Heimskringla - 07.09.1892, Page 2

Heimskringla - 07.09.1892, Page 2
ZEIIEIIMISIglRIIISri-3-I-i-A. QG OX.3DI3ST, WZJSTJSTIFEG-, V. SEPTBE 1802 Heimskringla og ÖL])I>” emar tít á Miðvikud. og Laugardögum (A Semi-weekly Newspaper pub- lisked on Wednesdays and Saturdays;. The Heiiiiskiingla Ttg. & Publ. Co. títgefendur. (Publiskers.) Skrifstofa og prentsmiðja: 161 LOMBARD STREET, ■ • WINNIPEC, MAN. Blaðið kostar: Helll árgangur.........$2,00 Háifur árgangur........ 1,25 Um 3 minulSi............. 0,75 ^Gjalddagi 1. Jtílí. Sésíðar borga«,kost- ír árg. $2,50. Sent til slands kostar árg. borgaðr hér $1 ,50.—Á slandi 6 kr., er borgist fyrir fram. A NorSrlöudum 7 kr. 50 au Engiandi 8s. 6d. A rsr U nairems og einnver ftaupandi blaðs- ins skiptir um btístað er hann beðinn at? senda hina breytt-u utanáskript á skrif- stofu blaðsins og tilgreina um leið fyrr- %erandi utanáskript. Aðsendum nafnlausum greinum verð- Ur ekki gefinn gaumur, en nöfn höf- undanna birtir ritstjórnin ekki nema meðsampykki peirra. En undirskript- Ina verða höfundar greinanna sjálfir að tll taka, ef þeir vilja að nafni sinu sje leynt. Ritstjórnin er ekki skyldug til a* endursenda ritgertiir, sein ekki fá rtím S blaðinu, nje heídur að geyma pær um lengri eða skemmri tima. Uppiýsingarum verð á auglýsingum S „Heimskringlu” fá menn á afgreiðslu- gtofu Hsðsins. L/pptsöyn blaðs er ógild, sain- kvæmt hjerleridum lögum, nema að kaupandinn borgi um leið að fullu skuld sína við blaðið. Ritstjóri (Editor): JÓN ÓLAFS8QN. Business Manager: EINAR ÓLAFS80N Hann er að hitta á afgreiðslustofu blaðsins hvern virkan dag kl. 9 til hádeg is o? kl. \— Auglýainya-agcht og iunköllunarmaðr: EIRIKR GÍSLA80N. (Advertisine Agent & Collector). Utar.áskript til blaðsins er: Vhe Heimtbrt'ngla PriritingdFvblishingC P. 0. Box 305 Winnipeg. Canada. VI. ÁR. NR. 64. TÖLUBL. 324 (Öldin I. 76.) Winnipeg, 7, Septiir. 1892. Fyrir forseta Bandaríkjanna: GROVER CLEVELAND. Fyrir varaforseta: ADLAI E. STEVENSON. . íúrra fyrir laadanum! Það er undarlegt, hvað skýrir og skilningsgóðir menn geta stundum gert sig skilningsdaufa. Eg sagði nýlega um sögur Mr. Fr. Bergmanns, að pær væru ekk- ert nýtt; „f>að hefir, bæði pað sem satt er í pví, og eins pað sem er lygi, staðið í kyrkjublöðum Únítara í Bandaríkjunum“. Jafnfrarnt gat ég f>ess, að pótt ég hefði séð „pessar missagnir“, hefði ég ekki skift mér af peim; ég hefði „annað að gera en að vera að rekast í að leiðrétta missögn um mig í ensku blaði austr Það var hósfyllir af áhorfendum Út af bessu spyr herra Einar Hiör- ,, , , . , , , , , J | alian iaugardaginn í mikla tígul- (indi, héðan, af mönnum, sem sjálf- krafa hafa verið að skrifa peim til. Nú veit hr. Einar Hjörleifsson pað eins vel og ég af reynslu sinni sem blaðamaðr, að ritstjórar blaða purfa ekki að vera „lygnir“ eða fúsir á að flvtja ósannindi, pó að ósannar sögur birtist í blöðum peirra, Hann veit og vel, að enda sannorð- um mönnum getr orðið pað, að skýra algerlega rangt og ósatt frá, pegar peir byggja skýrslur sínar á sögusögnum annara. Hr. Einar Hjörleifsson hefir að líkindum „adressu“ ritstjóra blaðs- ins Christian Hegister (ef hann hef- ir hana ekki, skal ég með ánægju gefa honum hana), og hann getr, ef hann trúir mér ekki, skrifað ritstjórn blaðsins og sannfært sig um, að ég hefi skýrt nákvæmlega rétt og satt frá hverju atriði. Og hann mun pá líka geta fengið að vita, á hvers skýrslum in umræddu ósannindi í „Chr. Reg.