Fjallkonan


Fjallkonan - 01.10.1898, Blaðsíða 2

Fjallkonan - 01.10.1898, Blaðsíða 2
150 l l FJALLKONAN. XV. 38 lenzkra blaða. Nú hefir lektor C. 0. Jensen, kenn- ari við landbúnaðarháskólann í Kaupmannahöfn, hald- ið áfram starfi Nielsens og bætt bóluefnið. Hann gerði i 2 ár tilraunir raeð það í tilraunasmiðju land- búnaðarháskólans og síðau sendi hann haustið 1897 bóluefni í 5000 kindur til íslands og Færeyja, og nokkuð til Noregs og Mecklenburg-Schwerin. Niðurstaðan hefir orðið sú sem sjá má af þess- ari skýrslu frá þeim sem hafa reynt bóluefnið: Tala bólusetn- ingastaða. Bólu- sett fé. Dautt af bólu- setningu. Bólusett fé dautt af bráðapest. Efferso, Tkorshavn. Fær. 14 384 J. Paturss. Kirkjubo. 5? 402 3 1 Magnús Einarsson Kvík. 26 989 1 11*) Ó. Thorlacius, Berufj. 8 691 4«) 14») Jón Jónsson, Vopnaf. 11 661 3 24) Friðj. Jensson, Staðarhr, 1 145 — 1*) Ivar Nielsen, Bergen — 45 1 — Peters, Schweriu — 290 — I6) Alls — 3,607 12 307) 1) Þar af 6 í sömu viku og bólusetningin fór fram. 1 kind ef til vill dauð af öðrum veikindum. 2) Það sést ekki af skýrslunni, hvort þossar 4 eru dauðar af bólusetningu. 3) Allar dauðar fám dögum eftir bólusetn. 4) Önnur kindin dó fám dögum eftir bólusetn. 6) Dó daginn eftir bólusetn. 6) Dó 4 dögum eftir bólusetn. 7) Þar af 23 í fyrstu vikn. Af skýrslu þessari má sjá, að engin sérleg hætta fylgir bólusetuingunni, þar sem að eins 1 kind er dauð af hverjum 300; og að líkindum hefði mátt komast hjá þessum óhöppum, með því að þau munu vera að kenna því að bóluefnið hefir stungist oflangt inn. Af bðlusettum kindum hafa 30 síðar dáið úr pestinni, og þar af 23 í fyrstu viku eftir bólusetn- inguna, eða áðar enn ætla má að hún hafi náð á- | hriíum til að verja pestinni. Þá eru eftir 7 kindur dauðar af 3600, eða 2 af þúsundi. Engar skýrslur eru um tölu á því fé sem drep- ist hefir úr pestinni til að bera saman við þessa skýrslu. Lektor Jensen, sem heíir gefið út þessa skýrslu um bólusetningarnar, segir að menn verði að ætla að bólusetningin hafi gert gagn; það sé getið um, að bráðapestin hafi geisað í óbólusettu fé, þar sem hið bólusetta hafi ekki fengið pestina og af skýrslu Magnúsar dýralæknis Einarssonar má sjá, að af 963 bólusettum kindum dóu 11 síðar (þar af 1 líklega ekki úr bráðapest og 6 áður vika var liðin), dauð- leiksmegnið 1. 14°/0, en af 696 óbólusettum kindum dóu á sama tíma 45 eða 6.46°/0- Jón læknir Jóns- son getur þess líka, að pestin hafi verið mjög ill- kynjuð í hans héraði og að bólusetningin hafi eflaust sýnt góðan árangur. Þetta ár segir Jensen að pantað hafi verið bólu- efni handa 110,000 fjár, en af því að tilbúningur svo mikiis bóluefnis er að sumu leyti örðugur, hefir ekki verið hægt að útvega nema handa 75,000 fjár. Ennfremur segir hr. Jensen, að með því að ekki verði dæmt um gagnsemi bólusetninganna með til- raunum í efnafræðiverkstofum, heidur með því að bólusetja fé þar sem bráðapestin gengur, þá sé mikið undir því komið, að gætt sé sem mestrar varúðar við bóiusetuinguna og að ekki fáist aðrir við hana fyrst um sinu enn læknar og dýralæknar, eða einstakir á- reiðanlegir menn, sem hefir verið kent það. Loks ræður hr. Jensen bólusetjurum að bólu- setja jafnan fáeinar kindur fyrst, þar til það er reynt að þær þoli bölusetninguna. Bismareks sögur. i. Sem kuunugt er hefir Yiktoría Buglandsdrotning haft mik- ið fyrir að koma