Morgunblaðið - 08.01.1984, Qupperneq 14

Morgunblaðið - 08.01.1984, Qupperneq 14
46 MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 8. JANÚAR 1984 BREZKA sjónvarpið hefur sýnt framhaldsmyndaþátt, sem nefnist Njósnaskipið og greinir frá dularfullu skipshvarfi. Sagan, sem þar er sögð, minnir um margt á hvarf Hull-togarans Gaul í þorskastríðinu. Því hefur verið haldið fram að Gaul hafi verið njósnaskip. Leo Sheridan, áhugamað- ur um sjóslys sem tók sér fyrir hendur að rannsaka hvarf Gauls, segir hins vegar að allar kenningar, sem sett- ar hafa verið fram um hvarf togarans, séu út í hött. Við rannsóknina lenti hann í ævintýrum, sem minna á lygilegan reyfara. Hér verður stuðzt við frá- sögn hans í viðtali við Cynthia Bateman og þar seg- ir hann hvers vegna hann tel- ur að hann geti í fyrsta skipti sakað norsk yfirvöld um að hylma yfir dauða 36 manna áhafnar Gaul. Leo Sheridan hefur þaulkannað hvarf Hull-togarans Gaul. Hann hefur rannsakað allar hugsanleg- ar skýringar og athugað allar getgátur. Nokkrar þær helztu eru: Togarinn fórst í fárviðri í norður- höfum. Hann rakst á kjarnorku- kafbát og sökk. Hann var njósna- skip, sem Rússar náðu á sitt vald og er í einhverri erlendri höfn, en áhöfnin gerði uppreisn og sigldi togaranum til Suður-Ameríku. Leo Sheridan trúir engu af þessu og hefur á takteinum eigin skýringar á hvarfi Gaul, byggðar á sönnunargögnum, sem hann við- aði að sér í Noregi eftir að togar- inn hvarf, og rannsóknum, sem hann vann að síðar. Sheridan var um tíma búsettur í togarabænum Hull. Hann hefur alltaf haft mikinn áhuga á sjóslys- um og hefur árum saman rann- sakað orsakir sjóslysa. Þegar Gaul hvarf í Norður-Ishafi veturinn 1974 var hann manna hæfastur til að koma á fót og stjórna leiðangri til þess að leita að flakinu, ef vera kynni að það hefði rekið á land í Noregi. Samkvæmt hinni opinberu rannsókn á hvarfi Gaul sást síðast til togarans frá systurskipi hans, Swanella, 80 mílur út af Norður- höfða að morgni 8. febrúar. Fár- viðri var og mikil ölduhæð. Niður- staða rannsóknarinnar var sú að skipið hefði farizt af völdum fár- viðrisins. En Leo Sheridan heldur því fram að hann hafi undir höndum sönnunargögn, sem sýni að togar- inn hafi verið dreginn inn í norsk- an fjörð á sama tíma og látið var í veðri vaka að hann hefði verið á miðunum og að hvarf hans komi því máli ekkert við hvort hann hafi verið njósnaskip eða ekki. Hvers vegna? Nokkrum spurningum var ekki svarað í rannsókninni. Hvers vegna heyrðist ekkert neyðarkall? Hvers vegna fannst ekkert af flak- inu þrátt fyrir víðtæka leit og full- kominn búnað? í Hull lögðu menn fljótt trúnað á þá kenningu að togarinn hefði verið njósnaskip brezka land- varnaráðuneytisins. Vitað er að aðrir brezkir togarar hafa verið búnir njósnatækjum. Sagt var að Rússar hefðu náð Gaul á sitt vald — togarinn hvarf í innan við 200 mílna fjarlægð frá aðalkafbáta- bækistöðinni í Murmansk — og annað hvort hefði honum verið sökkt eða hald lagt á hann. Nokkr- ir af ættingjum þeirra 36 manna, sem voru í áhöfninni, héldu fast við þá skoðun að þeir væru á lífi í sovézku fangelsi. Leo Sheridan leggur engan trúnað á þetta. „Þegar ég fór að huga að skipulagningu leitar voru engar grunsemdir uppi um að Gaul kynni að hafa verið að njósna. Það gerðist síðar. Ég ætl- aði að leita að týndum togara." Fyrst þegar hann leitaði til norska sendiráðsins var honum sagt að engin vandamál stæðu í veginum. Þegar hann hafði farið Samkvæmt opin- berri rannsókn fórst