Heimskringla - 31.07.1890, Blaðsíða 2

Heimskringla - 31.07.1890, Blaðsíða 2
HELUHHUOiílLA, WLWlÍ'Etí, 1I V\.. 81. .1I I.I 1890. lí P i m 0 V r í n ir 1 Q ” 1 rnCirriTn ITli II I II hv°lft’ að jeg hafi ekkihitt «skemmti- kaus Jeíí Þá’ heldur en eiga það á OKOoammar voru eins margar eins (( 11 tj 1 ill ú K 1 1111,1 U, 1 líS I I I H I i ifl II /1 F ; legri” mann áminni æfi en Hovgaard, hættu, að sleppa ferðinni vestur og og mennirnir, og ástæðurnar fyrir An IrplMTKÍÍP NpwmiHiiHr. * U lii A1.1H • p?ta riAt.tar snrrt rtiiinn eAm li£»»<rt sitin l^v/r í í»í?lo KarieLoI\iinnn.,« _ _ r..i> n • • Skoðanirnar an tcelandic Newspaper. Fublished eveiy ’lnursday, by fUE HlCIMSKHINGI,A PRIN'riNG Co. AT 151 Lombard St. ..*.... Winnipeg, Man eða rjettar sagt mann, sem ha?gt er sitja kyr í Stykkisliðlmi og bíða J>ar | skoðununum voru marofalt fleiri en F Fi It I> A S 4 <4 A — eptir— E N T T Á L S S O N IV. ÁR. NR. 31. TÖLUBL. 187. WlNNlPKG, 31. júlí 1&90. Íslendiníiii-diiíiur .1 eg.fór fir Raykjavík með strand- fcrðaskipinu uTliyra” 13. jfiní, af i I>v í að jeg retlaði mjer að komastfir ; S‘.j kkishólmi heim að Mýratungu i og kveðja föður minn og ná svo í „Magnetic” í Stykkisliólmi, pví með bví skipi var jeg samkvæmt samn- I infii við l(Prentfjelag Ileimskringlu” að hafa tneira gaman af á jafnstutt um tíina. Einu májegekki gleyma. ! Hofgaard hafði með sjer lírukassa, ; sem hann var að láta spila ýins lög; | .Jeg hef nú satt að segja alltaf haft mestu óbeit á öllum lírukössum, en jeg hafði mestu ánregju af að horfa á Hovgaard, pegar lírukassinn var aðspila, pví pað skein svo fit fir andlitinu,að honuin fannst iiann veita öllum sínum farpegjum J>á óumræði- legustu ánægju, sem hugsast gæti; mest var pó gaman, ef einhver ætl- | aði að snerta lírukassann, pví pá Macrnetic eptir í Stykkishólmi er ckkert (hótel’ og ekkert veitingalifis. Þarvar veit- inga- oggisti-hfis fyrirnokkrum árdm en nfi er bfiið að selja hfisið sjálft og á að hafa pað fyrir barnaskóla- hús fiti á Snæfellsnesi. En af pess- ari breytingu á brennivtnskneipu í barnaskóla leiðir, að ferðamenn, sem purfa að dvelja lengri eða skemmri ttma í Stykkishólmi, eru í vandræð- um með gistingu, ef peir eru ókunn- | ugir eða vilja ekki liggja, ef til vill um lengri tíma, uppi á kunningjum laaeardfisrinn kenn.r *> acnst i a „ “ | Hovgaard alveS a® af I sínum. En pess má geta, að Stykk- liini.aiaa.liin Keninr «. aguAi.; ,uvldugur til að fara. Veður var ; göflunum, yfir pvt, að nokkur vog- -w, „. , , i .. , . , . ” ' J * ’ n íshólmsbúar eru fiarskalega gestnsn- ' CT r.t, ilTTl rlamnn nrr mQrfrirr*rr ol/ornfi. I nSI 1...... 