Heimskringla - 19.08.1893, Blaðsíða 4
4
HEIMSKRINGLA 19. ÁGÚST 18»3.
Winnipeg.
VESTRFARA-FLOKKR
heilmikill kom hingað á þriðjudags-
morgunin. 526 höfðu þeir verið, er
þeir líigðu af stað af Islandi, og vóru
með þeim sem túlkar þeir herrar Sv.
Brynjólfsson og Sig. Christopherson.
Fólk þetta var úr öllum landsfjórð-
ungum á íslandi, og hafði lítil gufu-
skúta tínt upp fólkið á höfnunum og
flutt það til Seyðisjjarðar, en þar tók
við Lake Huron, gufuskip, er Beaver.
línan ð, og flutti það skip alt fólkið,
bæði fyrir Dominion-línuna og Beav-
er-línuna. En af þessum hóp vóru
392 bókaðir af Dominion-línunni, en
130 af Beaver-línunni. 2. Ágúst lét
fólkið í haf af Seyðisflrði, og f'okk svo
gott leiði alla leið til Quebec, að þeir
sögðu að fara hefði mátt á opnum bát
í slíku veðri. 9 manneskjur urðu
eftir í sóttgæzlu á Gross Isíe, én lítt
sjúkt og búizt við því daglega úr
þessu. Ein kona (Margrét Jónsdóttir
frá Hrappstöðum) dó af bamsförum
á sjóleiðinni. I'arnið liflr.
Á leiðinni kringum Island var in
versta meðferð á fólkinu, svo kasað í
skútuna fólki, að hver gekk ofan á
öðrum og sjóveikt fólk spjó hvað
undir annað, og sagðr lífsháski ef
bátrinn hefði hrept nokkurt veðr eftir
að hann var hlaðnastr orðinn. Nær-
felt mánuði fyr hafði fólki verið heit-
ið skipsfari, og varð mönnum ærinn
kostnaðr að biðinni, og sumir komu
því Jiingað inatlausir óg blásnauðir;
en nokkrir hurfu alveg frá vestrför
og settust aftr heima á íslandi eftir
að hafa yerið narraðir til að búa sig
undir vestrför og eyða miklu fé í bið
eftir skipi.
Eftir að fólkið kom á • Lake Huron,
var rúm og öll meðferð á því in bezta.
Tveir umlx(ðsmenn fóru á móti hópn-
um til Fort William, 424 mílur austr
í land : Jón ritstj. Ólafsson af hendi
landstjórnarinnar, en Mr. Joh. Paul-
son af hendi. fylkisstjórnarinnar.
Eina fjölskyldu varð að skilja eftir í
Austr-Selkirk, með því að konan tók
jóðsótt um það leyti, er þangað kom.
Ein stúlka veiktist hér á emigranta-
húsinu af skarlats-sótt; en að öðru
leyti var fólkið við góða heilsu og vel
útlítandi. Er það einmælt álit flestra,
sem sáu, að þetta liafl ýflr höfuð ver-
ið einn inn jafn-fríðasti innflytjenda-
hópr, sem hingað heflr komið; til-
tölulega mikið af ungu og hraustu
fólki, en f.itt af örvasa gamalmenn-
um.
Ekki allfátt af þessu fólki var blá-
snautt og matarlaust, er hingað kom;
einkum öreigar, sem fylkisstjómin
heflr borgað fargjald fyrir.
Meðal nafnkendra manna í þessum
hóp má nefna: Cand. med. & chir.
Ólaf Stephensen; hann ætlar að setj-
að h'r sem læknir; hr. Jón Thorst-
einscn (bróðr Th. Thorst. heitins
alþingismanns) af Isafirði; hr. Sigr-
geir Petrson frá Reykjahlíð; hr. Geir
Gunnarsson (bróðr Tryggva og Egg-
erts).
Mrs. Baldwinson kom að heiman
fisamt þessu fóLi, en Mr. Baldwinson
er ekki von fyrri en í Október-byrj-
un, og líkl. Mr. Sigtr. Jónasonar um
ömu mundir.
— Mr. Sig. Anderson frá Mountain
heflr verið hér á ferð.
— Mrs. J. E. Peterson talar á morg-
un í Úntara-húsinu. Allir velkomnir.
— Þeir Sigurðson bræðr frá
Bræðrnhöfn vóru hér um lielgina á
ferð.