Gaul á miðunum á Norður-íshafi í ofsaveðri. Leo Sheri- dan, sem myndin er af, heldur því fram að hann hafi undir höndum sannanir fyrir að togarinn hafi verið dreginn inn í norskan fjörð og hann telur að hann hafi sokkið vegna tilraunar, sem hafi verið gerð með kjarnorkudjúp- sprengju. fjórum sinnum í sendiráðið var hann beðinn að fara til Óslóar og ræða við embættismenn þar. Margir höfðu svarað beiðni hans um sjálfboðaliða í leiðangurinn og ferðaskrifstofan Blue Star í Hull bauðst til að leggja fram fé til þess að Sheridan og John Austin, sem átti sæti í stjórn leiðangurs- ins, gætu farið til Óslóar og reynt að fá norsk yfirvöld til að leyfa leiðangrinum að hefjast handa. Norðmenn urðu lítt hrifnir þeg- ar þeir komust að þyí að Sheridan ætlaði að skipuleggja leit við ströndina. Norðurhöfði er rétt hjá rússnesku landamærunum og þetta er viðkvæmt svæði þegar bezt lætur, morandi af leynilegum hernaðarmannvirkjum. Þeir sögðu að björgunaraðstaða á þessum slóðum væri ekki nógu góð til þess að gera fjölda manna kleift að klifra í hrjóstrugu lands- laginu. Hann benti á að þeir hefðu notað nokkrar þyrlur í leitinni að Gaul. Hvað með þær? Norðmenn- irnir sögðu að þær væru einungis notaðar í hernaðarþágu. Síðar átti þessi röksemd eftir að skipta meira máli en Sheridan gat þá órað fyrir. Þeir sögðu að það kæmi alls ekki til mála að leyfa ljósmyndur- um og sjónvarpstökumönnum að vera með í ferðinni. Sheridan hafði vakið áhuga stórblaða og sjónvarpsfyrirtækja á leitinni til að stuðla að framgangi hennar og eftir nokkurra vikna stapp missti hann þolinmæðina og sagði að hann sóaði fjármunum til einskis ef þeir ætluðu ekki að leyfa leið- angurinn. Þetta bar þann árangur að þeir buðust til að fljúga með hann til Bodö, aðalbjörgunarmið- stöðvarinnar, þar sem upphaflega leitin að Gaul var skipulögð. Annað sjóslys Sheridan vissi ekki þá að á sama tíma og þegar Gaul var saknað fórst minni, norskur togari, Lance II, með 11 mönnum í Syltefjord við Norðurhöfða. í Vardö vildi lögregluforingi, sem bar ábyrgð á leitinni, fara á skíðum yfir fjöllin og bjarga áhöfninni í björgunar- stólum, en hann fékk skipun frá leitarmiðstöðinni í Bodö, sem er 450 km í suðurátt, um að hætta við slíka ráðagerð og honum var sagt að þyrlur yrðu notaðar í staðinn. Þyrlurnar gátu aldrei hafið sig á loft vegna illviðris og engum af 11 manna áhöfn Lance II var bjarg- að. Þetta mál varð til þess að magna óánægju í bæjum og þorp- um á þessu einangraða svæði Nor- egs með skort á sjúkraþyrlum. Sheridan fór að halda að ástæðan til þess að norsk yfirvöld voru treg að leyfa leiðangurinn hefði verið sú að hann vekti athygli á þessu ófremdarástandi. En seinna komst hann að því að þetta var aðeins tindurinn á ísjakanum. í björgunarmiðstöðinni í Bodö fékk Sheridan að athuga allar hljóðritanir og uppdrætti er tengdust upphaflegu leitinni. „Ég gerði mér grein fyrir því þá að þeir vissu allt sem þurfti að vita um Gaul,“ sagði hann. Hann telur villandi þær stað- hæfingar að leitin hafi verið ein sú mesta í sögunni, að í henni hafi tekið þátt skip frá NATO, norsk skip og norskar þyrlur og togarar og leitað hafi verið á 177.000 fer- mílna svæði. Veður var svo slæmt dagana eftir hvarf Gaul að brezk herskip viðurkenndu að ekkert gagn væri að leitinni, þyrlur gátu ekki hafið sig til flugs og Nimrod- þotur gátu lítið fundið, einkum vegna þess að aðeins var bjart í tvær klukkustundir á sólarhring. Að hans sögn virðist ekki hafa verið rannsakað hvar straumar