1 11 -.. .. .. i ” Fyrirkomulagið áíslendingadags- baldinu nfina á laugardaginn sjest á auglýsingu frá framkvæmdarnefnd- inni í pví máli, hjer í blaðinu í dag. Vjer höfum fyrir satt—og \'jur höfum enda sjálfir heyrt pað—, að ; nokkrir muni peir vera, sem hafa sitt af hverju að setja út á petta há- ttðarhald yfir höfuð. Sumum pykir ekki dagurinn heppilega valinn, öðr- um óparfi ((að hafa pessa prósessíu” o. s. frv. Þá má ltka ganga að pví visu, að einhverjir muni peir verða, sem ekki verða heldur alls kostar ánægðir með einstök atriði ' í fyrir- komulaginu, eins og pað er auglýst hjer I blaðinu. Það á við petta eins og inargt aunað, að ((enginn gerir svo öllum lfki”. Það er óhætt að fullyrða, að framkvæmdarnefndinni í máli pessu hafa tekist svo samningar sínir og framkvæmdir yfir höfuð, að öllum porra almennings má vel líka og hann mun kunna henni miklarpakk- ir fyrir, enda hefur fyrirhöfn heunar og erfiði verið bæði mikið og vanda- o r> samt. Sem sagt, fratnkvæmd irnefndin hefur leyst svo af hendi starf sitt, að pví er snertir undirbúning undir íslendingadaginn, að pað væri meir en í meðallagi illkvittnislegar get- sakir, að efast um, að allur porri íslendinga hjer t Winnipeg, kvenna og karla, sæki hátlðina. Vjer segj um, að getsakir, að efast um slíkt,_ af pví, g._ tt um daginn og margirog skemti legir farpegjar ineð. Skipstjóri á ((Thyra” er Hovgaard, kapteinn í sjóliði Dana, kunnur fyrir pað, að hafa verið með Nordenskjöld í hans aði sjer að handleika slíkan dýrgrip. Jeg skil annars ekkert í Jiví—jeg hef opt verið að hugsa um pað síð- an jeg sá Hovgaard—að liann skuli ekki heldur leika Pierrot áeinhverju ir. Það var mfn heppni, að jeg pekkti dálítið jirófast Kfild og ætt- mennirnir, pví að hver maður hafði rnargar ástæður fyrir sinni skoðun. Það er ekki lítill kostur /ið Influ- enza—petta, að geta haft svona inargar skoðatiir og svona margar og góðar ástæður fyrir skoðununum um hana; pess vegna er hfin svoddan dremalaust umtalsefni fyrir fólkið. En svo kom hfin nfi sjálf hingað til höfuðstaðarins um miðjan jfiní. [>á varstu illafjarri góðu gamni; pvt pá byrjaði nfi eiginlega sportið. Tfenn falla og liggja fyrir henni alveg eins og flugur. Víða hafa ver- ið hfis, par setn engin bfandi sá"la hefur verið á fótum, nema bÖrn og peim hlífir ltfin. Og gamalmenni fólk hans; Jregar pví Brynjólfur svo Þetta- Þegar náunginn er kom- kandidat, sonur hans, sem jeg hitti; i,lu á faetur síhóstandi, sf-snýtandi heiinsfrægunorðurför.en minnakunn- leiksviði í Evrópu en að vera dansk- ur fyrir pað, að hafa viljað stæla ur sjóliðsforingi. Það gervi hlyti pcnnan mikla mann og svo narrað danskan auðinanti til að kosta norð- urför undir sillni forustu. Eins og að eiga dæmalaust vel við allt út- lit hans og alla framkomu, og hann hlyti að fá betri laun upp fir Jtvl við var að bfiast, misheppnaðist pessi j en að vera kapteinn f sjóliði l)ana norðurför að flestu leyti og Hovgaard og strandasnekkju-stjóri hjá gufu- var ekki frægari maður eptir en áð- 1 ' 1 11 T ur. Havgaard er kunnugri í Reykj- avík helduren flestiraðrir gufuskipa skipafjelaginu danska. Jeg finynda mjer líka satt að segja, að Jiess' vani gufuskipafjelagsins danska, af5 ! fiti f l(Thyra” . bauð