— Mr. Magn. Brynjólfson lögfræð-
ingr frá Cavalier kom hingað í
fyrradag; fer aftr í dag.
Mr. og Mrs. J. Kjæmested fóra á
mánudaginn var suðr til IJakofa og
ætla að dvelja þar um tíma sér til
skemtunar.
— Ilr. Sifff. Etjmundson fór vesfr
að Manitoba-vatni og skoðaði sig þar
um á báðum ströndum; leizt mætavel
á sig þar. Hann fer alfarinn héðan
í dag til N. Dakota og svo til Cbicago
og þaðan til New York og svo heim-
leiðis.
— Liðl. 60 manns af inu nýkomna
fólki hefir farið til Ný-ísl. undir leið-
sögn hr. O G< Akraness. — Framt
að hálft annað hundrað mun hafa
farið í Argyle-nýlendu og allmikill
hópr til Brandon. Eigi allfáir hafa
farið til Bandaríkjanna, nokkrir vestr
í fylki.
— Kínverjar borga lækni sínum
að eins meðan þeir era heilbrigðir.
Þeir hafa meiri trú á að fyrirbyggja
sjúkdóm enað lækna hann. Þetta er
vit, og ein beztu meðmæli með Ayer’s
Sarsaparilla, sem eigi að eins læknar
heldr og fyrirbyggir sjúkdóma.
— Við hvers konar lifrarveiki tekr
ekkert fram Ayers Pills; þær hafa
ekkert kalómel né nein steinríkisefni
í sér, en era settar saman af áhrifa-
mestu og bestu jurta-lyfefnum, og
batnar hvcrjum sjúklingi merkilega
af þeim.
— Séra Mattias Jochumsson kom
úr Dakota-ferð sinni á þriðjudag, og
fór heimleiðis til íslands í gærkveldi.
Þeir Móritz læknir HalldórSson, og
prestarnir lútcrsku sem börðust mest
mest gegn komu hans í vetr, gerðu
mikið gum af honum þar syðra og
var hann í gildum miklum í Garðar-
bygð. — Á Mountain héldu landar
honum samsæti. — Hér í Winnipeg
hélt hann sjálfr samkomu og bauð
mönnum til að fá að heyra sig lesa
upp nokkur kvæði og kveðja sig móti
því að þeir borguðu 25 cts. hver til
lúterska skólans fyrirhugaða. En af
3500 til 4000 íslendingum í Winni-
peg urðu það að eins liðlega 100, sem
vildu vinna það til. Arðrinn af inni
lút.skólasamkomu séra Mattíasar iiaíði
eigi orðið nema $27 og nokkur cent.
K E N N A R A
vantar fyrir tvö skólahérað á Mikley.
Kenslutími er 5 mánuðir á austreyj-
unni, en 2\ á vestreyjunni, og ekki
samtíða, svo að sami maðr getr sótt
um bæði ' störfin. Þeir sem tilboð
vilja gera um kenslu þessa verða að
snúa sér með skrifl. tilboð til oddvita
sveitarráðsins kaupm. Stefáns Sig-
urðssonar, Hnausa P. 0. Skóli byrj-
ar 1. Sept.
— Aftraun sú á kaðli, sem fresta
varð á ísl. daginn, var þreytt á
mánudagskveldið. Vestflrðingar þótt-
ust of fáliðaðir til að reyna, en Aust-
firðingar reyndu fyrst við Norðlend-
inga og sigraðu þá; síðan reyndu
þeir að vörmu spori við Sunnlendinga
og fór það á sömu leið, að Aust-
flrðingar unnu. Dómarar vóru þrír:
sunnlendingr, norðlendingr og aust-
firðingr, allir samdóma í úrskurði.
Verðlaunin $16, eða $2, til hvers
manns, og mega vinnendr vitja þeirra
til Mr. Á. Friðrikssonar.
Týnt á leið frá emigranta-húsinu
vestr í bæinn 4 sönghefti Jónasar
Helgasonar bundin í eitt, og bréf
innan í. Á bréfinu stóð : Jónas J.
Daníelsson, 120 Lydia Str. Nafn-
stimpill hans var og á bókinni. Beð-
ið að skíla til ritstj. Hkr.
Frá íslandi
era fáar alm. fréttir að segja, sem
blað vort heflr ekki áðr flutt.