“ eru bygð. Þetta væri miklu réttara fyrir hann, en að eigna mér ummæli um „helztu trúbræðr[mína í Bandaríkj- unum“, sem ég hefi aldrei haft. Eg hefi talað um ósannar sögur í á- kveðnum blöðum, en ekki sagt neitt um, ^að „trúbræðr mínir í Bandar.“ værj höfundar peirra. Þetta liti líka betr út fyrir hr. E. H.;|pví engum, sem pekkir greind hans,J mun detta í hug að hann hafi skilið orð mín svo, að í peim lægi það, sem hann hermir eftir mér. Það hefir mörg lygasagan birzt í Lögberyt (ég segi pað ekki til ó- frægðar blaðinu—pað kemr fyrir öll blöð, ánj pess pau fái að gert). Eg veit,J að hr. E. H. dettr ekki í hug að berajá móti f>ví. En væri pað sanngjarnt að byggja áþvi pau um- mæli, að hr. E. Hj. væri „mikill lygari ?“ Hr. E. Hj. mundi að vonum lykjaj pað ódrengileg aðferð. En jví beitir hann pá pessari aðferð sjálfr? J6n Ólafsson. um, er þeir heyrðu alla áhorfendr ljúka lofsorði á „ The IcelandeP'. Engum, sem kom pangað um dag- inn, purfti að blandast hugr um pað, hvort það væri til nokkur pjóð- ræktartilfinning eð pjóðernismetn- aðr í oss Islendingum. Meðalverk rimleggjara er talið vera að leggja 100 yards á dag á 10 timum. Islendingrinn Carl Goodrnan sigrar Mr. Tylor frá Toronto. íslendingr fyrsti maör l Canada i sinni iðn. Afreksverk 1 Þessum kappleik var lokið eftir 9 tíma, enda var Mr. Taylor pá orðinn mjög örmagna. Þá hafði Taylor lagt 310 yards, en Carl Goodman 340 yards. Og Carl sýndist alveg ópreyttr. Kvaðst pó hafa verið far inn að preytast i knjáliðum. Það sögðu allir, sem skoðuðu og vit höfðu á, að pó að peir hefðu orðið hnífjafnir að yarda-tali, pá hefði Carl pó hlotið að dæmast vinningrinn, fyrir pað að hans verk hefði verið alt svo vandað, eins ocr hann hefði í engu purft að keppast við. Taylor er auðvitað afbragðs-verk- maðr, pótt hann jafnist ekki við íslendinginn. Um kveldið var mik- ið um fagnað og peim keppinautum gert gildi. Taylor drakk sitt vín, en íslendingrinn að eins bindindis- drykki. Það vóru einhverjir enskir að grobba af pvl um kveldið, að pað væri til maðr austr í fylkjum, sem peir væru vissir um að væri fær um að mæta pessum „Icelander“. Hús- bóndi hans dró undir eins upp $500 og lagði á borðið, og spurði, hvort nokkur peirra pyrði að voga hálft svo miklu á nokkurn annan móti Carl. Enginn porði pað. Hann bað pá að geyma pá grobb ið pangað til peir pyrðu að standa við pað. Carl er sonr Einars Guðmundsson- ar mjólkrsölumanns, [ættaðr úr Þingeyjarsýslu. Hann er vel vaxinn maðr gervilegr, knálegr, stiltr vel reglusamr. Það er óhætt að svo komnu að teljaj hann_ fremstan í sinni iðn í Canada. Oss er sagt að venjuleg daglaun rimleggjr.ra sé hér $3,50; hæst $2, 75. Carl kvað [hafa $3.25 á dag hjá húsbónda sínum, og mun pó húsbóndinn hafa mestan haa á hon- 7~r um allra sinna inanna. Heyrt höfum vér, að hann Ig. Skýrin EYFORIJ, JST. Ð., 31. ÁGÚST. Herra ritstj.I Til skýringar við grein pá frá West Duluth, Minn., sem