Heimskringla - 09.11.1892, Síða 3

Heimskringla - 09.11.1892, Síða 3
ZEIIEIiLÆSiKirRIItTa-X^. OO- OL3DIIT WINNIPEG- Q. ZTSrOAT. 1892 X X OldChum CUT PLUG. OLD CHUffl PLUG. Engin tóbnkstegund hefir selzt ja/nfijótt og fengið eins mikla almennings hylli á jafn stuttum tíma, sem þessi tegund af Cut Plug og Plug Tóbaki. X X Hefurðu reynt „CABL EKXTRA' VINDLA? [9] TEÍTDBRS FOR TtMBER B ERTH'S INTHE PROVIÍÍCE OF MANITOBA. rriILiBOÐ vmi leyfi til að höggva við á I stjórnarlandi í MamitöEa. Loku'5 tiltsoS send undirrituðuin *m lwyfl til a5 höggva’ við á skólandi fram aieðtCanada Paeitfic’ járnbrautinni auKt.raf Range 8, austr af aðalkádegisbaug í Manitóba og merkt: „Tender for a permitto cut tiraber'’ verðr veitt móttaka paogail til é hádegi '2L. ’ Nóveniber 1892. Uppdrættir sein aý«a legu skólands- ins meS skilmáluœ víðvíbjendi leyfinu er hægt að fá á Crown Timber skrifstof- unni í Winnipeg. Sfratök 'tilboð verða að geraat fyrir sórhverj.a útmesldu skóg- landi. Hverju tilboði verðr að fylgja viðr- kendr viiiill á löggiltan ibanka, atýlaðr til the Deputy of the Minitster of .the Inte- rior, fyrir þeirri uppkæð, sem umsækj andi erreiðubúinn að gjakla fyrir leyfið. Það er nauðsynlegt fyrir hvem sem fær tilboð aitt meðtekíð, að fá leytið inn- an 60 dagaeftir að tilboð liaes hefir verið viðtekið, og iborga 20 per oant af gjaldi pvi, sem greiða á fyrir timbr er höggvið verði samkvaemt pví ’eyfi, aft öðrum koati tapar haon leyfinu. Ekkert tilLoð með telegraph verSr tekið til greina. Leyflð endar 1. Október 1893 og verSr eudruýjað ár frá ári 1. dag Októ- ber mánaðar ineð pví skilyrði, »ð öll á- fallin gjójd só greidd, og má þá byrja að nota landið þann dag sem leyfið byrjar. JOHN HALL. nkrifari. Ðepartrnent of the Interior, Ottawa, 31. October, 1892. Sögur Yaleygs lögreglu-spæjara. 4. Saga. .James Hargravc; 1 æsku jrengutn við, James Har- grave og óg, á skóla satnan og vór- um J>á mestu mátar. Hargrave var inesti greindarpiltr og langlum fremri mér að pvt er snerti skóla- mentun, en í meira lagi ódæll og gá-skafullr. Þegar ég bætti við skóla- nAm og tók að vinna sem vikapiltr A lögregluskrifstofunni, skildust veg- ir okkar með öllu og sáumst við ekki nema «ndr og sinnum á göt- unni og köstuðum pá h%'«T á ann- an kuldalegum flýtis kveðjuTn. Hagr foreldra Hargraves liafði batnað svo, að pau gátu kostað Tiám hatis við London-háskólann og á'ttu pau pó par að auki að sjá fyrir einum sjö eða átta börnum. Honuin gekk námið vel og útskrifaðist með góð- um vitnisburði sem lögfræðiugr. Ég hafði tekið eftir pví meðan við vórum saman, að’hann var metnað- argjani mjög og vildi komast upp á hsesta tind mannvirðingar.na, og furðaði mig pví eigi mjög, pótt 'hann vildi <eigi lengr kannast við slóttan og Téttan lögreglupjón. Kn prátt fyrir alt hans metnaðarstrit heyrði ég lmns að eins getið við örfá mál ’Og ómerkileg, og var 4g 'oft að hngsa um, liver spilb.ndi á- 4rriT slík vonbrigði og brestr á á- iiti altnennings hlyti að hafa á amn ian eins mann og .1 ames Hargrave. TUm |>essar mundir va- p.að að lik TKarólínu Denby fawst í ííegent- -skurðinum