Morgunblaðið - 01.07.1998, Side 25

Morgunblaðið - 01.07.1998, Side 25
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 1. JÚLÍ 1998 25 LISTIR Trú og tónlist GUÐJÓN Ketilsson myndhöggvari og Hrafnhildur Schram, forstöðu- maður Listasafns Einars Jónssonar. Viðurkenning Lista- safns Einars Jónssonar I.ISI OG HÖIVMJJV Háskólabókasafn TRtí OG TÓNLIST í ÍSLENZKUM HANDRITUM FYRRI ALDA Opið virka daga frá 9-17. Lokað sunnudaga. Til 31 ágúst. Aðgangur ókeypis. í LÁTLAUSRI sýningarskrá er liggur frammi stendur orðrétt: „Sumarsýning Landsbóka- safnsins að þessu sinni. ber yf- irskriftina; Trú og tónlist í ís- lenzkum handritum fyrri alda. Sýningin, sem er liður á Lista- hátíð í Reykjavík 1998, er hald- in í samstarfí við Collegium Musicum, samtök um tónlistar- starf í Skálholti.“ - Petta er lítil framkvæmd í sýningarskotinu til hægri við inngang á hæð, lætur ekki mikið yfir sér en er þó afar markverð fyrir margra hluta sakir og þá ekki síst öllu því sem að auganu snýr. Að nálg- ast gömul handrit er oftar en ekki opinberun fyrir fagra íð, svipmikið og margþætt bók- verk. Ekki spillir að lesa text- ana ásamt því að hryn hinna handskrifuðu nóta á grunnflet- inum er oftar en ekki hátíð fyr- ir augað, líkast hrifmiklu myndlistarverld, yfirbragðið eitthvað svo magnað og nátt- úrulegt. Frambera nóturnar og textarnir þannig gilda myndlist ásamt því að fylling tímans eykur hina sjónrænu lifun líkt og gerist um forn myndlistar- verk, þar fyrir utan er fjölþætt nið- urröðun á síðurnar sem hnitmiðuð myndbygging. Lyftir andanum á flug að lesa hina fornu texta og gesturinn er næstum boðinn velkominn með lúrmansöng Stefáns Olafssonar í Vallanesi (1619-1088): „Heyr snarp- an sann/ syndir og angist klaga; / í hættum heim / í hættum heim/ í hættum heim / hollráð þér kunna kann - Pú ungi mann/ sem elskar góða daga.“ Auk raunkvæða úr handriti séra Hjalta Þorsteinssonar í Vatnsfírði (1665-1754), sem rituð eru til gagnsemi öðrum sem þess sinnis eru, einnig önnur aðskiljan- leg. Skrifað fyrir góðra vina bón; „Ó, herra Guð, mín heilsa er rýr, / ham- ingjan við mér baki snýr. Við heim- inn hef ég lítið lag, / líður svo ævi mín dag eftir dag. / Þannig svo veik- ur þroki ég hér / þjónað get ég hvorki öðrum né mér.“ Er inn er komið getur að líta fjöl- þætt bókverk og fljótlega staðnæm- ist athugull gestur fyrir framan ör- bók nokkra. Hymni scholares, eða skólasöngbók, rituð 1687. Hefur að geyma kaþólska hymna og lúterska sálma þýdda á latínu. Víða er að finna lög á nótunum og munu sum þeirra enga samsvörun eiga í ís- lenskum sálmabókum. Er aðeins vit- að um tvö önnur handrit sama efnis í söfnum erlendis. Sýningunni er afar vel fyrir komið og nokkrir textanna í yf- irstærðum á stórum spjöldum, er að þeim mikil prýði... Safnið er afar skemmtilegt heim að sækja þessa hásumar- daga er ungir liggja þar ekki yfír bókum í hverju skoti. Fleiri sýningar í gangi, m.a. á nútímalegum bókverkum og ekki má mönnum yfirsjást kynning á hinu einstæða verki Haraldar Sigurðssonar, Korta- saga Islands, í kjallara. Nota- leg kaffistofan opin, þar sem sér í djúpbláma fjarlægðarinn- ar í gerlistaverki Sigríðar Ás- geirsdóttur. Önnur listaverk njóta sín til fulls. Veggteppi Sunnefu Anker Aurdal, mál- verk Kristjáns Davíðssonar og glerlistaverk Leifs Breiðfjörðs. Margt mikilfenglegt býr þannig í hamrinum mikla á Melunum og nú er lag að skunda á staðinn, nálgast frjótt eldsneyti og vökva andann. „Lífgar hann líf og sál, / lífg- ar hann geð og hug, / lífgar hann líka mál, / lífgar hann sinni og dug, / lífgar hann limi manns, / lífgar hann eyrun best, / lífgar hann list og sans, / lífgar hann rænu mest.