mundu færa brak úr skipinu á land. Gaul fórst á föstudegi, en þyrlurnar komust ekki í loftið fyrr en á þriðjudegi og þá hefði allt verið frosið og þakið snjó. „Með öðrum orðum: strandlengjan var ekki rannsökuð," sagði hann. Hann segir að Norðmenn hafi leit- að á aðeins einu svæði 50—100 mílur frá ströndinni. Fyrsti hluturinn úr flakinu fannst þremur mánuðum eftir að Gaul hvarf, björgunarvesti, sem norskur skipstjóri rakst á 18 mílur frá ströndinni og kom með til Vardö. Loksins hafði fundizt sönn- unargagn, sem sýndi að Gaul hafði farizt, eða hafði því verið komið fyrir til að sannfæra þá eins og orðrómur komst á kreik um von bráðar? Átti björgunar- vestið að kveða niður sögusagnir um að Rússar hefðu tekið Gaul herfangi og koma í veg fyrir frek- ari tilraunir til að leita að flak- inu? Ef Gaul hafði sokkið við Norð- urhöfða hefði björgunarvestið átt að hafa rekið allt að 150 mílur frá staðnum þar sem það fannst og slý, sem elst í fersku vatni, hefði ekki átt að hafa fundizt á því. Hvaða aðrar skýringar komu til greina? Sullivan fékk leyfi til að fara til Vardö, þar sem hann taldi að finna mætti fleiri hluti úr flakinu. Norsk fjölskylda fann raunar gult veski úr eigu Colin Naulls af áhöfninni í Malvik í Tannafirði. Sheridan vonaði að sú athygli, sem leiðangurinn hafði vakið, yrði til þess að fleira kæmi fram í dagsljósið. Bréf til systur Naulis, Valery Hartley, fannst einnig. „Farðu til Vadsö ... “ Norskur blaðamaður, sem hafði hitt Sullivan þegar hann rannsak- aði Gaul-málið i Hull, hafði líka sagt honum þegar hann var kom- inn til Noregs: „Farðu til Vadsö, þar finnurðu svörin við hvarfi Gaul.“ Vadsö er skammt frá Vardö og Sheridan sannfærðist um að yfirvöld vildu ekki að hann færi þangað. Gífurlegt hernaðar- eftirlit var á þessu svæði, en þegar hér var komið ól hann engar grunsemdir um að Gaul hefði ver- ið njósnaskip. Yfirvöld leyfðu Sheridan og Austin að fara lengra norður á kostnað ríkisins í ferjum og flug- vélum. Þeir fóru til hafna, sem Gaul hafði komið til með veikan háseta og til að fá varahluti. í fylgd með þeim var háttsettur lögregluforingi frá Bodö. Lög- reglubíll tók á móti þeim hvert sem þeir fóru og þeim var ekið um í lögreglubíl. Kurteisi eða eftirlit? Þeir vissu það ekki, en fólk var tregt að tala við þá. Sheridan hafði alltaf verið sannfærður um að strandlengjan við Norðurhöfða væri staðurinn þar sem leita yrði, því að hann taldi að Gaul hefði leitað vars í firði þegar veðrið versnaði. En lögreglufori ngi nn brást hinn versti við óskum hans um að fara þangað. Kannski vildi hann kom- ast hjá tímasóun, en Sheridan tel- ur líklegra að hann hafi gegnt því hlutverki að koma í veg fyrir að þeir færu að hnýsast í mál, sem kæmi þeim ekki við. Á þeim tíma hélt hann að þar væri um hernað- armannvirki að ræða, en hann komst að öðru síðar. Þegar Sheridan reyndi að kom- ast til Vardö var honum sagt að einn ráðherranna, sem hann hitti í Ósló, væri í Kirkenes og vildi ræða við hann. Kirkenes er á rússnesku landamærunum og Sheridan segir að afstaða Norðmanna hafi verið sú að þeir hafi farið með hann eins langt norður og þeir gátu og nú ætti hann að fara heim. „Ég var næstum því búinn að samþykkja þetta," segir hann, „en þá hringdi norski blaðamaðurinn í mig. Það var þá sem hann sagði mér að ég ætti að fara til Vadsö." Sheridan ákvað að standa a.m.k. við ráðagerð sína um að fara til nágrannabæjarins Vardö. Lögregluforinginn lét undan,

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.