í London. Letita vakti allmiltla athygli ogaesfci ihugi manna, •eins og vant er að vera, pegair morð eru 'framin og óvíst er .upi .vegand- ftnn. IKarólina hafði verið vinnukona á heimili Mr. Greorgs AKTa'bsons, ■er 'var «uóugr raaðr .fi.g ’bjó í IRegeirt- garðinum; og lá ipað <»rð á fiionum að Ihann kynuí ve“l að rmeta kvenn- ilega fegrð. Kapðiína var mjög -skemtileg stólka ©g fofckunnar tfrið, 0g ihafði ég oft sjállfr reut til ihenn- ar girndar-a.ugum:: hÖK vasð að, ■eine if-8 ára gðiraul. Kimhver veg—! farandi, sem gekk .toeð skurðinum, sá líkið, og gerði lögregi.upjónun- ’um stra.x aðvant um (pað. Þeir 'SOin skoðuðu líkið, lýstu ðtvíraBtilega yfir því, að húu befði iverið ráðin af dógmn, pví inir bláEauðu blettir á hálsiiEum virtust bendjL aug.ljóslega A, að thún hefði vorið kyrk£ hanala milli, .og illræðismsðrÍKia sv® fleygt hetmi í -skurðinn að pvS búnu. Jíréf - rniði íanst í vasa heutiar pese efn- is, að JiAin var beðin að mæta á til-j teknum «tað allskamt pfcðan eir lík- ið fanst, kJ. 9 kveldið áðr, og nwindij bréfritariEO bíða hennar par. l&etta var ritað með karlmannsbendi -og stóð nafnið ^Georg“ undir. Stj.órn- in lofaði hundrað pundum steriing hverjum sera hefði upp á morðingj- anum. Mór var svo fengið mál petta í hendr. Ég var ekki viðstaddr pegar lík- skoðunin fór fram, en óg las skj'rslu líkskoðarans í blöðunum og af henni og öðrum atvikum varð mér undir eins fvrir, eins og almenningi, að gruna húsbónda stúlkunnar um glæpinn, að hann hefði fyrst dreg- ið hana á tálar og síðan ráðið hana af dögum; lögfullar sannanir gegn Mr. Watson vóru auðvitað engar til, en líkurnar vóru mjögsvo sterk- ar. Menn höfðu oft séð hann vera að gæla við stúlkunl, er hann hugði að etiginn sæi til. Kona hans, er hafði fengið veðr af pessu, hafði einu sintii grátandi prábeðið hann, að reka „petta flagð“ í burt, en hann neitaði pví með pjósti mikl- uni í áheyrn pjónustufólksins. Nafn ið undir miðanum, sem fanst í vasa stúlkunnar, var hans eigið skírnar- nafn „Georg41, og pótt skriftin á miðanum væri ekki lík rithönd hans. pá var slíkt ekki mikils virði, pvi hægðarleikr er að breyta rithönd. Þar að aaki var pað sannað, að Mr. Watson ihaffði ‘fúslega gefið stúlk- unni leyfi til að fara ú> petta um- ræilda kvöld, prátt fyrir pað, pótt húsmóðirin, kona hans, set.ti p.ar blátt baiin fýrir. Og enn pá eitt: pað var sannað, að Watson hefði farið -snemma um kvöldið í Princss leikhftsið og talað par við ýmsa inenn, 'tveir af peim báru reyndar fram, að klukkan hefði að peirra foyggju verið- hér um bil 10, er hann fór ftr leikhúsinu aftr, en hinsvegar var stefnumótið ákveðið kl. 9. Kn málstað, Ipví bæði gat hann awðveld-j lega liafa fært mótiið aftr ■og látið stftlkuna vita pað persónn'lega, «g eins var ekkert fiví til fyrirstöðu að hann hefði gets ð skoti«t burt 'ftr leikhúsinu, er var troðfnlt áu pess að kunningjar haics veittn pvf e'ftir- tekt. Að síðustv upplýsfcist pað.og, að hatin, aJveg mót venju, Ihafði p-eniMð niðr «R skiirðiri.um Ibetta kveld. Og enn er •óJtndi ð eítt atríði, er gerði hain. tnsrtiryggílegan. Hann