“ Bragi Ásgeirsson í TILEFNI af 75 ára afmæli Listasafns Einars Jónssonar hef- ur stjórnarnefnd safnsins ákveð- ið að veita myndhöggvara viður- kenningu í minningu Einars Jónssonar og hlýtur hana Guðjón Ketilsson myndhöggvari. Guðjón er fæddur árið 1956. Hann lauk námi frá Myndlista- og handíðaskóla fslands árið 1978 og framhaldsnámi frá Nova Scotia College of Art and Design 1980. I fréttatilkynningu segir: „Guðjón hefur farið frumlegar og óvenjuiegar leiðir í listsköpun sinni og er þekktur fyrir afar vönduð vinnubrögð og sterka efnisskend. Verk hans höfða til formrænna kenna, hugmynda- auðgi er yfírfærð á formið og hann gefur vel þekktum fyrir- bærum nýtt inntak. Guðjón lætur hugmyndina búa í efninu og efnið ráða útfærsl- unni en hann hefur frá upphafí ferils síns unnið mestmegnis í tré. Hann staðsetur sig skýrt í samtímanum en vísar um leið aft- ur í gamla höggmyndahefð og þjóðlegt handverk." Viðurkenningin er fjárupphæð sem nemur 300.000 krónum. Valið á listamanninum hefur ver- ið í höndum Önnu Eyjólfsdóttur, formanns Myndhöggvarafélags Reykjavíkur, og forstöðumanns safnsins, Hrafnhiidar Schram. jj|| MttlKtifiÚBÍ*. -tg--------- — m ’p « ............. mmtíSíISí/íisia % |w.W **K»wh* La V«.dv •*&&?» ftom «mk« twte- t»1«* tfí?í4Í» íiv t*i!» !(..• I-iar<s I tu.öcTn.-.' ijT.tM.'h.a jv pl t jn SIÐA úr handriti séra Hjalta Þorsteinssonar í Vatnsfirði af kvæðum séra Ólafs Jónssonar á Söndum, frá 1693. Ljóð Einars Braga á samísku HJÁ samíska bókaforlaginu Dawi Girji OS er nýkomið út úrval ljóða eftir Einar Braga Ijóðskáld í þýðingu samíska ljóðskáldsins Rauni Magga Lukkari. Ljóðin eru þýdd úr fínnsku, sænsku og norsku og ber bókin heitið Þóttjök- ullinn hyrfi. Rauni segir að skáldskapur Einars Braga hafí á liðnum árum haft mikla þýðingu fyrir samíska menningu sem og starf hans og tengsl við hana. Árið 1981 kom út í þýðingu hans safn samískra ljóða, þjóðsagna og ævintýra, Hvísla að klettin- um. Rauni segir að boðskap- ur Einars Braga iiöfði vel til Sama þar sem fínna megi í ljóðum hans hvatningu til að vera meðvitaður um rætur sínar, en krafan um menn- ingarlegt sjálfstæði er hávær meðal Sama, nú sem áður. Hún segir að Samar bindi vonir við að menningarleg samvinna sín á milli aukist í framtíðinni, en þar sé við ramman reip að draga því Samar eru dreifðir um fjögur þjóðlönd sem hvert um sig dreg- ur úr sameiginlegum menningar- grundvelli Sama fremur en hitt. „Svíar vilja að sænskir Samar líti á sig sem Svía og Norðmenn vilja að norskir Samar Iíti á sig sem Norðmenn og svo framvegis,“ segir hún. „Það er meðal annars þess vegna sem ekki er sami grundvöllur fyrir þjóðrikjamenn- ingu eins og á t.d. Islandi, Græn- landi eða Færeyjum þó að Samar eigi sér sameiginlega sögu.“ Fámenn þjóð á stóru svæði Samiskan skiptist í margar mállýskur og málsvæðið spannar mikið flæmi, allt frá sunnanverð- um Noregi til Kólaskaga í austri. Morgunblaðið/Arnaldur SAMÍSKA ljóðskáldið og þýðandinn Rauni Magga Lukkari segir að skáld- skapur Einars Braga styrki sjálfs- mynd Sama og örvi þá til meðvitund- ar um rætur sínar. Þrátt fyrir það eru málhafar að- eins um 75 þúsund talsins og flestir þeirra eru í Noregi. Samiska var til skamms tíma ekki kennd í skólum, heldur lærðu samísk börn norsku, sænsku eða hvert, það tungumál sem var opinbert í heimalandi þeirra. Á þessu hefur orðið nokk- ur breyting síðan Rauni var bam, en sjálf lærði hún ekki samísku fyrr en á fertugsaldri í háskóla þar sem hún lagði stund á samísk fræði. I samíska rithöfundasamband- inu eru 66 meðlimir og segir Rauni það vera kappsmál þeirra í menningarlegri sjálfstæðisbar- áttu að fá samískar bókmenntir þýddar á nágrannamálin. „Einna mest hefúr verið þýtt á norsku en litið á sænsku og fínnsku, en til stendur að fá bætt úr því.“ ffltwsssrta&íflSiá.irsfc.fc-nfa.'Æ.i- íjp ^ t ^ wí * Ertu of

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.