stendr í 59. nr. Hkr. p. á., vil óg biðj menn að athuga, svo að ekki valdi miklum misskilningi, að sá „sálu Candy-Pótr“, sem par er um getið, getr ekki verið mín persóna, par sem ég bæði er vel lifandi og mitt rétta skírnarnafn er Pétr Glslason °K hafi Til Heimskringlu. í síðasta blaði Heimskringlu, nr 59, er grein úr Fjallkonunni undi nafni „Kristniboðsrnálið“; og par eð grein pessi er persónulega til mín og söfnuðinum lúterska í Spar.ish 1 ork hneisa ger, vil ég svara áminstri Fjallkonugrein með nokkrum orðu höfundinum til viðvörunar. Höf. greinarinnar er að líkindum mér og inum ísl. lúterska söfnuði í Spanish Fork lítið kunnugr, en ef hann er pað, pá fer hann með vís- vitandi ósannindi og vitleysu. Eft- ir að höf. hefir 'rausað talsvert um mínar gáfur og hæfileika, sem pré- dikara á forskillegum tungumálum, hvar í hann talar pó ósannindi, nl. að ég sé lipr pródikari á engelsku, pá fer hann að upplýsa almenning um meira mór viðvíkjandi; óg sé að manninn hefir vantað róttsýni og sannleiksást, og lítr eins vel út, a* hann só einn, sem vilji koma á sundrungu meðal vors safnaðar og gera mór og vorum ísl. lút. söfnuði í Spanish Fork svívirðing, og jafn framt vekja óvild heiðvirðra manna á pessari missjón. Þetta er eigi svo hægt, pví fyrst pekkir söfn. mig svo vel, og par að auki er ég persónu lega pektr af ev. lút. prestum Utah, sem ég hefi meir og minna um gengist mestalla pá tíð er óg hefi unnið í pessu ev. lút. missjónarverkb en pað hefir verið svo alla tíð, pótt höf. hafi máske eigi aðgætt pað, að pótt vantrú og ósannindi hafi barist á móti trú og kærleika, pá hefir, og skal framregis, sannleikr inn sigra, og svo senr Martin Lúter söng forðum: „Þótt djöflum fyllist eröld víð, peim vinstei oss að hrella“. Sá litli lút. flokkr í Spanish Fork trúir eigi að nokkúr geti tekiðpeirra trú og sannfæring frá peim. Mikill einfeldnir.gr má höf. Fjallk. gr. vera, að upplýsa fólk á pví sem pað veit, eða allir ættu að vita, að ég sé eigi skólagenginn, eða hefir höf. nokkru sinr.i lesið mitt nafn i nafnaregistri skólasveina vig Rvíkr skóla? Ég trúi ekki. Höf. upplýsir um pað, að jafnvel OMChum CUT PLUG. OLDCHUI PLUG. Engin tóbakstegund hefir selzt jafnfljótt og- fengið eins mikla alrnennings hylli á jafn stuttum. tíma, sem pessi tegund af Cut P]Ug °g Plug Tóbaki. gefið honum $25 fyrir dagsverkið Þ<5“ kaU' mig ]iPran prédikara 'á fl. tungumálum, segir hann pó, að ég prédiki mínar munnlegar ræður Höf. býr til heilmikla sögu um 2 sænskar stúlkur frá Chicago, um vora saiminnu með peim, að 20 af vorum evangehska lút. flokki, hafi pá ásamt mér kastað trú sinni °g að stúlkur pessar hafi gert mig að peirra æðsta presti o. s. frv., finn eigi höf. hér, hversu ósannsýni lega og heimskulega hann framfylg- ir hór máli sínu? Já, svo ranglega, að enginn sem pekkir til pessara sögu, sem hann uppfræðir almenn- ing á getr annað gert en vorkennt pessum brjóstumkennanlega manni, af pvf hann segist pekkja hvað hann sé um að tala. 20 lúterskir meðlimir vóru ekki til í Spanish Fork á nefndu tímabili hví é<r hafði aðeins fyrir stuttu byrjað missjónar verkið, áðr nefndar stúlkur komu til Spanish Fork, og enginn- af peim