mjer par til j gistingar, tók jeg pví boði feginsam- lega. Og J>ar sat jeg í bezta yfir- læti, eins og í góðum foreldrahfis- um, Jtangað til ((Magnetic” kom 19. ’ [júní. Annars mun óvíða á íslandi eius stórkostleg gestrisni og hjá peim ; hjónum, prófasti Kfild og frfi hans. Flesta pessa dagn, sein jeg var par, voru næturn'estirnir 4—5—ö og öll- sjer, labbandi um götuna—-með ís- len/ka trefilinn margvafinn um háls- inn og ekkert sjest standa upp fir nettia hatturinn og—eyrun ojitast. íslenzki trefillinn. Allt af er hann góður, allt af er hann tvf- og J>rí- vafinn um hálsinn, jafnt f 13 stiga hita á sumrinu sem 12 st. frosti á veturna. Það er eins og hann sje I gróinn við hálsinn á íslendingutn. óhætt í 2-3 sólarliringa, og reyndist pað svo. En eptir 3 daga fór jeg að venjast pessum aðbfinaði svo, að hun fann ástreðu til að breyta ögn til. ^ Þú hefur vfst aldrei á unga uhhi leikið pjer að pví, að velta stórmii steinum ofan brattar fjallshltðar? Jeg hafði pað fyrir sport, pegar jeg sat yfir fje hjer á árunitm og eyði- lagði talsvert r.f engjin.uiu heima meðpessu móti. Jeg fór svo að: Jeg valdi h-l/t sem stærsta steina, sem sátu eitthvað tatfit upp f fjallshlíðiniii. Svo sett- ist jeg niðurfyrir ofan steininn n.eð bakið í brekkuna og spyrnti með báðutn fótum af öllu afli í steininn; tóhst mjer opt að losaall-stóra steina með pessu móti, og pegar J.eir á annað borð voru kon.nir á stað, vcru peir fljótir að kastast ofan fjalls- hlíðina. Þessa sömujaöfeið brfikaði nfi Jn- fluenza við augun í mjer. Ilún bor- aði sjer á bak við pau, inn í aug.ia- tóptina, settist par með bakið uj.p wð beinið, ”sj>yrnti svo og sparkaði með báðum fótum af öllum kröptum f aujjriin ou- vildi slfta á ki pau inarnar. frá og stjórar, af pví að einstöku mönnum taka sjóliðsforingja fyrir skipstjóra veitt hið bezta og allir höfðu ! En hann er ekl<i breiddur alveg upj par pykir hann ((clæmalaust skemtnti- legur maður”, og ástæðan er sú, að hann getur drukkið lengi, án pess að leggjast fyrir ofurborð, og svo kann hann ýmislegt af götuvísum frá Kauptnannahöfn, klfirum og klám- á póstskipum sínum, verði ekki til 1 1 . | vi iiiiiii^ au v að auka vinsældir pess á Islandi. Af i afj1(r?tars;^ öllum póstskipsstjórunum, sem jeg hef haft nokkur kynni af, kann jeg fyrir mitt leyti langbezt við Christ- iansen, skipstjórann á , Laura”. °g svefnherbergi með dúnsængum f rfim- | unum, að góðum og gömlum Breið- gróflegit ln\m- bava pess lioit- ugum undir rós. Þessar götuvísur ; Hann er sjómaður með lífi og sál, syngur hann í karlmanna-heimboð- um í Reykjavík og pykir mesti mað- ur fyrir. Götuvísurfrá Kaupmanna- höfn eru ((fínar” á einum stað í vfðri veröld — Ileykjavík; annarsstaðar munu pær ekki pykja mikilsvirði. lireinn og beinn, og laus við allt mont og alla tilgerð, hann á ekk- ert eltiskinnsandlit til og lírukassa hefur hann engati. Jeg hef sjeð hann í vonsku veðri á sjó og J>á hef { ur