Heimskringla - 01.01.1891, Blaðsíða 3

Heimskringla - 01.01.1891, Blaðsíða 3
HEIMSKRI.MiLA. WIXXIPK«. MAM„ 1. JAXI AR IWl. TILKYWNING. -:o:- Aldrei fyr höfum vjer verið í jafngóíium kringumstæðum til »ð geia eins góð kaup og nú. Innkaupamenn vorir hafa verið sex vikur að kaupa inn, og hafa heimsótt allar etærstu 'stórkaupabiíðir i Ameríku, hæði í Chicago, New \ork og Boeton, og hafa komizt að miklu betri kjörum en nokkru sinni áttur. Yjer bjóðum pví allar okkar vörur svo inikið lægra en nllir aðrir selja, atS fólk hiýtur að verða algerlega steinhissa og undrast yfir pví. -:o:- EPTlRFYLGJANDI SYNIR OG SANNAR GENGIÐ. ÞAÐ SK.M A UNDAN Vjer seljum svört karlmannaföl a #3,85, Ijómandi falleg karlmannafðt úr hdlf- uil fyrir #5.00 og #5.05. Drengjaföt á #1.87 og #2,00. skyrtur og nærföt fyrir lægra verð en nokkru sinni áður, karlm. yfirhafnir frá #3,00 og upp, loðhúfur loðyflrhaýnir og Fur Roben. Einnig miklar birgðir af floshúfum, sem eru ákaft. ódýrar. Vjer höfum líka keypt inn 104 pakka af rúmteppam (Blankets) og rúmábreið- um með mjög nittursettu verði. Allt petta hlýtur að seljast. Vjer höfum vanaiega til pessa verið á undan öllum öðrum í pví að selja skótau ódýrt, en aldrei fýrr höfum vjer pó haft pað eins ódýrt og gott eins og einmitt nú. Það væri því stærsta Jieimska sem nokkur gæti gert, að kaupa skótau sitt annarstaðar en hjá okkur.-Dry Ooods og matvara er seid hjá okkur með tilsvarandi lágu verði og ailt annað. 1>ICKEY I >H. Glasstoii & Grand Forks XOliT11 -I > V IVOTA. ástar eins oo- j>að vseri ælinnar glíma uni sálar farsæld. Svo stóð hún einmanalejr eptir í kvöldkyrðinni og raunaleg á svip- inn, meðan allur J>essi iðandi og suðandi her fór lieirn til sín, til að —leika sjer að jóla gjöfum ogsofna á ept'r. Og tunglið dreifði siiini töfra- birtu yfir allan bæinn og silfraði allt, sendi alvörugeisla yfir allar jólagjafirnar, Jiar sem J>að gat náð í J>ær, og hjelt dýrðarhimni yfir kvöldgöngum elskendanna. Kn inni í kotuin sínuin og hreys- um sátu auuiingjarnir og fengu eng- ar jólagjafir, Jiangað til tunglið lautnaði að J>eim lífsskimu í jóla- gjöf gegnum smáu og óltreinu rúð- urnar. Og svefninn koin og brá sinni værð ytír ailt jólastritið. - Og heilarnir teygðu úr sjer, hnipr- uðu svo sig í kufung og hölluðu sjer til hvildar. Deir fá að s fa í friði og óáreittir j í flestum mannanna höfðum til— j næstu jóla. iirnar. G. /> $ ffÆ I><>miiiioii oi* Canada. (sm’iið úr sænsku). iylisjarflir okeyyis íyrlr miljonir manna i 200,000,000 ekra af bveiti- og beitila'idi í Manitoba og Vestur Territónunum í Canada ókeypls fyrir ltmönema. " Diiínur oo-frábærleca frióvsumur jarðvegur, næg"5 af vatui og skógi Afrakslur hveitis af ekrunni 30 biish., el' og meginhlutinn nálægt járnbrautum. vel er umbúið. í II 1X1 F KJOV8A.ll A It K LTl, Rauðár-dalnum, Saskatchewan dalnum, Peace River-dalnum, og utnhverflsliggj- andi sljettlendi, eru feikna miklir flákar af