Morgunblaðið - 11.11.1997, Blaðsíða 7

Morgunblaðið - 11.11.1997, Blaðsíða 7
MORGUNBLAÐIÐ BÆKUR ÞRIÐJUDAGUR 11. NÓVEMBER 1997 B 7 KÖFLÓTT LÍF Köflótt var lífhennar eins og marglitir efnisbútar sem falla ekki saman hversu oft sem hún raðar þeim. Hún reyndi aðgera við saumsprettur lífs síns en þótt nálin léki íhendi hennar slitnuðu saumarnir jafnóðum. Enn siturhún með nál og tvinna og reynir að raða saman marglitum efnisbútum. Orð segja ekki allt HANDAN ORÐA er heiti nýút- kominnar ljóðabókar Sigrúnar Guðmundsdóttur píanókenn- ara. Þetta er fyrsta bók höf- undar en Sigrún hefur ort ljóð um árabil og hafa sum þeirra birst í blöðum. „Ég yrki af sköpunarþörf og einhvern veginn varð Ijóðið fyrir valinu. Ljóðið heillaði mig,“ segir Sigrún. „Misjafnt er hvernig ljóðin verða til og yfirleitt koma yrkisefnin ómeð- vitað til mín. Ég trúi á undir- meðvitundina og læt hana vinna mcð mér. Flest ljóðin skrifa ég upp aftur og aftur, vakna stundum á morgnana með hugmynd um breytingu, stundum mjög smávægilega, eitt orð sem á að hverfa eða breyta. Sumum ljóðunum breyti ég þó lítið.“ Ljóðin eru öguð og Sigrún segist vilja selja hugmynd- ir sínar fram með fáum orðum, ná fram kjarnanum. Orðin segja ekki allt og handan þeirra býr annar heimur. „Vinnubrögð í tón- listinni nýtast mér Sigrún Guðmundsdóttir að því leyti við ljóðagerð að þau krefjast sömu ögun- ar. A sama hátt vinnur undirmeðvit- undin með manni í hvoru tveggja.“ Elstu ljóðin eru ort fyrir árið 1990 en þau yngstu eru frá því snemma í vor. Ljóðið Köflótt líf fjallar um þraut- seigju manneskj- unnar. Lífið er eilíf barátta en handan við sársaukann er von. Ævi og ást- ir læknis Ingólfur Margeirsson og Esra S. Pétursson. BÓKMENNTIR Endurminningar Sálumessa syndara Ævi Esra S. Péturssonar eftir Ingólf Margeirsson. 272 bls. Útg. Hrísey. Prentun: Steindórsprent-Gutenberg ehf. Reykjavík, 1997. INGÓLFUR Margeirsson hefur þess háttar tök á máli og stíl sem með þarf til að setja saman áhrif- amikinn og magnaðan texta. Sömu- leiðis hefur hann undravert lag á að kafa ofan í sálardjúp sögumanna sinna og koma þeim til að ljóstra upp sínum leyndustu hugrenning- um. Markmiðinu með söguritun sinni lýsir hann hér skilmerkilega í formála. í þeim efnum fetar hann sig eftir ákveðinni línu sem honum tekst að framfylgja út í ystu æsar í þessari bók. Hann nefnir Freud. Og ekki að ástæðulausu. Því kenn- ingar Freuds koma mikið við sögu í síðari hluta bókarinnar. Kemur þá og á daginn að skoðanir höfund- ar og sögumanns fara í mörgum greinum saman hvað það varðar. Sögumaðurinn, Esra Pétursson, ólst upp á strangtrúuðu heimili, naut í bernsku móðurumhyggju en jafn- framt óskoraðs aðhalds frá kröfu- hörðum föður, tókst eigi að síður að bijótast undan aganum og lifa fijálsu lífi á æskuárum, gaf sig á vald þeirra lífsnautna sem buðust, eignaðist síðan fjölskyldu og heim- ili, var fyrst starfandi læknir í ís- lensku sveitahéraði, síðar í höf- uðstaðnum, loks sérfræðingur í heimsborginni New York uns hann á ný stefndi fleyi sínu til heimahafn- ar til að eyða hér ævikvöldinu sem reyndist