hann sýnt J>á hæfileika, sem j Mjer hefur alltaf fundist, að danskir góðir sjómenn liafa eða rjettara sagt | sjóliðsforingjar væru svo ofboð lfkir eiga að liafa. H«nn er enginn for- hver öðrum. í hvert skipti sem jeg hef sjeð danskan sjóliðsforingja, finnst mjer, að jeg hafi mætt mann- lausum frakka ejitir nýjasta sniði frá beztu fatasölubfið í Kaupmannahöfn. Það er synd að segja,að dönsku sjó- liðsforingjarnir sjeu drambsamir eða j ingi í sjóliði Dana, en jeg beld, að | hann sje langtum betur fallinn til j póstskipsstjóra en allir kajiteinar og j lautenantar peir, som gufuski pafje- i lagið hefur verið aðsenda íslending- \ um nú um nokkur ár. Stykkishólmur er að stærðinni til og mannfjöldanum í góðu meðal- lagi af verzlunarstöðum á íslandi en ógnarlega fannst mjer lífið og fjör- ið lítið J>ar, Þegar jeg gekk urn bæjarstrætin stundum, sá jeg engan lifandi tnann og heyrði ekkert hljóð í nokkrum sköjiuðuin hlut, svo mjer datt í hug sagan um mannlausu borgina í ((pfisund og einni nótt”. Verzlunin var par svo sem engin og um fjör eða fjörkippi í öðrum greinum var ekki að tala. En Stykk ishólmsbfiar eru flestir ofboð við feldnir og skemrni' tnaður tekur T»á íali. menn, ef . , • . , , hrokafullir. Nei, pað eru peir ekki. ! . l>að væri íllkvittinsleo'ar' . ‘ ‘ i teroi *_ . ... . i Petr eru bara inontmr, * ,i- • ,i .< , sínu leyti eins að allir Þe'r, sern nokkurt skyn bera ... . . , . . 1 * hreppstjórar í sveitá Islandi. Þessa á petta mál, nliöta að v.ti, að ef!,,.. . . . ; hlið á dönsku sjóltðsforingjunum get Dar jeg ekki tná er lyfsali; til líka nærri pví að montnir og sumir Það er ofboð lítið að segja ina frá Reykjavík vestur Faxa- ! utn ^egi á petta slíkur efi rættist, pá væri pað svo mikil hneysa fyrir íslendino-a-hópinn i f’, " / / , 6 1 gaard kaptei hjer, að á pvl yrði seint unnar bæt- , ur, pví ekkert er hættulegra fyrir oss og pjóðflokk vorn hjer, en að gera hann hlægilegan í auguin ann- ara landsbfia. Og svo kernur annað atriði. Það er kunnugra en frá purfi að segja, að til eru peir menn | á íslandi, sem ekki láta pað liggja í láginni, sem ntiður fer í pjóðlífi ís- lendinga í Ameríku, og fit af að minnsta kosti einu efnis hefur orðið megn og almenn gremja hjer. Dettur nfi nokkrum I ; flóann. Útsýnið er að mestu leyti j pað sama og frá Reykjavík; vestur | fjöllin eru pað fegursta, en pau eru I líka alltaf falleg sýn. Snæfellsjök- inaður, sent í ina, Það erMöll- hans kom jeg á hverj- i stundum opt og hafði j altaf ánœgju af ferðinni; Möller er einkennileeftir fyrir pað, að geta i að augum að jafnaði, hehbir pegar Influenza kemur, o >• vegna tekur inaður mest eptir iiii) pá. Jeg hjelt ekki að hægt væri að breyta eins rnikið til ineð litina, eins og jeg hef sjeð nú síðustu daga á treflunum. Núna ganga 3 menn fyrir gluggann hjá mjer. Einn hef- ur ljósgulan trefil, annar dökkrauð- an °R f>riðji—já, trefillinn hans hef- ur alveg sama lit sem tnókögglarnir í hripunutn er hestarnir befa, sen hann teymir.