ágætasta akurlandi. engi og beitibindi —hinn víðáttumesti fláki í heimi af lítt byggðu landi. r r M alm-nama land. Einn góðan veðurdag var Fram- fari á ferð eins og vant var; allir, sem mættu honum, heiisuðu lronum hlýlega. Degar hann var búinn að ganga góðan spöl, leit hann aptur og sá langt í burtu dökkvan ilíla, sera ar á ferðinni á eptir honuin. Hann j ar- Fyrst og fremst mun fjárhag- V'erndum bækiiruwr. í,]enzk!i bækurnar, sem vjer ílytjum frá voru kæra föðurlandi. Ef liækurnar glatast, Jiá líður J>jóðerni vort með J>ví óbætanlegt tjón, en J>að er nú alkunnugt að vjer höfum sett oss J>að rnark og mið að geyma J>jóð- erni vort hjer í landi eptir J>ví, sem vjer megnum og ekki stendur J>jóð- flokki vorum fyrir framförum. Lát- um Jiví vorar litlu bókmenntir sitja fyrir öðru J>egar um J>jóðernisvið- hald er að ræða. Verndum Jiæk- urnar. Hjer í landi er til mesti fjöldi af íslenzkum bókum í vörzluin ein- stakra manna, en margir J>eirra eiga ekkert verulegt heimili, eiga dót sitt hjer og J>ar; J>ví er flækt úr ein- um stað á annan og þar með bók- unum, sem undir mörguin kring- umstæðum eyðileggjast á J>ann hátt um síðir. Jeghef heyrt marga fje- lagslynda bókamenn segja að J>eir vildu heldur gefa bækur sínar ef einhverjar stofnanir væru til að geyma pær, en vita J>ær eyðileggj- ast. Og til að vernda bækurnar hafa vitanlega verið gerðar tilraunir. t>að hefur verið komið á fót mörg- um lestrarfjelögum hjer meðal ís- lendinga. í flestum nýlendunum munu J>essi fjelög vera stofnuð og sömuleiðis í bæjum J>ar sem íslend- ingar eru saman komnir að r.okkr um mun. Af J>ví má sjá að bóka- verndunin er almennt áhugamál. Ln með núverandi fyrirkomu- lagi er langt frá að J>essar fjelags- stofnanir verndi bækurnur til Jilýt Gull, silfur, Járn, kopar, salt, steinolía, o. s. frv. eldiviKur pví tryggður um allan aldur. Omældir flákar af kolanámalandi; jÁrxbraiit FRÁ ÍIAFI Tl I, HAF8. Canada Kyrrahafs-járnbrautin í sambandi vi5 Grand Trunk og Inter-Colonial braut- irnar mynda óslitna járnbraut frá öllum hafnstöðum við Atlanzhaf 5 Canada tii Kyrrahafs. 8ú braut liggur um miðhlut frjómama beltisins eptir pví endilöngu og um hina hrikalegu, tignárlegu fjallaklasa, norður og vestur af Efra-vatni og um Iiíl nafnfraigu Klettafjöll Vesturheims. Heilnæmt 1 o p t s I a g , Loptslagið í Manitoba og NorXvesturlandinu er viðurkennt hið heiinæmasta Ameriku. Hreinviðri og purrviðri vetur og sumar; veturiun’ kaidtir, en bjartur og staðviðrasamur. Aldrei pokaogsúld, og aldrei fellibyljireinsogsunnarílandinu 8AIIKA XIIS8TJ <>lí XIX / (’AXADA gefurhverjum karlmanni yflr 18 ára gömlum og hverjum kvennmanni sem hefur fyrirfnmilíu að sjá ÍOO ekrur al' 1 » n cl i alveg ókeypis. Hinir einu skilmálar eru, að landneini búi á landinu og yrki pað. A pann hátt gefst hverjum manni kostur á að verða eigandi sinnar ábýlisjarðar og 8jáifstieður í efnalegu lilliti. Í8LENZKAR SÁLKXDljR Manitoba og