hafði bundið jpað fastmashim, að stýra samkomK, er haldin var í.Pad- dington -garðwnmn .petta .umrædda kveld til sty.plctar bágstöddum niönn um, en prem etundum áðr en sam- kotnan byrjaði, sendr. ham: afsökun á pvf, að sér vrori 'Ómögulegt að mæta. Allair jpessar ilíkur -sem og sú ósennilega .og <5vitrloga tilgáta imálfærafunnaic.ns Wuteons, aðKaró- ilína hefði fyrirfarið sér og reynt iSyrst að hemgja sig í grejp sinni, ag er pað ek>ki hqpnaðist, íleygt sér í eknrðiim, lÍMifðu -svo tiiilcil áhrif á d&inendma, iað 'itærri llá að ;peir úeskurðuðu Wiataon -sekan um ,„m©rð af ásetfcu iráði“. JSm líkskoð- arii*n, er kunnii vel -að greina sann- anir .frá líkum. .og aildrei ilét tilfinn- ingar sínar viíia «ér sjóirjr, ibrýndi svo aækilega tfjri.r peiin, að grota .alirar ivarúðar, að J»eir ’úrdkurðuðu, að Kairólína helfði verið mynrt, en ó kunnugt vaeri urii •vegandann. En lögregilustjórniu vaur svo 45ánrogð með pessi niáfaSok, að hftr. rbæði skipaði .mér að ptnnsa.ka málið :ftt í æear og -s«ipaði jafnfra.Hit tveiror lögreglupjónum að hafa efcerkar gætr á tiósinu í Jíegent garðioium, bæði nótt eg dag. Ef Wateon tfæri nokkuð að heiman, \»ar peim skipað að veiti honuin eftirför osr missa n aldrei sjónar af lioin.ui. Og skyldi hann gera nokkra tilrnun til að fara af landi burt, var peiin boðið að taka liann fastan og hneppa f varð- hald. Allar pessar líkur gegn Watson, sem ég hefi sett fram hér að framan í stuttu máli, sýndust ekki eins sterk- ar eins og pær í fyrsta áliti virtust, pegar J>ær vóru skoðaðar vel niðr í kjöl'nn. Hvað pað snertir, að rnenn höfðu séð hann vera að viðra sig upp við Karólínu Denby, pá vóru |>að liklega fáar stftlkur, ef pær annars vóru eins fríðar og elskuleg- ar eins og hftn, sem hann ekki glett- ist til við og lét að, ef hann komst í fæti. Einnig var pað sannað ineð eiðfestum vitn'sburði, að Karólfna hafði alt til ins síðasta látið í ljósi ina einlægustu viðrsfygð á atferli hans. Og var J>að ekki ósennilegt, að maðr með fullu viti hefði skrifað sitt eigið skírnarnafn uudir miðann, sem ákvað mótið og tiltók staðinn, er morðið var framið á, ef hann hefði ætlað sór að ráða stúlkuna af dögum. Og ef morðið hefði verið framið í augnablibsæði, en ekki af yfirlögðu ráði, mirndi ódáðamaðrinn pá ekki hafa kannað alla vasa stftlk- umnar, pegar hann hafði framið glæpinn, til að ná miðanum aftr í sínar hetidr,'Og koma rneð pví í veg 'fyrir að slíkt áTfðandi sönnunargagn um glæp hwBS kæmist í hendr lög- regluimarí Vitaskcld vóru pessar gagn-lfkur alls-óiiógar til að sýkna pann, sem -skrifað ftiafði hrófmiðann, hver svoisein hann svo vmr, en [>aer veiktu í nífnum aogum Kkurnar,sem fram ihöíðu komið uen sekt hans. Og hveða ástæðu g&t Georg Wat~ son hstft 'til aS myrða stúlkunaí' Hanr. >var vell*uðugr og gat bæftt fyrir |pann glæp að hafu táfdregtb stftlteu, að svo miklu leyti sevn ipen- ingar .geta baítt fyrir slíkt, «g 'hefðil pað-ekki vecið f fyrsta skifti, -sem ha®T. nntaði aúffinagn sitt tifi aði hyljn fyrir 'heimskis auguvn snras- konur yfirsýónir. 