—En jeg er kominn fit í aðra sálma. Influenza kotn nátt- firlega í lærða skólann. Tala hinna föllnu óx J>ar daglega eptir geo- metriskri progression svo lengi sem hægt var—pað er að segja nteðal remanenta. Diinettendar hafa bar- ist hraustlega. l>eir et u líka ehlri og sterkari. Og svo verzlun ir'iúðiriiar. I>ar hefur kveðið svo ramiut að, að hrerðir kauj>menn hrtfa sj.illir J>urft kki b. itir u,wrell3,UIi- talar og hvaða skoðun ur enginn maður betur sýnt en Hov- , ujj hjeraðið^par í kring er ætíð | hann hefur á hverju efni. íJ-aarn kímtftinn J 1 ” alltaf skemmt öðrum, um hvað sem að telJa naSla> veKa grænsápu ! mæla inunntóbak í |> imluiioa tali. °g elta J>eim út Þett i J>ótti injer leð tilfinning. Jeg hefði heldnr kosið að pfikarnir og Hósti hefðu uniiið starf sitt með tneiri röggsemi, ef jeg (>á hefði g. tað s'ojijhð við pessar stimpingar Influenzu við aug- un í mjer. E'n húu fór nfi pví sem jeg vildi. Nú sem steu lur cr hfiu fariu lýjast á pessu augna-sparki ur fui dið upp á nýju. 1>Ú veizt pað, að J>að liggja ren i— ur úr nelinu á manni og ujiji í augnakrókana hjá ncfinu og líka aptur í kokið. Þessar rennur hafa saina hlutverk eins og rennuruar við götumar í Rvík—að vera að jafnaði fullar «C einhverjum blantum ópverra. Ei ufi pótti Jnfluenzu J>essar rennnr í tiefinu á mjer ekki vera nógu fullar áður—mirabile—og hrfigar pv| 1 pær J>eini fádæmum af slnum efnnnt, grú- | að jeg held hún hafi lilotið að brfika tappa-masklnu til að J>jaj,pa, troða °g|»g staj.pa ölJum ] e m ó«köj>um J>ar eI að og hef- ínn. nn. Það væri synd að [ neita honum um pað, að hann skarar [í'j*’’g fram úr stjettarbræðrum sínum —að monti og tilgerð. Hann er líkaað sínu leyti langtum hlægilegri en allir aðrir danskir sjóliðsforingjar ; Tyrir pað, að andlitshúðin á honuin | er svo fjarskalega einkennileg. Það | er eins og hfiðin sje alveg laus við andlitið, rjett eiusog eltiskinnshjiiji smTatrTði “'slíks I sJe sme7f 7«r andlit'ð °g i,ann bara festurá útjöðrunum en andlitið leiki [ laustbak við hjójiinn. I>að er dauð- ; ur maður, sem ekki hlær að honurn hug að efast um, svo frantarlega sem ZJ ’ hátíðahald petta mistækist af skorti I Hovgaard’ ÞeKai' hann er að teJgja, . , ., ,, ,. sve,gja °g afbaka andlitið á almennutn áhuga, að Þess yrðt opin- . ,, , . ” , , , A 1 háttbak við eltiskinnið berlega getið á Islandi oss til veru Þá mundi ekki legrar óvirðingar? gleymt að taka fram, að íslending- ar í Winnipeg væri slíkur skrlll, að ómögulegt væri að nugga peim sain- an til að halda sjer einn hátíðardag á allan ! og eltiskinn- . >ð svo bungar úl á ýmsum stöðum, ætíð peim sein gera allt andlitsfarið sem allra-hlægilogast. Og hann er ósköp stoltur yfir-eltiskinns-andlit-j inu slnu og gerirallt til að sýna ]>að einhver einkennilegasta sjónin, hægt er að sjá á íslafidi. datt í htto' kvæði Steins'ríms, r fellsjökull”: Vfir