fáu lút. ísl. er pá vóru í Spanish Fork, gengu bak frá trú sinni. Mun pað ei heldr hafa verið augna- mið peirra, að fá kristna menn til að kasta trú sinni. Að við pródik uðuni í peirra Ieigða húsi urn litla tíð, var satt, pó ei í fult missiri. Höf e.f hann talar um hvað haun pekkir, ætti að vita, að landar fáir í Spanish Fork höfðu gott húsrúrn að Jjá fyrir lút. messugjörð, ogurðum við glað að fá húsrúm, hvar sem bezt gekk. Það leið eigi á mjög löngu jar t.l við urðum ei að öllu ásátt urn trúarbrögð og kenningar og feng- um við okkur annað húsrúm fyrir vorar guðspjónustur. Að pær hafi gert mig að æðsta presti!!! má nærri geta, par eð pær vóru beinlínis mót- stríðandi mörgu, sem tilheyrir prest- legri köllun og kyrkjul. (orðu) reglu. Lýsist pví höf. ósanninda- maðr að pessari sögu sinni, bæði mér og peim lút. söfnuðum viðvíkj- andi. Vel kunna stúlkur pessar að hafa dvalið nálægt 3 missiri í Utah, en hvorki í eða nærri Spanish 1 ork eða Utah Co. pá tfmalengd; talar pví höf. par ósannindi, nefnil., að við höfum verið peim tilheyrandi pað tímabil í staðinn fyrir alls ekki. • j Tannlœknir. Höf. heldr svo áfrarn segjandi, að Tennur dregnar alveg tilfinningarlaust. ég lrafi kynst sænskum lút. presti j ba^“u^engann JafninKja sem tanniæknir frá Salt Lake, sem hafi fengið mig montrrai. Cut Plog, löc. i ft, Piug) 10c_ i R> Plug, 20c. [i] X V Hefurðu reynt CABL EEXTRA 39 (í VINDLA? [»] Dr. Dalgleisli pennan dag. leifsson, ritstjóri Lögbergs: „Eru helztu trúarbræðr Jóns j steinshúsinu, sem verið er að reisa á horninu á Jemima og Princess íslenzkr rim-leggjari „eins lygnir, eins og hann gefr j (Jarl Einarsson Goodman átti pann dag að reyna sig í iðn sinni, rim- „Ólafssonar í Bandaríkjunum I strætum. ns og h „í skyti að peir séu?“ RADDIR ALMENNINGS. Eg leyfi mér að spyrja hr. Einar lagning, við Mr. Taylor frá Toronto, Hjörleifsson, hvar eða hve nær óg sera hefir haft orð á sór fyrir að í skamma-dellunni makalausu i Lög- j tilheyrt söfn. vorum frá uppbyrj við pann anda, sem mér sýnist í pað og pað skifti við eiga. Ég trúi hnrðla að höf. meini, að óg eigi að brúka ætíð sömu ræður, á öllum tíð um og við öll tækifæri, lreldr hann meini að ég brúki tilsetta texta setta í rétta röð, eða heldr höf., að par sem svo margir heiðvirðir menn og kvinnur, sein eru vel upplýstir mér að svara nokkru af pvf, er stóð sinni lút. barndómstrú, og sem hafa Yfirlýsing. Ritstj. uHeimskringb Ég hafði ásett mér að leiða hjá j hefi „gefið í skyn“, að helztu trú- vera fremsti maðr f pessari iðn. bergi pann 6. f. m. En fyrir á- mundu hafa haft mig og vildu hafa brœðr mfnir í Bandarikjunum ' Allir horfðu undrandi á handtökin, skorun margra landa minna í Nýja ml£’ ef én kendr nokkra lærdóma pví slík handtök höfða eigi sézt íslandi og víðar verð ég að ]ý m^tSf'-íðandl ®annleika vorrar herlögu f, . . . * 1 , . . . . . . * I trúar? Upp á pennan máta svertir Ég veit ekkert um pað, að pað hÓr ^ Var einS °£ Það væri Þvi> að sá partr greinannnar, er Lg lítilsvirðir pessi óráðvandi höf. í sé menn i Bandarlkjunum, pvf síðr eimknúnar vélar> en ekki tnanns- (8lmrflr m'g persónulega, og sem grein sinni heiðvirða og skynsama að pað sé helztu