canadiska Norðvesturlandinu eru nú þegar stofnaðar í 6 stöðum Deirra strerst er NÝ./A ÍSLAND liggjandi 45—80mílur norður frá Winnipeg á vestur strönd Winnipeg-vatns. Vestur frá Nýja Islandi, í 30_35 mílna fiarlægð er AJA>TA VATNS-NÝl.RNDAN. tiiWum pessum nýlendum er mikið af ó- numdu landi, og báðar bessar nýlendur liggja nær höfuðstað fvlkisins en nnkknr hinna. ARGÝLE-NÝLENDAN er 110 mílur suðvestur írá Wng Þ/NG- VALLA-NÝLENDAN 260 mílur í norttvestur frá Wrpg., QU'APPELLE-NÝ- LENDAN um 20 mílur suttur fráÞingvalla-nýlendu, og ALBERTA-NÝLENDAN u_m 70 milur norður frá Calgary, en um 900 mílur vestur frá Winnipeg. £ síðast- *öldn 3 nýlendunum er inikið af óbyggðu, ágætu akur- og beitilandi. ° Frekari upplýsingar í pessu efni getur hver sem vill fengið með því að skrifa um pað: Tliomas Bennett, ÐOM. GOV'T. IMMIGllATION AGENT 13. L,. línldw inison, (íslenz/cur umboðsmaður.) DOM. GOV'T IMMIGRATION OFFICES Winiiipejy;, - - - Canada. stórmiklar birgMr af allskonar HAIIKT O« VKTRARVarxiikji, --svo sem:- Nýjasta efndi i yhrfrakka, og ytribúning karla, allt af nýjasta móðmtm í París Þondon og New York. í>ú|rmiki'S af tilbúnum karlmannafötum, af ótal tegundum og á öllu verðstigi Xkozkur, en#kiir «« canadi#knr nærfatnadur. ^PIBFRAKKAR OG HÚFUR ÚR LOÐSKINNUM vort (yfir búðardyrunum) er: HYIiT NKÆRI. flargrave Bloct 324 Main Street g^gnt Jl. P. A II. vag'nNtodvnniun. C. L fiAREAU. skipti sjer Ktið af J>ví, en fór áfram leiðar sinnar. L>ó fór hann að verða forvitinn eptir litla stund og snjeri sjer við, tii J>ess að sjá, hvað Jietta væri. uJeg held J>etta sje dvergur, sein er að hlaupa á eptir mjer” sagði hann hlægjandi. En Jiegar hádegi var koinið, var J>essi, sem eptir var, búinn að ná L ramfara, en ]>að var svo sem enginn dvergur; J>að var kvennmað- ur heldur í stærra lagi; hún var meir en höfði hærri en Framfari og í raun og veru tröllskessa að vexti. uVið fylgjumst” sagði konan stórvaxna. Framfara var ekkert um J>að, J>ví ókunna konan leit eiginlega ekkert vel út eða bauð af sjer góðan J>okka; en hann Jiagði við og ur margra þeirra ekki sem beztur, sem undir mörgum kringumstæðum er afleiðing af frumbýlingsskap fje- lagsmanna. En sléppum f>ví. Daðer kunnugt að lestrarfjelögin sækjast einungis eptir fræðibókum, sögutn og skáldskap, sem allt er mikilsvert og gott. En J>á eru eptir allar guð- fræðisbækurnar, og J>jóðernisins vegna hljótum vjer að gera eitthvað til að vernda Jiær. Til að vernda bækurnar er fyrsta skilyrðið að lestrarfjelögin haldi á- fram með öllum mögulegum áhuga, sem helyt mundi glæðast ef f>au gætu að einhverju leyti unnið í sameining, ogskyldi ]>að vera óhugs- andi ? Setjum svo að öll J>au lestr- arfjelög, sem íslendingar hafa stofn- að hjer í landi hefðu eina yfirstjórn, sem vegna afstöðunnar hefði aðseb- til fallið að hver sjerstök safnaðar- ídeild kirkjufjelagsins tæki að sjer í að koma upp bókasafni, er saman ; stæði af íslenzkum