hrauna hrjóstur, holtog kletta-rið, par norðan næðir gjóstur, sem Nástrandar við hlið, klettaskaga kölduin á, Snæfellsjökull hirninhár horfir yfir sjá... Kærst mjer er af ö'lum pln eyðilega sveit, beltuð brunafjöllum brints við kaldan reit. ... sem Mjer ; Snæ- ! rlku gerðu. Og pað er fullyrða, að pví yrði við bætt, að á íslandi hefði pað aldrei komið fyrir, að ekki hefði verið hægt að ná mönnum saman til hátíðarhalds,peg- ar menn gætu komið saman fyrirsvo Brjef frá Reykjavílc 29. júni 1890. Kæri vin. í>akka J>jer fyrir slðast. Fátt er nfi í frjettum að segja, ; J nema mjerog mínura líður vel. Jeg held jeg megi helzt segja [ |>jerdálítið af Inflúenzunni; lifin hef- j ur reyndar ýmisleg nöfn hjer, svo j sem: Infly'elsi, Inflfielsi, Inflyðelsi; jafnvel sumir eru svo klassiskir, að pýða nafnið og kalla sýkina Iflog; j eða áflog, en pað mutiu nú helzt vera | málfræðingar. Þfi manst vísteptir látunum, peg- ar Inflúenzu-frjettin kom fyrst; uppi fótur og fit á hverjum manni. I>að ólíætt að Það 6r líka garnim að ho,u,n > Pei?ar ! sig!a inn á Bréiðafjörð. En jegget! erSV° nýtt fJrir okkur hÍerna 1 Rvík I J-j JIJ-J yj - S 1 > ’ 11 . • I . . . «00 . o ?S ín aÍ44l>irn^ nS 4-nln ... . * IaI H Þet,ta kvæði um Snæfellsjökul finnst mjer líka alltaf méð falleg- ustu náttfiru-kvæðum okkar fslend- iuga. Eyjaklasarnir pykja inanni eins og allir aðrir J>jóðflokkar í Ame j , allra akringilegustum inyndum. j kennilegastir, pegar maður fe r> 1 ■> I Dan ar líDo ..N I____ . . i . . . t. .. _ „ ein- að er að koina á nokkurs konar ekki yerið á J>eirra máli, sem pykja dönskum hirðsiðum á fyrsta farpegja- j eyjarnar á Breiðafirði vera til mestu plázi. Þar á eiginlega allt að ganga ; prýðis. ! eptir ((Rang um, sem fór líann bauð biskupn- ; arðs, vcstur.í Stykkishólm prer a • i t • ... r, . i uieð skipinu, að sitja sier til hæí/ri að segja ckki neitt. Svo yrði petta í j K . J J atriði kallað eitt hið helzta af hinutn 1 en of til t>ær eru til satt að segja margar til pess að geta ]>ær ómetanleo-s O J>ykir mjer að fá eitthvað að tala um, eitthvað sem er svo almennt, svo áþreifan- lega almennt, að hver og einn finn- ur að pað snertir sig jiersónulega. Það vantaði heldtir ekki, að menn „ . .» . • _ , I sýnilega, að hann grerði honum óum- mörgTi sónnunar-atriðutn fyrir bví, [ ” „ & . . . , ræðilega virðingii. Við h _ verið til j>rýðis; J>ær eru flestar töluðu nóg, pegar Inflfienza-frjettin ið borðið, og ímyndaði sjer ! meira og niiiuia líkar, eða rjett- kom. Ef tveir menn hittust á götu sagt tilbreytingarnar eru ekki töluðu J>eir bara um Influenzu; ef að pað væri firkastið úr Islenzku J>jóðiniii, sem byggi fyrir vestan haf. inn einan nema tvær; annaðhvort eru pessar j J>r!r menn hittust, töluðu peir um tnlaði hann undir borðum, en varað- eyjar flatar, eða pær eru eins ist að ávarpa nokkurn annan mann j hóll eða dran gi upji fir sjónum. Það er skylcla, sem hvllir pungt. nokkru orði. Ef