trúbrceðr mínir, sem I hendr’ sem nnnu; pví svo hröð vóru er Það eina í greininni, er ég finn á-1 m°nn og kvinnur, sem með mér hafaritað missagnirnar eða ósann- handtökin> að augað festi ekki al- atæðu til að svara, er með öllu ó. hafa urrnið í víngarði drottins og bar - ' ' ~ r nefnilega, að ,st trúarlnnar göðn baráttu, nokkr . „ , lr peirra í nærri 5 ára tíð. Lftið | sannr. Þar stendr Húsbóndi Carls hafði veðjað upp- é£ kafl étt að segja: að undir Rob- hugsað mér, að pau só rituð héðan I haflega $50 um, að Carl yrði fljót-1 lln'Hagels stjórn værr sjálfsagt aðjinum hálærðu guðfræðingum fóstr- úr Canada, pótt pau hafi birzt í pví ari> Það var frumveðrnálið, indin, sem ég bar til baka, í Christi- j ve& ‘i Peim‘ an Register. Ég get fult svo vel I blaði. Einnig get ég hugsað mér, Svo veðjaði hann við ýmsa smærri I hafa pjóf f pví embætti, að yfir- jarðarinnar,' ef hann rneinar að fólk skoða reikninga fylkisins. Annað sem Arlega kemr til Utah, só svo Bækur á ensku og íslenzku; íslenzk- ar sálmabækur. Rit-áhöld ódýrust borginni. Fatasnið á öllum stærðum. Fergnson & Co. AOS Main St.. • • • Man. inn á trú sína. Þetta eru og hrein | Mftíll St., ósannindi; ég kyntist fyrst lútersk- um presti í Provo, Utah; pródikaði eitt sinn fyrir hann; mun ég hafa verið fyrir hans tilhlutun 3 mán. síð- ar kallaðr til að viðvera 2 daga rnis- sjónar samkomu í Ogden, Utah; kyntist par fyrst 2 örðum sænsk- lút. prestum; prédikaði við pað tækifæri. Annar pessara 2 presta er fyrir nærverandi president fyrir 5eirri sænsk-lút. missjón í Utah. Þessi mín ferð til Ogden skeði seint á árinu 1889. Vitnisburðr og með- rnæli pessara lút. guðfræðinga mun hafa verið lögð fram á kyrkjupingi aess ev. lút. kyrkjufól. íslendinga í Vestrheimi, ár 1890, og var ég pað ár fyrst af kyrkjulegri stjórn kall- aðr og reglulega viðrkendr sem ev. lút. missjónari á meðal íslendinga í Utah Territory, samkvæmt mór par um gefnu erindisbréfi frá forseta kyrkjufél„ séra J. Bjarnasyni. Ekki reis pá pessi ókendi sögu-höf. upp; pá var pó hægra að undirprykka okkur; en nú rís hann upp úr dvala, og ber á borð fyrir lesendr blaðanna hégómlegasamansett ó* nn indi, mér og Spanish Fork-söfn. til handa. Að vísu sýnist petta mjög auðvirðilegt, ef höf. annars vill vera álitinn heiðarlegr maðr. Ég flutti til Provo 1892; h lt á- fram missíóns-verki í Spanish Fork; jjródikaði í Provo eftir tilmælum lút. prestsins par á meðan hann reisti til kyrkjupings; var kallaðr til baka til Spanish Fork síðastliðinn I vetr af lút. kyrkjufél. í Bandaríkj- Wlnnipeg^ • TKd'? TA,BUI.ES rvsulatf íhe stcmnch, * • ant tntlb-«na 3ls» P!:rlíy tiR' blood, are pleas- Z • an‘í alway»efft*otu? 1. A relinhlo * • blliousn«H8, Blotehes on the Face • • Bright’s Disease, Catarrh, Colic. ConstJpathnn • • wroniý- Diarrhœa. Chronic Liver Trouhle^ I)ia! • « fej68* Disordered Stomach, Dizziness, Dvsenterv^ ^ • Dyspepsia, Eczema, Flatulonce, Femle fVm’ • • Plaints, Foul Ijreath, madarhe. ifeartSr HÍ?S’ f • JAnndice, kidncy Complaints, Sver ’iroubles’ • : ■ DcDwMlca- • tion, Piraples, • to the Head, z plexion, Salt A Head, Scrof- • nche. Skin Dis- 0 Stomach.Tired • Liver, Ulcers, • and evcry oth- • ir