún hann tali
og spurði frétta. Jón — því að hér
var kominn Jón Ólafsson, sem kló-
festi Nazareth-réttindin forðum
daga — kvaðst nýkomjnn frá
London og hafa ýmislegt að segja I
fréttum
M.a. minntist hann á hugsanlegt
hljómleikahald — og spurði Slag-
síðan þá hvort hann þyrði að ráðast
i slíkt fyrirtæki eftir tapið á Nazareth.
..Þyrði?" hváði Jón. ..Maður gefst
ekki upp, nei, maður gefst ekki
upp "
En litum nú nánar á helztu
fréttirnar:
• PLATA MEÐ
INGVA STEINI
í siðustu viku var hljóðrituð í
Orange-stúdíóinu i London tveggja
laga plata með Ingva Steini úr Kefla-
vik, við undirleik þeirra Change-
félaga, Magnúsar, Jóhanns, Birgis
og Sigurðar, auk þess sem Jakob
Magnússon lék með og stjórnaði
upptökunni. Jón mun gefa plötuna
út. en hún er ekki fullgerð ennþá,
þannig að ekki er hægt að segja
nákvæmlega til um útgáfutima
hennar. „Mig langarað bæta fiðlum
við," sagði Jón, „og svo var ég að
hugsa um að reyna að fá Ray Coop-
er til að leika á bongotrommur." —
Ray Coopererkunnur hljómlistar-
maður í Bretlandi, ekki slzt fyrir starf
sitt með Elton John, en hann hefur
a
fmsu..
verið fastur liðsmaður hljómsveitar
Eltons i nær heilt ár. — Kvað Jón
allan galdurinn að hafa góð sam-
bönd til að fá menn sem Ray til
undirleiks — og þar ætti nafn
Jakobs að hjálpa, þvi að vegur
Jakobs hefur farið vaxandi að
undanförnu i brezka poppinu
Lögin á plötunni eru: „Sing it
loud", eftir Ingva Stein, við texta
Jóns Ólafssonar, og „Let it be" eftir
tvo höfunda frá Liverpool, þá
Lennon og McCartney. Jón sagði,
að þetta efni væri að sínu mati það
bezta, sem gefið hefði verið út
á íslenzkri tveggja laga plötu til
þessa.
• JAKOB Á UPPLEIÐ
Jakob Magnússon hefur nú verið
i Englandi í hálft annað ár og hefur á
þessum tima náð lengra en nokkur