Mannalát merkismanna: Þorvarðr
Kjerúlff læknir andaðist á ferð á
Seyðisfirði úr blóðspýting (afleiðing
af magasári) seint í fyrra mán. —
Nýdáinn var og séra Eirikr Kúld pró-
fastr í Stykkishólmi. Einnig Hansen
apótekari á Akreyri.
Af alþingi ekkert fréttnæmt enn.
Um frumvörp er lítið að ræða fyrri
en þau verða afgreidd sem lög. Tal-
að er um að eitthvað verði reynt til
að leggja torfærar á braut þeirra
agenta, sem koma heim frá Vestr-
heimi til að lýsa landsháttum hór
vestra og vera fylgdarmenn vestrfara
hingað vestr. Lítil líkindi munu þó
vera til þess að nokkuð verði lögleitt
í þá átt.
Af stjórnarskrámálinu er það að
segja, að þjóðkjömir þingmenn höfðu
fund með sér utanþings í þingbyrj-
un og samþyktu þar, í einu hljóði eða
því sem næst, að hreyfa ekki stjórn-
arskrármálinu á þessu þingi. En
þrátt fyrir það bar Sighvatr Ámason
upp í neðri deild frv. til stjórnar-
skrár, samhljóða því frá 1891. Gekk
það fram þegjandi í neðri deild,
enginn talaði orð með nó mót, nema
flutningsmaðr bað menn að greiða
atkvæði með frv., og það gerðu flest-
ir. Talið er víst í prívatbréfum til
vor, að frv. þetta gangi og fram í
efri deild; en engum dettr í hug að
það geti að lögum orðið; virðist sem
þingmenn hafl ekki alment haft ein-
urð til að gera enda á kómedíunni
með því að fylgja sannfæring sinni
og fella það. Ef frv. gengr fram í
báðum deildum verðr afleiðingin sú,
að aukaþing verðr lialdið að ári, sem
kostar landið auðvinið ærið fé; er svo
að sjá sem þingmenn só í vandræð-
um með að verja fó landsins til nokk-
urra þarfari verka, en að lialda
aukaþing um stjómskrárfrumvarp,
sem er svo barnalega samið í surnuni
greinum að óhugsandi er að nokkur
stjórn samþykki.
X X
OldChum
(CUT PLUG.)
OLD GHUM
(PLUG.)
Engin önnur tóbakstegund heflr
nokkum tíma átt jafnmiklu
útbreiðslu-,áni að fagna
á jafnstuttum tíma,
eins og þessí tegund af
„Cut Plug“ og „Plug Tobacco“.
Elztu „Cut Tobacco“ verksmiðja
í Canada.
X X
Vakandi umhyggja er uauðsynleg gegn
öllum hitasjúkdómum. Ekkert lyf er
jafn alþekt og áreiðanlegt við þess konar
veikindum eins og Dr. Fowlers Extract
of Wild Strawberries. Hafðu það í hús-
inu eins og verndarengil.
“Clear Ilavana Cigars”.
„La Cadena“ og „La Flora“. Biddu
ætíð um þessar teguudir.
íslenzka Byggingafélagið í Win-
nipeg, heldr fund á Trades Hall, 494
Main Str., þriðja lofti, þann 19. þ. m.
Á fundinum verðr sérstaklega rætt
um kauphækkun þeirra manna sem
vinna við húsabyggingar. Er því
hér með skorað á alla þá sem vinna
að ofannefndri vinnu, eins utanfélags-
menn sem meðlimi felagsins, að sækja
þennan íund. Fundrinn byrjar kl.
8. e. m.
Winnipeg, 17. ágúst 1893.
M. Makteinsson, forseti.
ÁSKORUN.
Samkvæmt áðr auglýstri fundar-
samþykt íslenzka Verkamannfélags-
ins, er hér með skorað á alla meðlimi
félagsins, sem nú eru hér í bænum og
skulda fdaginu mánaðatillög sín fyr-
ir fjóra mánuði eða meira, að borga
eða semja um borgun á þeim við fó-
lagið ekki seinna en á fundi sem
haldinn verðr á íslendingafelagshús-
inu laugardagskyeldið 19. þ. m.
Bened. Fkí.manson
forseti.
EDOUARD RICHARD,
356 Main Str.,
heflr til sölu stóra ferhyrnta bújörð
240 ekrur á stærð, 4 mílur frá borg-
inni; hæfileg fyrir 2—3 landnema.
Kostar aðeins $1200.00 með góðum
borgunarskilmálum.
Kristín Guðrún Danielsson, fædd
10. ágúst 1892, dáin 7. ágúst 1893.