nokkur inaður af j Þar að auki taka prer fyrir alla fit- sjóinn og uj>p til á hverjum einasta einstaklingi nieð- j vangá leyfir sjer að setjast riiður við ! sjón bæði al íslendinga hjer, að leika sjer ekki j borðið, pó honutn alls ekki detti í hug ! landsins, en aðalatriðið eT aft mjer að pví, að rjetta slfkum skoðunum j að fara að borða fyr en aðrir, áður finnst J>ær óprýða sjóinn sjálfan; en Hovgaard er seztur niður sjálfur með fáein- nnt vopntn í héndurnar. Eins • Lui /» , , ., ! °g búinn að gefti merki >g vter höfum áður tekið , , , ” í »»> velvöldum eltiskiniis-umhverf- langtuin fallei/ri cð ef fram? erum vjer f>ess fullvissir, að all- ur born Islendinora hjer í bœnum— ; . x . x vtv• . fara ao boroa—bÁ er sá maður nokk- um aðra en Wmnipe^-menn gfetur 1 , 1 * ~ “ i urskói tæpíega verið að tala í petta sinn— taki pátt í íslendinga-deginum. ! j ingum á andlitinu, að i.ú megi menn >ar vargur í vjeum, sein ekki ápann heiður skilið, að sitjatil borðs ! se,n um sj^inn með slíkum höfðingja og fær van- sannaðist síðar á fjörðurinn væri liann væri eyjalaus. Við konitim til Stykkishólms seint um kvöldið. ((Thyra” ersjálf- sagt með seinfærustu gufuskipum. fara, eii.s og ferð minni líka Influenzu; ef fjórir hittust töluðu peir líka um tóma Influenzu. Allt! af var nóg efnið. Og svo prættust j ínenn á. Einn sagði með ísafold, að pað væri hneixli, að ekkert væri gert til að aptra fitbreiðslu veikinn- ar. Annar tók undir með landlækn- inum og sagði, að engin vísindaleg vissa væri fengin fyrir J>ví, að hún gæti ekki fitbreiðst prátt fyVir all- an vörð (Qvarantaine); priðji setti upp spekings-svip og sagði: Inflfi- enza er jú ekki aunað en kvef; jeg I Ekki vantaði ]>ó viðbfinað nn og varasemina hjá okkur hjcríi Rvík. Apotekarinn scldi á hálfuni öðrum ! degi 5 hestburði af brenniste.ini, all ir keyptu brennistein til að svæla I hfisum sínum til að ^forðast sýkina og drepa bakterlur. Og svo varð apotekarinn að senda til Krfsuvikui hestalest ejitir brennisteini á iiv. Eins var með Kamfórun i. Ilfin gekk uj>p áfáum tímum; húii á að vera svoddan makalaust sóttvarnar- ineð.il. Suinir 1 e a hana I pokuin uin háls- *im, aðrir troða mola af henni upp I nefið á sjer, priðju lyggja hana eins og harðfisk. En allt kom fyrir ckki neitt. In- flueuzan hlffir ekkert freniur J>ess- um varasömu. Ekki hlífði hún mjer og liafðí jeg pó bæði brent brennisteini og i jetið kamfóru. Jeg held klukkan | hafi verið 2 e. m. J>ann 24. |> m. j J>egar hfin kom I mig. Hön fór inn í hÖfuðið á mjerfyrst og setti par 7 8 lnmdruð j>fika, alla vopnaða með nálar úr stáli, til að stinga parog pjakka. Jeg veit ekki hvort pfi pekkir heykvísl eða hey- nál. Þessar Influenza-nálar eru líkar i laginu,—en allar fir stáli—og brúk- aðar á sama hátt. Jeg fann J>að glöggt að náhirnar voru fir stáli, pvf jifikarnir beittu peim svo prælslega, að pað gat eng- um vafa veriðbundið að peir treystu vel