diseuse that • iinpure blood i 1 J’ainful Diges- Ku.sh of Blood Hallo w Com- líheum, Scald ula.Sicfc Head- J onses,Sour 2 Feeiinpr.Torpid 5 ■Water Brash Z er symptom • resultsfrom • • anK hpilT ft fl,llnro ProPFFrform. • • fíiSÍLi tntlr functions l»y the stomach. Iiver and • • Pcrsons griven to over-eatingareben- • • by ^akinf? one uibulc after each meal a • • cont*nued use or the Ripans Tabules is the sure^ • • obstinatti coi,»tipntion. ThoJ oýífií • AGENCYJör' LmÍISÍS’.'h,°f lnf°™»Mon and ah-/ If ní!., lawst Showing How toli ^XObtain Patents, Caveats, TradcyT ^Marks, CopyriRhts, sent free.A N^ddrtís* MUNN & COt/í s361 llrondwny, New York. vantar og á, að höf. geri lítið úr UnUm’ S6m nÚ hafa eftir. pe,rra ■ ■ ‘ gefnu vilyrði sent oss hjálp til að byggja kyrkju (Hér byrjar leiðrótt. ið ósannsögli úr S. b’ork-bréfi 13. að pau væru rituð af einhverjum og stærri upphæðum, og við suma Alls vann eins hneyksli og petta hefir mér iffa uPP1ýst> ef Pað annars er lúters- alls milli ýrnsra um pessa; fitt En samkvaemt höfundarins | í messugjörðinni. er talið að muni hafa num-1 ^ kenningu 1 Pessari sðmn grein, . . , , K trúarbreytingar mínar fer höf Pá ber honum að sanna ákæruna eða J nokkrum orðum „að öðrum kosti að standa.... merkum trúarbróðr mínum í Banda-|2 á móti einum. Alls vann hann k°mÍð fÍ1 huSar> °£ síðr I pTkki, htolTpað^er KVi eða^lmf ríkjunum eftir sögusögn einhvers <5- $75 á veðmálum sínum. En veð-, h®h éÉr talað Það eða nokkuð í pá J leikr kristindómsins, sem pví er kent sannorðs manns héðan. | málin ~ Ég er meira að segja viss um, að'menn annaðhvort af pessu tvennu á sér stað; pví að ég veit, að peir „merku trúbræðr mínir“, sem að blaðinu standa, eru ekki peir menn, sem víss vitandi fara með ósannindi. Og ég veit jafnframt, að pað hefir komið fyrir, að peim hafa verið skrifuð miðr áreiðanleg tíðindi, enda ósann- 1111 oruum, sem og annara landa. Hvað er pað til hans eða ið' $600. Eins og nærri má geta var mann . frammi fyrir öllum lýð“. Ið fyrra annara, hvað ég eitt sinn var? Nú kvæmt parna um dag,nn af Islend-1 J L / , , <« ... . .... i getr hann ekki, ið síðara er honum er ar g"ðs náð pað ég er, og ef íngum; allrr vóru spentir fynr land anum. Marz). Ég eignaðist hús Sig. Þor— leifssonar,en ekki hefir mitt kyrkju- fél. borgað eða keypt pað handa mór, svo sem höf. pó segir, p. e. höf. S. Forks bréfs, 13. Marz. Þegar um miðdegisbil var Carl orðinn vel á undan hinum, og pað skein alstaðar ánægjan tt úr lönd- máske eiginlegt. Winnipeg, 31. Ágúst 1892. B. L. Baldwinson. Nú hefir kyrkjufél. lút. ál_>ktað, að gefa okkur $600 til kyrkjubygg- ingar; lóð til að byggja á gáfu pau heiðrshjónin Sæm. Jónsson, frá P ljótsdal, og Kristín Bjarnadóttir pörf gerist, meina óg að höf. geti fr^ Kyrkjulandi; pau hafa staðið fengið að sjá margra vitnisburði, um meðlimlr vors safnaðar nærri frá ástand minnar heilsu til lifs og sálar, og sömuleiðis vottorð mitt síðarr ócr byrjaði að vinna að pessu missjóna" verki. uppbyrjun. Höf. endar með heimskulegum spádómi, pó frá öðrum só fenginn, nefnil., að ég muni kveðja snart lút. ^Cot/cT TsTntmy , children-adultsi

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.