þó ekki síður viðburðaríkt en fyrri æviskeið. Þessi er í stórum dráttum sólarsagan. En frásagnir af ævistarfi og búferlaflutningum er aðeins rammi utan um annað og meira. Sögumaður hefur einatt verið næmur fyrir umhverfi sínu; haft áhuga á mannlífinu í kringum sig, ekki hvað síst veikara kyninu! Hann hefur svo sannarlega gert sér far um að kynnast leyndardómum lífsins frá sem flestum hliðum. Og ekki aðeins ytra borðinu sem við blasir daglega, miklu fremur hinu náttúr- lega atferli sem undir kraumar og frumhvatirnar stjórna. Sem læknir er hann raunsær og hlutlægur, sem einstaklingur getur hann verið draumlyndur, allt að rómantískur. Sjálfum sér lýsir hann með svofelld- um orðum: »Ég hef alltaf verið leit- andi sál; aldrei kyngt öllu sem að mér hefur verið rétt.« Söguþræðin- um samkvæmt má lýsing þessi vera kórrétt. Þar við bætist að sögumað- ur er kjarkmikill og áræðinn en jafn- framt óstýrilátur. Óþrotleg er Iíka mælska hans þegar hann segir frá því sem honum er hugleikið. Og sem sálkönnuður og sálgreinir, sem sjálf- ur hefur gengist undir sálgreiningu, telur hann sér skylt að leyna hér engu hvað hann sjálfan varðar, segja allt! Þar sem hann greinir frá ástum sínum og fjöllyndi gerist hann t.d. í hæsta máta berorður. Hvergi verð- ur þó sagt að hann sé beinlínis gróf- ur. Læknirinn kann sitt fag og get- ur gripið til fagmálsins eða jafnvel latínunnar þegar skilgreina þarf hinn líffræðilega þátt ástarsælunn- ar. Allt um það eru ástarsögur hans huglægs eðlis — mestanpart. í end- urminningunni verður ástalífið hvar- vetna yfirskyggt af djúpstæðum kenndum ef ekki hreint að segja — trúarlegri dulúð. Foreldrum sínum — með kostum sínum og göllum — lýsir sögumaður hispurslaust. Þau voru ólík; móðirin umhyggjusöm og íhugul, faðirinn örgeðja, trúhneigður, tilfinninga- næmur og eirðarlaus. Sú var árátta föðurins að vera einatt að flytjast stað úr stað og heimsálfa milli með fjölskyldu sína auk þess sem hann var langtímum saman að heiman vegna fyrirlestrahalds. Trúarhitinn og hugsjónirnar virðast ekki hafa veitt honum þann sálarfrið sem hann hefur þó sjálfsagt verið að sækj- ast eftir. Drengurinn óttað- ist föður sinn en naut skjóls undir verndarvæng móður- innar. Vart að furða þó konur yrðu síðar áhrifa- valdar og reyndar örlaga- valdar í lífi hans! Þegar Esra Pétursson var starfandi læknir hér í Reykjavík og hlaut ekki þann frama sem hann sótt- ist eftir fór honum sem mörgum í hans stöðu: Hann hvarf í skyndingu af landi brott, til Ameríku. Og gerð- ist meira að segja bandarískur ríkis- borgari. Og þá hefst nýr kapítuli í sögu hans. Þá — á sjöunda og átt- unda áratugnum — voru að hefjast þar vestra þær miklu hræringar sem skóku bandarískt þjóðlíf. Læknirinn tók fræði sín — og reynd- ar líf sitt gervallt — til gagngerðs endurmats. Skemmst er frá að segja að Esra Pétursson hefur aldrei lokast inni í þröngum heimi vísindanna. Þvert á móti hefur honum tekist að leggja menntun sína við meðfætt bijóstvit sitt og áunna lífsreynslu. Þess vegna er saga hans allt í senn, mannleg, lærdómsrík og trúverðug. I lokaköflunum