'Og pað atríði, 'er var-sannað tneð- eiðfestum vn’fcnidburði að ihann íhefði wpinbtrlega gefið Kfcftlkunni Seyfi' ti! að fara ftt kveldið, sem morðíð var frandA, og veca Lnrtu til i&d. iJl, virtist mór miklu firemr bssta 'máistað haiits «n hrtt. enn >|þá eitt: ikveldið,sem 'morðið. v«.r framíð, varóvanalega bjisrt, 4>ví fcnngl v®s í fylliBgu og himminn -al—j beiðr; jwið var pví kyinJegt, að; maðr sem liafði ‘fyrirfrawi ák veðið aði iremja 'imorð, iskyldi •ei'rnmitt velja sllkt kveld'til að ko>«Bia ifram sfnu imyrkraverki,-og pað án f>ess að Ihafa riokkra sýnilega knvýjanðii á- «tæðu itil pess. :Það atiriðið, tem f mímaiw augum fcalaði eicuia sterkast gegn íht>*um, :j»ótt |>að í fljótu bragði virtist bæta! málstað ieans, -var, að meim 'höfðuj 9Óð og italað við hann um kveldéð á SPrinoess leikhftsinu. Hvers vegnaj fór liann 'pangað og hvers vegi^a ihæ tti Irnmi við að stýra velgerða-j «amkom.u peirri, er áðr er á itiiuxt, «em hann pó lofaði stattog stöðugt® Ég varfnanmg í efa um sekt Wat- bimj« ©g kooi mér nærri pví til hugar að heimsækja haun og hafa tal af honum, segja honum hreinskilnislega frá, að ég værf lögreglupjónn og hef!'i tekið að mér petta mál, og skora á hann að segja mér allt, sem hann vissi pessu máli viðvikafndi, og um fram all að leyna ekki inu allra minsta, ef honum væri ant um að pvo af sér pann voða-blett, er að áliti almennings hafði fallið á mann- orð hans ftt af pessu máii, svo sem honum hlyti að vera ljóst. En áðr en ég framkvæmdi petta áform, er var alveg gagnstætt allri vanju, ráðgaðist ég um pað við yfirmann minn, og eftir dálitla umhugsun, varð hann mér samdóma um, að ekkert væri á móti pví, að éir færi á fund Watsons. Ég tók mig pví til og heimsótti Watson; tók hann mjög vel á móti mér og var inn kurteisasti og við- feldnasti í allri framkomu;mér duld- ist pað ekki aðmaðrinn var að upp- lagi fjörugr, skeirtinn og viðfeld- inn, pótt hann væri nú alvarlegr og fámáll sökum ins voðalega hnekkis, er mannorð hans hafði orðið fyrir. Eg skýrði honuin frá erindi mfnu á pann hátt sem að framan er sagt, og brýndi fyrir honum rækilega, að hann gæti bftizt við pvf, að sérhvað pað er hann. segði mér yrði notað sem vopn gegn honum, éf hægt væri, en gæti á hinn bðginn ekki orðið honum að liði nema óbeinlínis, nefnilega ef pað leiddi til pess, að inn eiginlegi morðingi fyndist. Hann pakkaði mér fyrir heim- sóknina og kvaðst fftslega skyldi segja mér alt, er hann vissi eða í- myndaði sér, sem gæti á nokkurn 'háfit haft Tíokkur áhrif á petta sorg- lega mál. ,.,Ég skal fúslega játa, að ég var svo hugfangiini af inni kvennlegu fegrð Karólíno, eins <ag menn geta Jrfiizt við af mennftuðirm manni á •fimtugsaldTÍ, sem «r smekkmaðr í foestfta lagi, kvongaðr og margra barnt faðir. >Eg gerði henni ýmis tilboð, en bftn tók ætið pvert fyrir, og -seinasta skiftisem ég talaði við hann, bandaði hím mér frá sér eins og hftn befði andstygð á mér og sagði: ^fÞað líðr ekki langr tfmi áðr en «ég verð komin í eins háan sess í inannfétaginu eins og Mrs. Watson“.. Égihló—“. „Bíðið pér við ofrlftið, Mr. Wat- son, petfta getr verið mikilfenglegt *triði. ÍEf ég 'hefi skilið yðr rétt, pá vóruð pérsð gera henni eitt af tilboðunn yðat, sem hftn neitaði eins <*>g endvarnær, er hftn hafði pessi •orð: ^jÞað liðr ekki langr tími áðr •en ég vorð 'kamin í eins háan sess í maniiféJaginu 'og 'Mrs. Watsoidí. Var ipað ekki svo?