O, elsku blessað barnið mitt,
nú bastt er dauðameinið þitt;
þór hæga hvíld og góða gefur
vor guð og þig í örmum vefur.
Þú lifðir að eins stutta stund,
að styrkja óg gleðja okkar lund;
með barns einlægri elsku þinni,
sem aldrei gleymum nokkru sinni.
Ó, lifðu í drottni eilíf ár,
hann öll vor þerrar harma tár,
þó grátum nú af hrærðu hjarta
þig himinsæla rósin bjarta.
Ó, sofðu vært inn sæta blund,
ásæluríkri dýrðar stund
þig vekur drottinn guð minn góður,
og gefur þig aftur föður og móður.
Jónas Danlielssun.
óvenjulega mörg dáuðsföll.
Það deyja æfiniega margir á þess-
um tínia árs, einkurn börn, af hita-
sjúkdómum, svo sem nlðrgangi, upp-
sölu, forstoppelsi, krampa, koleru o. s.
frv. En £ sumar virðast þó þessir
sjúkdómar gera venjufremr vart við
sig og vera óvenjulega hættulegir.
Ilver einasti maðr og kona ætti ætíð
að hafa hugfast, að óbrygðujt læknis-
meðal við öllu þesskonar er Perry
Daeies Pain Killer, tekinn inn í sædu
vatni (heitt vatn er bezt). Þetta með-
al liefir aldrei brugðist.
Fnlikomnar leiðbeiningar fylgja
hverju glasi. Allir lyfsalar selja það.
Stór flaska 25cts •
1892, Iljominn af llavana uppskcrunni.
„La Cadena:1 og „La Flora“ vindlar eru
áu efa betri að efni og töluvert ódýrari
heldr en nokkrir aðrir vindlar. Fordóms-
fullir tóbaksreykjendr vilja ekki kannast
við það en þeir, sem vita hvernig þeir eru
tilbúnir, kannast við það. S. Davis &
Sous, Montreal.
Meðalvið magaveiki. Magaveiki heflr
æfinlega slæm áhrif á blóðið og höfuðið,
og lifrina. Burdock Blood Bitter bregst
aldrei í þeim tilfellum ef farið er eftir
b rskriftum. Þúsundir manna hafa lækn-
ast af þvi.
15 dra saga. í 15 ár höfum við brúk-
að Dr. Fowlers Extract of Wild Straw-
berries, til heimilislækninga við al skon-
ar hitMKjvíU(lóinum, og liöfmn vlö nldrci
ha't nei't meðal jafngott. Við gefum
því okkar beztu meðinæli.
Samuel Webb, Corbett, Ont.
Oikt í hnjdnum. Herrar. — Fyrir hér
nm bil tveim árum síðan fókk ég gikt í
hnjen, og varð ég svo slæmr, að ég gat
varla gengið hjálparlaust upp og ofan
stiga. öll meðul reyndust úrangrslaus,
þar til um síðir, að mér var rátflagt að
reyna B.B.B. Er ég hafði brúkað tvö
glös var ég inikið betri, og eftir þriðja
glasið var ég alheill.
Amos Becksted, Morrisburg, Ont.
Qóðr matreiðslu maðr gefr oss aldrei
óneltaulega fnðu. Það er fáir góðir
mat.reiðsluinenn, og þvíer Itingmanna
alment í sl einu lagi. Þú mátt borða hvað
sem þú vilt og svo mikið sem þú vilt,
þegar þú ert búin að taka inn Burdock
Blood llitter. Iu bezta meitingar hjálp
sem til er. *
Náma-frettir. Námafræðingar hafa
tekið eftir, að kólera gerir aldrei vart
við sig í innyflum jarðarinnar. En
mentnðar þjóðir flnna hve nauðsynlegt er
í öllum inagasjúkdómum að brúka Dr.
Fowlers Extract of Wild Strawberries.
Það er áreiðanlegt læknis lyf.
Til skiftavina okkar
Eins og kuiinugt er höfum við sem
aðrir hér í kring sem við verzlun sýsla
sökum hinnar megnu deifðar í öllum
viðskiftum, orðið um næstliðinn tíma
að takmarka að miklum mun öll inn-
kanp á vörum og þar af leiðandi oft ekki
haft vörur þær sem um hefr verið beðið.