út dætrum sínum handa allskonar pýzkum smá- prinzum, en svo verður enska ríkið að fæða þá og klæða og þykir Englendingum lítið í varið. Ein dóttir Yiktoríu hefir samt gifzt heima fyrir skozkum aðalsmanni, kertoganum af Lorne, en hann hafði líka ráð með að fæða og klæða konu s'ma. Samt þótti hún hafa tekið mjög niður fyrir sig, því hertoginn er ekki jafnhár að tígn sem hinir þýzku smáprinzar, þó hann að líkindum sé fult bvo göfugrar ættar sem hver þeirra. Hertoginn á yngri bróður, lord Campbell. Fyrir nokkrum árum bar það til, að þessi bróðir hans vildi giíta sig. Hann fór til föðnr síns, hertogans af Argyle, og sagði honum frá þvi. „Jæja“, sagði hertoginn, það er rétt; stúlkan er væn og lagleg; það er gott kvonfang, og ég hefi ekkert á móti því- En síðan bróður þínnm hlotnaðist sá heiður og ánægja, að verða tengdasonur hennar hátignar drotningarinnar, álít ég hann sem höfuð ættar okkar. Þú verður því að fá hans aamþykki, en ekki mitt“. Hinn nngi lávarður Campbell fór þá til bróður sins og bar málið upp fyrir honum. Hertoginn af Lorne hafði heldur ekkert sérstakt á móti því. „En ég Bkal segja þér“, sagði hann, „mér finst, síðan ég hefi haft þann heiður og ánægju að verða tendasonur hennar há- tignar drotningarinnar, að ég hafi í rauninni ekki leyfi til að gera neina ákvörðun í öðru éins máli og þessu, þvi ég verð fyrst að leita ráða til minnar háu tengdamóður". Hertoginn tók bvo að sér að tala máli bróður síns við drotn- inguna í Windsor-höllinni. „Æi-jæja“, sagði Yiktoria og stundi þungan. „Þetta minn- ir mig á, þegar ég var sjálf ung og á minn ógleymanlega Bæla mann, en síðan hann dð, hefi ég aldrei viljað ráða neinu vanda- máli til lykta, án þess að leita ráða hjá bróður hans, mínum kæra mági, hertoga Ernst af Sachsen-Koburg-Gotka, Bnúið þér yður til hans, kæri tengdasonur“. Hertoginn var hlýðinn drotningnnni, tengdamóður sinni, og fór til Þýzkalands á fund Ernst hertoga, sem lifði í elli sinni i minningunni um þá tíma, er hann sjálfur ætlaði að verða Þýzkalands keisari. „Kæri kertogi“, sagði Ernst, þegar hann hafði heyrt erindi gestsins, „bæði þér og min háa mágkona þekkir hve miklum breytingum vort stóra þýzka föðurland hefir tekið á seinustu árum. Síðan nýja keisaradæmið var stofnað, dirfist ég ekki að gera neina ákvörðun í svona mikilvægu máli, nema ég ráðgist fyrst nm það við hinn stðræruverða herra og jkeisara Þýzka- lands“. Og hertogi Ernst af Saohsen-Koburg-Gotna gerði það. Hann lagði af stað til Berlínar og beiddi um áheyrn hjá gamla Yil- hjálmi keisara. „Já, já — já, já, kæri hertogi minn“, sagði hinn heiður- krýDdi keisari, „þið getið ekki trúað hvað ég hefi mikla gremjn og amstur. Hirðkonurnar og ráðgjafarnir mínir geta aldrei komið sér saman. Og ef ég geri eitthvað í þessu máli, sem öðrum hvorum líkar ekki, þá fæ ég ekki nokkurn skapaðan frið. En ég skal segja yður, hvað þér skuluð gera. Þér skuluð fara til Bismarcks; það er hygginn karl, en það má nú samt segja ýmislegt um hann. Hann hefir greitt úr flóknari málum enn þessu, og hann kemur þvi víst í lag, eins og bezt gegnir. Svo fór Ernst hertogí til Bismarcks. Hann sat við skrif- borð sitt og á því vóru feiknarháir haugar af skjölum.

x

Fjallkonan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fjallkonan
https://timarit.is/publication/122

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.