guðsorðabókum gömlum og nýjum, og svo tilheyrðu bókasöfnin kirkjunum og væru eign- ir J>eirra. Hvað gömlu bækurnar snertir, f>á er líklegt að J>ær yrðu auðfengnar, Jiar allur fjöldinn hirðir lítið um að lesa f>ær, enda líklegt að mikið af Jieim fengist gefins, svo J>etta yrði f>ó ekki Jiungur kostnað- arauki fyrir söfnuðina. Auðvitað Jiurfa gamlar bækur aðgerða með, ef J>ær eiga að geymast um ókomn- ar aldir en pað útheimtir ekki fastá- kveðinn tíma. Mestu varðar aðtaka ráðið nógu snemma, safna bókunum áður en fiær glatast. Hvort aðferð sú sem hjer hefir verið bent á er sú heppilegasta til að vernda bækurnar, læt jeg ósagt. En allir hljóta að sjá að móður- J>jóðerni vort er mest og beztinni- falið í móðurmáli og bókmenntum. Látum J>að fivísitja í fyrirrúmi J>eg- ar þjóðernisviðhald snýr upp á teningnum. Verndum bœkurnar! Söivi Þorlálcsson. ur í Winnipeg. Verkefni stjórnar ljet J>að svona vera, til J>ess að kon- ’nnar vær' svo að taka á móti an skyldi ekki halda, að hann væri hræddur. Svo hjeldu Jiau áfram ferðinni og ]>eir, sem rnættu J>eim, heilsuðu ofboð fmrlega eða slepptu J>ví alveg að heilsa. Sólin fór að síga niður eptir himninum og skuggar ferðamann- anna fóru að lengjast. Allt í einu tók Framfari eptir nokkru, sem var svo undarlegt, að hann gleymdi alveg ásetningnum að tala ekkert við samferðakonuna „Heyrðu”, sagði hann amjer sýnist hann I meira lagi skrítinn skugginn J>inn. Hann fer allra sinna ferða og lagar sig ekki nokk- urn skapaðann hlut eptir J»jer. Hann er meira að segja ekki í kvenn- mannslíki heldur karlmanns”. (lVíst er hann f>að” sagði kor. an. uBíddu bara við dálitla stund, >á skaltu fá að sjá nokkuð” Og sólin var alltaf að smá- skýrslum yfir efnahag og ástand«allra fjelaganna, hafa á hendi að útvega bækur fyrir J>að, og ættu fiau störf ekki að kosta stórfje. Svo geta fje- lögin tilkynnt yfirstjórninni hvaða bækur ]>au vildu eignast árlega. En með J>ví að margar gamlar bækur eru vandfengnar J>á ættu öll fjelög- in, að nota hvert álitlegt tækifæri til að safna bókum, og í f>vi tilliti gætu J>au sem bezt unnið hvert fyrir ann að. Það gæti opt komið fyrir að eitt fjelagið kæmist yfir fleiri eintök af sömu bókinni, og gætu hin fjelög- in notið J>ess fyrir milligöngu stjórn- arinnar. Ef hægt væri að koma J>ví á að fjelögin störfuðu sameiginlega, f>á mætti búast við að ineira yrði á- gengt. Þau færu J>á að keppa hvort við annað, og ef eitt eða fleiri væru lakar stödd, J>á er ekki óhugs andi að hin gerðu eitthvað til að bera byrðina. Og eitt er enn, sem mælir með |iessu: Það gerði sitt til að halda pjóðflokki vorum sam- an hjer í landi eins og öll þjóðleg síga niður að sjóndeildarhringnum samv’nna. og skuggarnir voru alltaf að stækka. Þá varð skuggi konunnar allt i einu sjálfstæð vera, stóreflis risi illúðlegur og ófrj'nilegur; og hann gekk rjett á eptir Framfara o<r steig í hvert spor hans. Skelfilegur ótti greip Framfara allt í