vopninu. Jegfann J>að Ifkaglöggt nð |>-tta voru nálar, en ckki t. a. m. liamrar eða sagireða önnur J>ess konar verk- j fairi. Jeg pekki svo vel hvernig sú\ tilfinning er. Þetta ástand stendur nfi s m hæst á 5. <legi cjitir að influenza koin I mig> °g g«pi jeg nfi alltaf. Hvert hið næsta stadium verður, gefjeg náttfirlega ekki vitað. Jeg er ekkert hrreddur um að hfin sjái ekki nóg ráð til að halda áfram iið breyta til nrestu viku. ITfiu er svo fjarskaloga út-sj)ecu- leruð ogá svoddan urmul af breyt- ingum. Hfin lætur t. d. surna sofa í 40 50 kl. tíma, og vakni peir einhveru tíma, kvarta peir ósköp yfir pvf, að að geta ekkert sofið,—öðrum gefur hfin óstöðvandi blóðnasir, enn aðrir >erða afllausir í fótuiium og detta ofan alla stiga. I sumum kveikir hfin óslökkvandi porsta I Wliisky grogg, eða eitthvað srofeiÖis fljótandi, aðrir fáyfirlið og- öngvit, og eun aðrir purfa alltaf að vera á hestbaki. Ekki að tala um lungnabólgu og heilabólgu, sem fylgja með hemd eins og erfðasynd. Æ, fyrirgefðu nfi allt slúðfjð. Mjot> finnst mjer h ifa heldur akáu ið við að skýra pjer frá pessu öllu. Þinn vin Jón frá Barði, TIL SKEMMTDNAR —OG— FRODLEIKS, Vld hiiTl I AlVjliii, ((í Kölnisohe Ze tung” er bTt brjef fr.i hinum alkun.ia Afriku-fara, Otto Ehlers, um |>að, Þegar Influenza hafði komið pfik- kom á fuud MaucLi f>egar liann En pað er I raun og veru ekki póknunar vísbendingu frá eltiskinns- hhn ^r að reyna sig við (Magnetic nóg. Vjerverðum aðtjalda pvíöilu andlitinu. Jeg cr Hovgaard kapt- . Þegar jeg kom f Stykkishólm, sem.til er, og pess vegna mega eng \ eini ógnarlega pakklátur fyrir penn- sögðu J>eir mjer sem kunnugastir ir einstakir menn láta nein smáátriði an eina dag, se;n við htifum verið voru að ' koma sjer til að draga sig í hlje í samferða á æfinni, af pví að jeg vestur að Mýrartungu, pá tefldi jeg máli, sem snertir bæði hag og heiður hafði svo fjarskalega gaman af hon- á tvær hættur með að geta náð j um. Jeg held, pogar öllu er á botn- | ((Magnetic , pcgar j jjgj^j vjg pejjj^juj,, j,ag íslendingar— nnnm fyrir íhöfðinu á mjer tók hfin brjefið á Þessa leið' tia koau;i* látið ekkí svona piltar. Hinn fjórði i 9jer °g Aáði 4-5 puml. breiða sagði: Nú, hefur ekkert i lengju Trá kokinu í mjer og niður íslendinga hjer. í Stykkishólmi. Svo gert til að leggja tálmur fyrir hana, j allt Dtjóstið að innan verðu og niður íns, j hví skyldum vid pá ekki-—hjer uj>j>i: að I,inf1> setti sfðan skósvein sinn, á íslandi—lofa henni að komast um ; Uósta, með sextán gaddað herfi til að hindrunarlaust? Og s. frv. í J>að ó-! he,J« Aagið. ((E>essi alkunni höfðingi, sem bfi- ið var að segja dauðan, tók á móti endanlecra. O mjer lifandi, en sýnilega var hann töluvert veiklaður eptir fjörugt og höfðingjiim samboCið æskulff. Hann varísfðum, hvftum búningi, hafði N fi hjelt Influenza að mjer vreri hatt á höfði með stóreflis strfitsfjöðr-

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.