Okkr er nú stór ánægja ad geta tilkinnt
skiftavinum okkar að eftir 15 þ. m.
munum við hafa stöðugtallar nauðsynja
vörur og selja þær fyrir eins lágt verð
eins og nokkr annar í nærliggjandi
búðum
Yðar með viusemd
T. Tliorvaldsson & Co.
Akra, N. D. 1 Ágúst 1893.
Lágt fargjald með Nurthern Pacific
brautinni.
Frá 12 Ágúst til 12 næsta mánaðar
verða tickets seld með eftirfylgjandi
verði: fr& öllum vagnstöðvum í Mani-
toba til Chicago og til baka frá Brandon
830.05, Wawanesa $30.05, Baldur $29.75,
Miami $27.65, PortageLa Praíria $29.10,
Morris $26.05, Winnipeg $27.70, gildir á
öllum lestum.
Frekari upplýsingar fást hjá farbréfa-
sölum.
Niðrsett far til Chicago.
Northern Pacific járnbrautarfélagið
hefir auglýst mjög ódýrt far fram og
aftr til Chicago.
Dagana julí 24. og 31. og ágúst 7.
verða farhréf til sölu hjá N. P. félag-
inu fyrir aðeins hálfvirði, með þv£
skilyrði, að lagt sé af stað lieim aftr
frá Chicago innan 4 eða 11 daga frá
því farseðillinn var gefinn út.
Allar frekari upplýsingar verða
gefnar á Northern Pacific ticket
Office.
Tapast hafa úr girðingu hjá undirskrif-
uðum 4 kálfar 2 svartflekkóttir 1 svartr
1 gráhrondóttr, hver sem getr upplýst
um þessa kalfa getr átt von á góðri borg-
un lijá
8. Thorvaldsson
Akra, Pembina Co. N. D.
Ilefirðu heyrt það
að þú getr fengið farhréf alla leið til
Chicago og heim aftr fyrir sama verð
og vanalega er borgað fyrir farbréf
aðra leiðina. Þessi farhréf verða til
sölu hjá Nortnern racijtc íói. 'dagana
24. og 31. júlí og 7. ágúst. Farþegjar
verða fluttir alla leið til Grand Cent-
ral Hotelsins í Chicago, og verðr þar
allr hezti aðbúnaðr fáanlegr með n jög
sanngjörnu verði, og kemst þú þann-
ig hjá óþarfa flutningi á sjálfum þér
og farangri þínum.
Járnbraut heina leið frá G. C. til
sýningargarðsins.
Radiger & Co.
Vínfanga og vindla-salar
513 ITlaiii Str.
Allskonar tegundir af
Vindlúm með innkaupsverði.
FERGUSON & CO.
403 Main Str.
Bækr á ensku og íslenzku; íslenzkar
sálmabækr. Ritáhéld ódýrustu í borginni
Fatasnið af öllum stærðum.
270 Jafet i föður leit.
kyntist yðr fyrst, og he!ði ég reynt að ná
1 minn lilut al lierfanginu þegar þér heíðuð
verið fleginn. En nú síðau ég kyntigt yðr, er
mér það meinlítið til yðar, að eg vildi heldr
vita yðr órúinn; því »ð gætið þér ad, Newland,
miun hluti af reifinu af yðr yrði aldrei meiri
en það sem ég hell þegar fengið og mun að
líkinduui enu fá hjá yðr; og ef þér kvongizt
og festið ráð yðar. þ* nit ég að þar verðr
ávalt gott lieimili og gott matboið opið handa
mér, svo lengi sem ég kiin mér ekki út ur
húsi vid konuna yð»r, og hvi.ð sem ödru Hðr,
þá veit ég «ð ég mun eiga vin, sem I raun
reynist, þar sem þér eruð. Þarua haflð þér
nú ástæður mínar; sumar afþeim bera keim a
óeigingirni minna tyrri daga, en aðrar af
heimslegum liugsuuarliætti mínum nú; þér
ráðið, hvað mikið þér eignið hvorum af þess-
um hvötum'*.
Og majónnn hló um leið og hann lauk
máli sínu.