einu, hann veik sjer dálítið til hliðar og sagði: Hvað er J>etta, hvers kyns verur eruð J>ið?” Konati sagði og hló kuldalega við: heiti Ofund og skugginn minn er hann Rógur litli. J>ú >arft ekki að vera neitt hræddur um, að við förum að skilja við J>ig”. Með J>essu er ekki ætlast til að lestrarfjelögin taki að sjer að vernda guðfræðisbækur; J>ær hljóta eigi að síður að geymast |>ví ef f>ær glatast J>á höfum vjer orðið fyrir halla í J>jóðernisbaráttu vorri. Vjer sem eigum svo mörg og góð guð- fræðisrit og nöfn höfundanna standa með vegsemd i sögu J>jóðarinnar, vjer hljótum að geyma verk J>eirra eins og aðrar fornmenjar. Vernd- um J>ví guðsorðabækurnar. Það sýnist eiga vel við að ís- lenzka kirkjufjelagið gengist fyrir J>ví að vernda guðsorðabækurnar, og tæ><i kirkjufjelagið J>að málefni að sjer, J>á má eiga víst að J>að fengi góðan byr. Það sýnist vel Mtiingiiriiiii —eða— COKA LESLIE. (Snúið úr ensku). ,Gerið pjer svo vel að sitja’, sagði Aðalheiður og benti honum á lágan stól nálægt glugga, par sem raða5 var mörg- um ilmsætum blómstrum, (og segið okk- ur svo frá öllu, er fyrir yður hefur borið á landi og sjó, sjerstakiega á sjónum, og hvernig pjer slnppuð úr hættunum á At- Ianzhafi’. Giibert sagði peim svo ferðasöguna í fáum orðum. Ferðin yfir hafl« hafði gengið fljótt og verið skemmtileg. (Ferðin gekk svo fljótt’ sagði hann brosandi, ,að jeg vona að jeg sje ekki of seinn til að vera við giptingu Miss Hor- tons og vinar núns Mortimers Percy’. (.Ieg skil ekki í pvi’, sagði hún og kuldaský flögraði um svip liennar, (hve annt ölliim er um að pessi gipting far* fram í flýtir. Það iítur svo út, að annað hvort sjeu allir hræddir um aK jeg vertSi lúparmey, eða pá, að þeir endilega vilji losast við mig’. (Hvorngt pað held je£ sje ástæða til atS óttast’, svaraði Gilbert brosandi. .Pannleikurit.n er’ sagtsi Mrs. Mont- resor, (að Aðalheiður er eptirlætisbarn, og af pví unnusti hennar er alvörugefinn, karakter stór maður, en ekki að öliu ieyti samkvæmur iilmennustu söguhetj- unnm, pá flnnst henni skylt að látast vera köid við lianu. En jeg pekki hana betur en hún þekkir sig sjálf og veit að innst i hjarta sínu ber hún innilega ást á Morti- .Hvernig getur pú vitað, hvað er innst í hjarta mínu, Lucy frænka, pegar jeg veit pað ekki sjáif ? Jeg get ekki trúað, að nokkurntima hafi verið faritS jafnilla með nokkra stúlku, eins ogfarið er með mig! Það er ekki jeg, heldur aðrir, sem segja mjer, bverjum jeg á að giptast, sem segja mjer livern jeg elska, par sem jeg ætti pó að vita pað bezt sjálf. Það er regluleg skömm afl pví!’ Aðal ástæðan fyrir pessu uppþoti var sú, að Gilbert liafði svo kæruleysis- lega talað uin tilvonandi gipting hennar. Hl pess nú að dreifa hnga hennar, að hella oliu í öldurnar, fram setti hanu nú spurningu, er verií liat'ði á vörum hans frá því hann kom inn. Hanu spurði ept- ir Miss Leslie. llonum kom puð náttúr- Iega ekki i hug, a'5 pessi spurniug hef«i sömu áhrif og olía, sem heit er í bál. (Jeg hef ekki sje5 Coru Leslie síðan við koinum til New Orleans’, svaraði hún purrlega. ,Er pa-5 virkilega? En jeg lijelt að pið væruð mestu vinkonur. Henni lí'fiur a'5 jeg vona vel”. .Jeg veit ekkert um þaK’, svaraði Aðalheiður og gat naumlega dulið gremju sína yfir pví, að Gilbert skyldi láta sjer svo umhugaS um hana. ,Eins og jeg sagði áður, pá höfnm \i'5ekki sjezt’. ,Má jeg spyrja, Miss Horton, hvern- ig pessu er varift?’ ,Því er pannig varið, að Cora Leslie erekki verðug að umgangast dóttur Ed- wards Hortons’. Gilbert lútnaSi nm lijartaræturnar. Hann hijóp á fætur og blóðið liljóp út í kinnar hans. un var kveljandi. Það var pví meira en lítil hugsvölun fyrir hann að heyra, hve mjöghann hefði farið villt, með pví að óttast eitt augnablik. .Þrælli’ hafði hann upp eptir Aðal- heiði. ,Já. Blóð hennar er blandið Afriku- blóði, svaraði Aðalheiður, ,og par sem hún hefur aldrei verið leyst úr ánauð, er hún præil engu síður en svertingjarnir á búgaríinum hans föður hennar’. ,Mjer var gefið eitthvað íþessaátt í skyn i samkvæminu i húsi frænku yðar við Grosvenor Square í London’ svaraði Gilbert. ,En í stað pess að rýra virðing- una, er jeg bar fyrir henni, eykur pað hana og breytir í lotningu. Hún er nú ekki lengur blátt áfram fallegur kvenn- maður, lieldur verfiur htín núí mSnum augum elskuverður fulltrúi undirokaðra manna’. .Skoðanir yðar eru fremur Quixo- tisVar, herra Margrave’, svaraði Aðai- heiður met! hæðnissvip, (og ef pjer opin- berið pær að mun i New Orleaus, pá er jeg hrædd um að pjer komist í nálega eins tilflnnanlega klípu og spænski ridd- arinn’. (Hvaða helst hætta sem kann að vera á pví, að jeg verði fyrir aðhlátri eða of- sóknum’, svaraði Gilbert, ,mun jeg aidrei dylja fyrirlitninguna, sem jeg hef á fordómum og harðstjórn, nje löngun inína ati hjáipa peim, sem minniháttar eru. Jeg bið yður að afsaka mig, ef jeg tala með lúta um petta atriði, Miss Horton. A-6 pjer og jeg sjeum á sama niáli, stendur ekki til. Við erum full- trúar rikja, sem Atlanzhaíi* a* skilur’. ,Nei, herra Margrave', svaraði AtSal- heiður’—henni var nú runnin reiðin, (það er jeg, sem ætti nð biðja yður um fyrir- gefning. Jeg er svo bráð og hryssings- leg, en mjer getur ekki annað en gram- ist pað, að herra Leslie skyldi leika okkur pannig’. Hún por'Ki ekki að vi*- urkenna pað, jafnvel með sjálfrisjer, að pað var ábrýðin fremur en ætterni Coru, sem kom henni til að sleppa taum á geði sínu. Samtalið varð ekki lengra í það skiptið. Agústus gekk pá inn og kynnti AðalheiISur hann komumnnni. Þeir Agústus og Gilbert áttu lítið skyit saman. Hinn fyrnefndi haf'SI aldrei yfirgeflð sitt suðræna heimili, nema er hann einu sinni brá sjer til New York. SkoSaiiir hans voru pröngar og fordómar hans djúpt gróðursettlr. Ilann var alls ekki laus við syndir meðborgar- anna. Menn vissu að hann kom ekki svo sjaldan á spilahúsin, sem þrátt fyrir laga- bann stóðu S fullum blóma í New Orle- ans. En meun vissu líka a* liann var varúðarsamur, jafnvel mitt í fylliríi, og hætti aldrei föðurleifð sinni. En gest risni er almenn meðal ('reolanna.