“ ,,’Það er alveg rétt. Karólína •n.ælti •ei.nmibt ipessum orðum, eða að .mÁnsta kosti var meiningin í orðum Siennar p>essr“. . „'Gcrtit, hakliið pér áfram, ef pér sH.ljiið svo vefl gera“. i(’Framh.). IIIIV “MUNGO” “KICKER” “CABLE.” Er hvervetna viðrkend að vera í öllu tilliti betri en allrr aðrar tóbakstegundir. In stórkostlega sala þessarar tóbakstegundar sannar betur gæði hennar og álit en nokknð annað, því þrátt fyrir þaí þótt vér böfum um hundrað tuttugu og fimm keppl- nauta, eykstþó salan stöðugt. Þetta mælir með brúkun þessa tóbaksbetren nokkuð annað. Yór búum ekki til ódýra vindla. S. DAVIS & SONS MONTREAL. McNta «g be/.ta viiiillagerila- hns i Canada- [7] [10] A'l Reina Victoria. [ii] HIJS OG LÓÐIR. Snotr eottage með stórri lóð $900, og 1 hæðar hús með 7 herbergj. á Logan 8t. $1000. Bæði nál. C. P. R. verkstæðum, Góð borgunarkjör. Snotr cottage áYoungStreet $700; auð- arlóðir teknar i skiftum. 50 ft. lóð áJemima St., austan Nena, $425, a« eins $50 útborg. —27jý ft. lóðir á Ro8s og Jemima Sts. austan Nena, $250; dto. rétt vestr af Nena $200. Auðveld borg. kjör.—Góðar lóðir á Young St. $225. Einnig ódýrar lóðirá Carey og Broadway S'reets. SfPeningar lána*ir til byggingame* góð- um kjörum, eftir hentuglelkum lánþegja. CHAMBRE, GRUNDY & CO. FASTEIGNA-BRAKÚNAR, Donaldson Block,i - Winnipeg — FARIÐ í — Bókabnd UG-LOW’S Bókabúð 44tt 71 ii i ii Str. eftir bókum, rirföngum, glisvfirn og barnaglingri etc. Gangi* ekki fram hjá. 8 Fimm dagar í París. dan8a fjarskaim allan hér í París; menn dansa hér, eins og vant er, á eldfjalli“. Alt af frá því fyrsta að ég kom til Parísar haustið 1850 hafði ég heyrt inn gamla sendiherra segja þetta sama. Hann sagði einlægt, að „menn gengju, menn döns- uðu á eldljalli". ,,Ég er þó enn ekki farinn að finna jörðina stikna undir fótunum á mér“, svar- aði ég. „En vér, sem höfum þunnsólaða skó, vér finnum það“, sngði sendilierrann. „Eftir 10. Desember 1848 hjuggumst vér við eld- gosi hvern mánuð; síðan 15. Agúst í vor höfum vér búizt við því á hverri viku, og síðan 15. Nóvember búumst vér við því á hverjum degi. Ef Thiers eða Cavignac eru að spurðir, munu þoir svara, að þeir bú- ist við því á hvorri klukkustund, hvorju augnabliki. Síðan 15. Nóvcmber koma þcir saman á hverri nóttu í þinghúsinu, og senda svo út njósnarmenn sína til að gæta að, hvort það sé ljós í gluggum forsetans í Palais de 1’ Elyseé. Hingað til hefir þar verið dimt; en einhvern tíma verðr bjart í þeim gluggum að nóttu til, og þá dimm- i ir í þeirra gluggum“. [( Fimm dagar París. 9 Til skýringar þeim, sem ekki þekkja þýðing þessara dagsetninga, skal þess getið, að það var 10. Desember 1848 að Louis Napóleon var kosinn forseti frakkneska þjóðveldisins; 15. Apríl 1851 felldi þjóð- þingið Irumvarp þjóðveldisforsetans um að auka árslaun hans um 200,000 franka. 