„t arbonell*', svaraði ég; „ég vil trúa því
að yðar betri hvatir hafi yfirhöudina — að
heimrinn hafi gert yðr eins og þér nú eruð,
og að ef heiuirinn hefði ekki geit yðr öreiga,
þá hefðuð þér verið óeigingjarn og göfuglyndr
maðr; jafnvel eins og nú er ástatt, fær yðar
upphaflega náttúruf.ir oft yfirhöudina; og ég er
viss um, aö það má kenna fátækt yðar, en ekki
upplagi yöar eða vilja, um það í athöfnum
yðar, sem ámælisvert kaun að vera. Það er
Jafet í föður-leit. 275
ég skulda yðr nú. Ég er hræddr um að þér
verðið að lofa mér i ð skulda yðr þau“, sagði
majórinn kurteislega mjög. „Ég kom ekki
hingað með þeim ásetningi að spila. Ég býst
við ég sjái yðr hér aftr annað kveld?“
Hinn hneigði sig og lét ekki annað á
sér finna en að hann væri alls kostar ánægðr-
Meðspilandi Carbonnells majórs borgaði mér
eitt hundrað og fjörutíu pund, og stakk ég
þeim á mig og fórum við svo heim.
274 Jafet í föður-leit.
bæði spilaði hann illa, og svo er iiann svo
dauðans óheppinn ofan í kaupið; ég gæti eius
vel lagt upp pe dngana mína á bo.ðiö fyrir
fram“.
Hinir féllust á þetta og settumst við svo
niðr vid spilaborðið. Fyrstu rúbbertuna unnu
þeir majórinn og meðspilari líans. Hún k»mst
með bitum upp á útján pund sterling. Ég dró
upp budduna mína tii að borga majórnum;
en hann afbað það og mælti: „Nei, Newland,
borgið þér meðspilanda mínum; eu ég ætla
að lofa skuldinni að standa hjá yð “, sagði
hann við spil -nda minn, „þangi ð til við liætt-
um. Við ætlum ekki sð sl ppa yðr bvona,
Newland; þ ð egi ég yðr » tt“.
Ég bo gaði nú átján pund, og við héldum
svo áfram. Majórinn spilaði herfil ga illa; en
annað livoit veitti meðspilundi tia s því eng >
eftirtekt, enda v r h inn .-jalfr kairulii.1 1 spilari.
eða þá að hann var of kurt is til að hafa
orð á þ í. Þeii töpuðu þr m rúbliertnni í
hrífu, og komu þær sllár samt 1- með bitum
og uta umgj fum npp á lnindrað ug fjörutíu
pund. Þegur síða-ta rubbertan va úti fleygði
miijórinii spiluuum, b’ lvaði óheppni sinni og
aftók að spila meira. „Hvernig standa nú
reikning rni niilli okkar?" spurði liann með-
spihinda niinn.
„Ég skuklaði yðr víst átján pund“.
„Átjan frá eittlnindi:: ö og fj< ruiín, verða
eftir eitt liUi diað ti ilipu og tvö pund, sem
Jafet í föður-leit. 271
vaninn og tíminn, sem sljóvgað heflr samvizk-
una hjá yðr, svo hún ónáðar yðr nú ekki
svo oft“.
„Þér hsflð alveg rétt, góði kunningi“,
svaraði majórinn; „og þar qpm þcr hafiö á
mér betra álit en heimrinn alment hefir, þá
held ég þér gerið mér að eins rétt til í því.
É« skal ekki eyða yðar fé, þegar þér fáið það;
sjálfr til fullrrt umráða, ef ég get hjá því kom-
izt; og ég vona að þér verðið að kannast við,
aö það sé fahegt fyrirheiti af mér“.
,Ja, ég mana yðr að eyða mínu fé“, svar-
aði ég hlæjandi.
„í öllum bænum, manið þér mig ekki til
þess, Newland; því að þá spanið þér mig upp.
En um fram alt, veðjið ekki við mig um það.
því að þá verð ég enn hættulegri. Við höf-
um ekki eytt neira fjórum hundruðum punda
af þúsundinu þennan tíma, sem við höfum
verið saman, og það kalla ég mjög mikla
sparsemi. Hvað segið þér um Þ,lð, eigum við
að fara til Cheltenham? Þar hittir þú nrmul
írskum stúlkum, sem oru aö litast um eftir
góðu mannsefni; þær taka hlýlega á inóti
yðr‘.‘.
„Ég hata þessar veiðimeyjar 1“ sagði ég.
„Ég-játa það, að þær eru á gjaforðs-dorgi;
eu svo er allr heimrinn; en sannmælis vil ég
unna peim: ef þér biðjið þeirra, þá játast þær
yðr innan þriggja daga; en þcgar þær eru
einu sinni giftar, þá verða þær venjulega all a-