* A- gústus bað pví Gilbert hjartanlega vel- kominn í hiís sitt. Þeir sátu og töluðu saman um hitl og petta um stund og Gilbert hafði lofað a5 koma til mifldagsverðar næsta dag. Rjett í pví að hann ætlaði að kveðja, kom svertingjastúlkan Myra inn og gekk ó- vanalega feimnislega til húsmóður sinn- ar. (Hvað gengur a* pjer, Myra?’ spurði Agústus, pví stendurðn svona? Hvað er um að vera?’ ,Ef pjer viljið gera svo vel, herra húsbóndi’ sva'aði stúlkan, (pá er mann- eskjaúti, semkallarsig Miss Leslie og vill fá að taiavi'S hana húsmóður mína’. (Hvað! Dóttir Geralds Leslie kom- inn hingaði’ sagði Agústus. (Ósköp eru þetta! Þannig fer faðir hennar með okk- ur með pví att setja hana ekki í sína rjettu stöðu’. « (Hva* getum við gert!’ spurSi Aðal- heiður og fölnaði. .Hvernig pú spyr’ svaraði bróðir hennar, (Þa* er pó sannarlega ekki um nema einn veg að velja. Jegskal spyrja hana Myru. Segttu mjer Myra, hvað pú heldur umpessa manneskju?’ (Jeg, jeg, hjelt, herra húsbóndi, a« prátt fyrir hörundslitinn hlyti hún.... ’ ,Að vera af sama bergi brotin og pú’ tók Agústus fram í. (Já, herra húsbóndi’. .Einmitt pað. Jæja; finnst pjer pá að húsmóðir pin geti tekið á móti henni sem jafningja?’ (Nei, herra húsbóndii’ svaraði Myra, .Rjett er pað. Láttu hana pá vita pa«. Myrahnegði sigog var i pann veginn að ganga burt, pegar Gilbert skipaði henni að bí«a. .Jeg bið yður forláts, Mr. Horton’ sagði hann svo, (en leyfl mjer að segja, a* petta má ekki eiga sjer stað. Jeg hafði pá ánægju að kynnast. Miss Leslie einu sinni í húsi frændkonu þinnar. Leyflð mjer pess vegna að vernda hana fyrir pessari svivirðing, sem jeg væri porpari, ef jeg ijeti viðgangast. Leyfið mjer að færa henni svarið’. (Hvað! yður?’ .Fyrirgefið mjer, Mr. Horton, efjeg , . j n j ? *• igu, cl JPg .1 hamingj .1 nafni, Miss Horton, iivaS sýnist launa illa hinar góðu viðtökur, er vilduð pjer gefa mjer í skyn me« pessum | pjer veitið mjer allskostar ókunnugum. orðum? Sannarlega skerða lieiður ekki neitt til nð Kn gloymið ekki pví, að fordómar og siðir suðurríkjanna kuma mjer ókunn- ...... *...... **■'“*>* xxíjxtx UhliIUl- .Jegerekkert íið gefa í skyn, herra «glega fyrir og fyrirgeflð enn fremur, er Margrave. Jeg er bara að tala satt, peg- 8ef ’’ breytni, sem af yðarhendi ar jeg si-gi að stúlkan sem pjer talið um I er Llátt áfram náttúrleg. væri af minni sje óverSug a« nmgangast mig. Cora | sv>v>rðilegur bleyðiskapur’. Leslie er þrall!'. * ramh' Gilliert var pungt fyrir hjartanu. *) Creólar eru suðurikja- og Vest- Honuin flaug S hug, aS hann ætti a5 ] lndía-menn af óblönduðum Norðurálfu- fregna eitthvað vansiemandi og sú hugs- j ættum nefndir i heild sinni.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.