lítur læknirinn yfir farinn veg. Þá hefur hann aftur tekið barnatrú sína. Og meir en svo. Því að hætti föður síns tekur lífsnautnamaðurinn að boða hóf- semi og sjálfsafneitun. Trúarheim- speki hans er þar með fullmótuð, ævistarfinu senn lokið. Ferðalang- urinn hefur að lokum dregið skip sitt af hafi. Erlendur Jónsson Deilt um bók um kynfer ðisafbr ot BÓKAVERSLANIR W.H. Smith í Bretlandi hafa neitað að selja nýja og afar umdeilda skáldsögu eftir unga banda- ríska skáldkonu, A.M. Homes. Bók hennar „The End of Alice“ (Endalok Alice) fjallar m.a. um barnaníðinga og hefur vakið mikla reiði í heimalandinu og Bretlandi. Útgáfa hennar vakti hins vegar litla athygli í Dan- mörku fyrr á árinu, að því er segir í Politiken Bresku samtökin NSPCC, sem berjast gegn ofbeldi gegn börnum hafa hvatt almenning og bóksala til að hunsa bókina sem fjallar ítarlega um kyn- ferðisleg samskipti fullorðinna við börn og um barnamorð. Segir hún sögu kynferðisaf- brotamanns sem situr í fang- elsi fyrir morð á tólf ára stúlku. Á maðurinn í bréfaskriftum við unga konu, sem er gagntekin af tólf ára dreng. Afsökun fyrir afbrotamenn Höfundurinn hefur einkum verið gagnrýndur fyrir þær sakir að draga upp þá mynd af börnunum að þau séu viljug- ir þátttakendur og jafnvel hvatamenn að kynferðisafbrot- unum sem hinir fullorðnu fremja. Telja áðurnefnd samtök að bókin leggi kynferðis- afbrotamönnum afsökun í hendur og hún verði þeim bein- línis hvatning til frekari af- brota. Fjallað hefur verið um málið á forsíðum breskra blaða en aðrar bókaverslanir en W.H. Smith hyggjast selja bókina. Sigrún Eldjárn til- nefnd til H.C. And- ersen verðlaunanna H.C. Andersen verðlaunin eru veitt á heimsþingi IBBY samtakanna sem haldið er annað hvert ár, hið næsta í Delhi haustið 1998. Þau eru annars vegar veitt rithöfundi en hins vegar myndlistarmanni og mun ekki ofmælt að þau séu virt- ustu verðlaun sem veitt eru á vett- vangi barna- og unglingabók- mennta í heiminum, enda eru þau oft nefnd „Litlu Nóbelsverðlaun- in“. Tilnefndar á heiðurslista í tengslum við ráðstefnuna hef- ur íslandsdeild IBBY sömuleiðis tilnefnt þijár barnabækur á heið- urslista IBBY samtakanna. Það eru „Peð á plánetunni jörð“ eftir Olgu Guðrúnu Árnadóttur. „Risinn og skyrfjallið" sem er tilnefnd vegna myndskreytinga Guðrúnar Hannesdóttur og íslensk þýðing Sigrúnar Árnadóttur á bókinni „Ég sakna þín“ eftir sænska höfundinn Peter Pohl. Bækur höfunda sem hljóta tilnefningu til H.C. Andersen verðlaunanna, svo og heiðurs- listabækurnar, verða til kynningar og sýnis á vegum alþjóðlegu IBBY- samtakanna á bókastefnunni í Bologna og víðar um heim árið 1998. Börn og menning íslandsdeild IBBY hefur nú starfað í tólf ár og gefið út tíma- rit sitt „Börn og bækur“ um það bil tvisvar á ári. Nú á næstunni mun það birtast í breyttri mynd undir nafninu „Börn og menning". Ætlunin er að fjalla þar um ýmsa þætti barnamenningar og mun það verða fyrsta tímaritið sem helgað er eingöngu þeim málum á íslandi. Nýjar bækur • LEYNDARMÁL frú Stefaníu er eftir Jón Viðar Jónsson. Ævi- og listferill Stefaníu