15. Névember var felt í þinginu frumvarp Thiers um, að þjóðþingið skyldi hata rétt til að kjósa yíirforingja hersveitar þeirrar, er sett var til að veroda friðhelgi þingsins; af því loiddi þ.ið, að fnunkvænidarvaldið lcnti alt í höndum forsetans. Við þessa atkvæða- greiðslu varð að eius tveggja atkvæða muur. Þegar Thiers sá úrslitin, vaið honum að orði : „Nú er keisarudæmið komið !“ „En þ.ið er alveg satt“, hélt Löven- hjelm greiti áfram ; „á morgun verðr kveld- boð bjá mér og sóngr og hljóðfæraleikr til skcmtunar; ég geri það til heiðrs fornvini mínum, Vesterstrand forseta ; dóttir hans er mesti snillingr og hetir lofað að syngja fyr- ir okkr við þetta tækifæri. Það koma ýms- ir aðiir sænskir hefðarmenn og hefðarkon- ur, som eru uýkomin liingað. Ég vona þér veitið mér líka þá ánægju að fá að sjá yðrl“ Ég þakkaði, kvaddi Og fór. 12 Fimm daga í París. líklegt, aJÍ nokkrir hafi þeir þar verið þetta kveld, er sáu í anda keisara-kórónuna á höfði Napóleons forseta; en hitt efa ég, að nokkur maðr hafi þá grun í rennt, að keis- arynju-kórónan mundi nokkru sinni prýða ið bjarta hár þessarar spánsku n eyjar. En þetta varð þó úr síðar. Það efa ég enda, að hann hafi þá sjálfr haft nokkurt hug- boð um það, maðrinn klofstutti með grá- gula andlitið og hálfluktu augun, stóra nef- ið og langa efrivararkampinn, mnðrijn, sem altaf lék bro8 á vörum, (skalt bros og hlý- indalaust eins og sólgeisli á þorra norðr í heimskautalöndum. Þessi maðr var forsetinn sjálfr, Louis Napóleon. Hann gekk nokkrum sinnuin aftr • > fram í danssalnumjleiddi hann við hönd sérMatthildi prinsessu, dóttr Jerome Nupoleons ; hún var gift Demidoff fursta, sem aldrei fékk leyfi til að koma til Parísar, þegar konan hans var þar. Matthildr prinsessa leit vel út> þótt hún væri nokkuð feitlagin. Sætti hún allmikilii atliygli, mest þó fyrir ið skraut- j lega hálshand, sem hún bar; það var sett I saman af gimmsteinum, og var hver á stærð jj við heslihnot. Ég stóð allnærri þeim langa Fimm dagar í París. 5 gangi um beina, og matsöluhús Madame Davis var að því leyti undantekning. En „Mon bijou“ hefði ekki unnið það fyrir öll ríki veraldarinnar og þeirra dýrð að ganga um beina í nokkru öðru veitingahúsi en móður sinnar. „Mon bijou“ var óumræðilega fjörug og fógr þennan dag. Það var eins og hún liefði vængi á fótunum og gleðin og á- nægjan lýsti henni af hvarmi. Það var eins og þokkagyðjur og sjnfnarenglar sveim- uðu í luftiuu umhverfis hana. Mfr kom ósjálfrátt í hug in heimfræga lágskurðmyud Thorvaldsens, þar sem sjafnarenglainir eiu að reyna að brjótast út úr fangabúri síiiu og stinga ýmist handlegg, fæ.ti eða væng út um grindr búrsius. En léttast sveif „mon bijou“ um gólfið og bjaitast skein henni gleðin af brá í hvert sinn sein hún nálgaðist borðið, sem næst var því burðinu, er ég sat við. Þar sat ungr piltr frfðr sýn- um í verkmannafötnm; en þau vóru bæði fínni og sniðfegri en verkmannaföt alment gerast. Þegar hann stóð upp og fúr, sá ég að hann var mikið meira eu með.iln »ðr á hæð. Frakkar eru annars að jafnaði smá- vaxnir.

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.