Heimskringla - 17.03.1894, Blaðsíða 4

Heimskringla - 17.03.1894, Blaðsíða 4
4 HEIMSKRINGLA 17. MARZ 1894. Winnipeg. — Mrs. Peterson talar í Únitara húsinu annað kveld. —Mr. M. Brynjólfsson og Mr. D. Laxdal, lögmenn frá Cavalier, vóru hér á ferð á laugard.; fóru aftr nœsta dag heim. —í Nýja íslandi er hart á meðal manna ; margir hafa lítið að borða þar nú, nema fisk, og vœntanlega mjólk. Verzlanir hættar öllum lánum að kalla. Fallið á fiskverðinu og þar af leiðandi tjón kaupmanna á án efa mestan þátt í þessu, og svo þyngslin af allslausu fólki, sem að heiman kom í sumar og þangað fór æði-margt. —Þiður og blíðviðri dag eftir dag hérnú ; litill froststinningr á nóttum. — "Ég hefi brúkað Ayer’s Hair Vigor í mörg ár, og jafnan likað vel. Það er ágætasta hársmyrsl, varnar hærum, eflir hárvöxt og heldr hárs- verðinum hvítum og hreinum.” — Mary A. Jackson, Salem, Mass. —“Marz er nærgöngull” er gamalt orðtak. Hann er nærgöngull og finnr sérhvern veikleik líkamans, sem kemr af óhreinu blóði. Þeim, sem brúka Ay- er’s Sarsaparilla, reynist Marz ekki nær göngull ne óþægilegri en aðrir mánuðir, Það lyf er undarlega styrkjandi. Myndasafn “Heimskringlu.” Vér erum að fá fréttir um, að myndasafn Hkr. sé þessa dagana að koma í hendr kaupendum vorum. Sé einhverjir, sem ekki verða búnir að fá það svo sem viku hér frá, væri oss þökk á að þeir gerðu oss vart við, svo að vér getum séð til að þeir fái það. Því að vér ætlum að sjá til að hver maðr, sem á heimting á þvi eftir auglýsing varri, fái það. Að gefnu tilefni viljum vér vekja athygli manna í Nýja íslandi á því, að þeir einir eiga að fá myndirnar, sem tenda oas borgunina fyrir blaðið osa aO koitnaðarlausu, en ekki t. d. þeir kaupendr, sem vér höfum orðið að senda gagngert mann heim til þeirra og borga honum 15 cts. af hverjum dollar, til að ná hjá þeim borgun- inni. “Segi hann til í tíma, ella þegi síðan.” Svo segja prestarnir, og svo segj- um vér. Aftan við nafn hvers ein- asta kaupanda þessa blaðs hér í landi og í útlöndum (nema Islandi) stendr pú á tauðum miða á blaðinu sjálfu (#ða umslaginu, þar sem eitt blað að eins er i umslagi) mánuðr og ártal, sem Þýðir, að kaupandi hafi borgað blaðið fram að byrjun þess mánaðar. — Vér skorum enn á ný á kaupendr^ sem hafa nokkuð að athuga við þann reikning, að segja oss til þess innan 7. Apríl þ. á. — Annars verða þeir álitnir að viðrkenna reikninginn, og vér tökum ekki til greina mótbárur, sem ekki verða komnar fram þá. Það er hverjum manni vorkunnarlaust að segja til í tíma, og vér höfum þá gefið öllum 3 mánaða frest. Eftir það tjá engin mótmæli. í rakarabúð M. A. Nicastros fáið þið ykkur betr rakaða fyrir lOc. en annarstaðar í bænum, Hárskurðr 15c. Tóbak og vindlar til sölu. 337 Main Str. næstu dyr við O’Connors Hotel. Takið eftir þessu. J. Anderson & Co á hominu á Smith Str. og Portage Ave., selur reykt kindaket fyrir Páskana fyrir 5 til lOc. pundið, 24 pd. af nauta- keti fyrir dollarinn, kálfs og svína- ket með lægsta verði. Munið eftir staðnum J. Anderson Sf Co. Comer Smith Str. & Portage Ave. Telephone 269. Hvernig líka myndirnar ? Ég hefi í dag meðtekið alt mynda- safn Heimskringlu, 232 ágætar myndir í 4 bindum. Fyrsta bindið hefir 55 myndir, 2. 55, 8. 55, og 4. 67 myndir. Þær eru miklu tilkomumeiri en ég hafði búizt við og bera langt af þeim myndum, sem maðr fær í bókum um Chicago- sýninguna, sem kosta frá 82,75 til $3,50 hver bók. Það sem sérstaklega gerir safn þetta verðmætt er i fyrsta lagi það, sem þegar er tekið fram, að mynd- irnar eru stærri og skýrari en kostr er á að fá þær í bókum. sem kosta marga dollara, og !