Guð- mundsdóttur leik- konu er eitt af ævintýrum ís- lenskrar menn- ingarsögu. Hún lést í blóma lífsins árið 1926, tæplega fimmtug að aldri, en náði að marka Stefanía djúp spor í leiklist- Guðmundsdóttir arlíf Islendinga og vinna ómetanlegt brautryðjandastarf. Hún bjó yfir segulmagni sem gerði hvort tveggja í senn: að iaða almenning að leikhús- inu og halda saman leikflokknum sem var kjarni Leikféiags Reykjavík- ur á fyrstu áratugum þess. Hún naut ómældrar virðing- ar og aðdáunar flestra samtíðar- manna sinna og Þorsteinn skáld Erlingsson kallaði leiklistina á íslandi „landnám Stefan- íu“. í sama streng tók Einar H. Kvar- an í eftirmælum sínum um hana: „Hún var fyrsta landnámskonan. Hún var morgun- roðinn. Hún var vorið.“ Bókina prýð- ir Ijöldi mynda sem margar hvetjar hafa ekki birst áður. Útgefandi er Mál og menning. Leyndarmál frú Stefaníu er 440 bls., unnin íPrentsmiðjunni Odda hf. Verð: 4.980 kr. Jón Viðar Jónsson • RITIÐ Hallgrímsstefna kom út á ártíð Hallgríms Péturssonar 27. október sl. Ritið er með fyrirlestrum sem haldnir voru á ráðstefnu. Helgi Þorláks- sonfjallarum aldafar sautjándu aldar og leitast við að leiðrétta út- breiddar hug- myndir um þá öld en Siguijón Árni Eyjólfsson skýrir Hallgrímur Pétursson guðfræðina aðbaki Passíusálmun- um. Vésteinn Ólason skrifar persónu- lega hugleiðingu um ljós og myrkur í kveðskap 17. aldar, Margrét Eg- gertsdóttir gerir grein fyrir varð- veislu kveðskapar Hallgríms og Steinunn Jóhannesdóttir bregður upp mynd af manninum. Helgi Skúli Kjartansson ber Hallgrím saman við Bach og þýski fræðimaðurinn Wil- helm Friese skoðar Passíusálmana í ljósi barokksins í Evrópu, en Þórunn Sigurðardóttir setur ljóð Hallgríms eftir Steinunni dóttur sína í nýtt sam- hengi. Loks ritar Sigurbjöm Einars- son biskup hugvekju þar sem hann minnir á erindi Passíusálmanna við okkar öld. Ritstjórar em Þómnn Sig- urðardóttir og Margrét Eggertsdóttir. Hallgrímsstefna er 130 síðurmeð inngangi, nafna- og atriðisorðaskrá og skrá yfir helstu rit og ritgerðir þar sem fjallað er um Hallgrím Pétursson og verk hans. Kápu hannaði Ingibjörg Eyþórsdóttir. Ritið er hið fyrst í rítröð Listvinafélags Hallgrímskirkju. Dreif- ingu annast Hið íslenska Biblíufélag. Ritið erfáanlegt í bókaverslunum og kostarkr. 1.500. Hjartað í helli Berlín. Morgunbladið. í TILEFNi af sýningu þýska þjóð- minjasafnsins „Samskipti Þýska- lands og Norðurlandanna 1800- 1914“, styrkir menningarmálaráðu- neyti Berlínarborgar vetrardagskrá um norræna menningu og listir. Á komandi mánuðum munu margir þekktari rithöfundar Norðurland- anna kynna verk sín á bókmennta- kvöldum í húsi Bertolts Brechts. Síðastliðið föstudagskvöld lásu Vigdís Grímsdóttir og Guðbergur Bergsson úr verkum sínum. Kynnt var þýsk þýðing bókar Guðbergs „Hjartað býr enn í helli sínum“ og „Svanurinn" sem kemur út á þýsku á næsta ári. Andreas Vollmer lektor í íslensku við Humboldt Háskólann í Berlín las uppúr þýðingu sinni „Stúlk- an í skóginum“ sem er fyrsta þýðing á verkum Vigdísar á þýska tungu.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.