í öðru lagi það, að aftan við myndirnar eru í hverju safni stutt- orðar, en Ijósar, skýringar, yfir þær. Ég skoða safnið ina eigulegustu eign, og er hæst ánægðr með það. Wpg., 14. Marz 1894. B. L, Baldwinson. Mountain, 13. Marz 1894. Heiðruðu útgefendr Heimskringlu. Ég hefi fengið mikið og fagrt safn af myndum blaðsins. Þær eru mér in skemtilegasta gjöf og ég álít þær in fáséðustu og fegrstu hlunnindi, sem ég hefi séð fylgja nokkru blaði, er komið hefir til þessarar bygðar. Ykkar vinr, B. Brynjólfsson Ég hefi meðtekið myndasafn Heimskringlu og þj'kir mér mynd- irnar góðar. Þökk fyrir. Gardar, N. D., Marz 14. Yðar JÓN JÓNSSON. AYER’S A SARSAPARILLA yðar bezta lyf við heimakomu, kvefi, gigt og kirtlaveiki ; liðagigt, augnarensli, bólgy, þrota, óheilinda-sárum, skyrbjúg, vondum vessum, kláða, vindþembu, meltingarleysi, nöbbum, ígerð og blóðkýlum, reformi, útslætti óhreinu blóði, deyfð, vatnssýki, lifrarveiki. Alt læknast með AYER’S SARSAPARILLA. Tilbúið af Dr. J. C. Ayer & Co., Lowell, Mass. Sold í hverri lyfjabúð. Verð $1. ; sex flöskur $5. LÆKNAR AÐRA; LÆKNAR ÞIG. Leiðréttingar. í kvæðinu í 7. nr. Hkr. þetta ár vóru tvær prentvillur, sem beðið er að leiðrétta: í fyrra er., 8. linu að ofan, stendr “íslands” fyrir “ísalands.” í síðara er., 2. línu að neðan, stendr “ef marga blindar” fyrir: “of marga blindar.” í þakkarávarpi í sama bl. eru þessi nöfn skökk : J. H. Post, J. G. Benson, J. Samuelson, J. Jackson; það á hvervetna að vera I fyrir J. i for- nöfnunum; einnig er H. Johnson skakt, fyrir K. Johnson. Þrem nöfn- um er og alveg slept úr í prentuninni af vangá : E. Brynjolfsson, J. Lindal og S. Johnson með $1 hver. Yfirlýsing. Að gefnu tilefni vottum við, að skýrslurnar um viðskifti Can. Loan & Trust Co. við okkr, sem birtar eru i Hkr., eru enginn tilbúningr af ritstj. Hkr., heldr gefnar blaðinu af okkr sjálfkrafa, án þess að ritstj. Hkr. hefði nokkru sinni mælzt til þess við okkr. Fyrirsagnirnar að eins hefir ritstj. sett á greinarnar, en engu hagg- að, sem að atvikum lýtr, í þvi, sem við skýrðum honum frá hvor í sínu lagi, enda las hann okkr skýrslurnar upp eins og hann ritaði þær. Winnipeg, 10. March 1894. Jent Jónston. Björn H. Jónsson. Undirskrifuð hjón færa hér með þakklæti sitt þeim, sem hafa hjálpað okkr i veikindum og bágindum okkar : Mrs. Rev. Bjarnason, Mr. og Mrs. Bj. Skaptason, Miss G. A. Skaptason, Miss A. M. Skaptason, Miss Sezelja Mack- son, Mr. og Mrs. Kr. Guðmundsson, Mrs. Marrilia Halldórsdóttir, Mrs. J. Johnson, Miss Áslaug Jenfdóttir, (Mr. og Mrs. Bell (ensk hjón), og ein ftúlka íslenzk, sem ég man ekki að nefna (sem færði undirskrifaðr 81.00). Guð launi þeim iöllum. Wpg., Marz 14. 1894. Pétr Bjarnason, Kristín M. Sigurðarrdóttir. (Mc William Str.). ORÐABELGRINN. (Framh. frá 1. bls.) Að siðustu óskar ritstj., að þeir, sem fyrir framantöldu verði (og vænt- anlega óréttu) beri sig upp um það við blöðin. Um það er ég fyllilega samdóma inum heiðraða ritstj. Það er ekki rétt að þola órétt, litið betra en að gera órétt. En hver gerir hér órétt ? Svarið virðist liggja beint fyrir: ritstjóri Heimskringlu. Viðskifti Jens Jónssonar og Canada Settlers Loan & Trust Co. Limited hafa gengið eðlilegan gang, og svo fjarri því að fél. hafi beitt hörðu hvorki við J. J. eða aðra, sem héðan hafa flutt undir sömn kringumstæðum, þá hefir fél. ekki gert. neina tilraun með að hefta för þeirra eða tryggja rétt sinn gagnvart þeim, er burt [fluttu, með að setja á þá “Judgment”, sem þó er alsiða í þessu landi í líkum tilfellum. Sem dæmi þess, hve mikils félagið metr íslendinga, má geta þess, að vor- YA g~. ^ verðr haldinn á þriðju- mJC\. 1.1 ð dagskveldið (20. þ. m.) á North West Hall (Horn. Ross og Isabell Str.). Aðgangr 25 cts. fyrir parið. Allir velkomnir. ið 1893 lánaði það okkr hér, sem um báðum, útsæði til sumarsins, en neit- að enskum nágrönnum okkar um það. Síðastl. haust var fjTsti borgunardagr til félagsins fyTÍr íslendinga, sem lánið tóku hjá því, og hefir fél. reynzt mjög vægt í kröfum, ekki einu sinni krafizt endrnýaðs borgunarloforðs um skuld þá, sem fallin var í gjalddaga.—Það er þvi i hæsta máta illgimislegt að bregða C. S. L. & T. Co. um, að það flái monn lifandi, enda heyrast þeir aldrei kvarta undan fél., sem viðskifti eiga við það, þó ritstj. Hkr. finni hvöt hjá sér til að vasast í þeim málum. Ef ritstj. vill vernda rétt Islendinga hér gegn hugs- anlegum yfirgangi lánfélaga, þá ætti hann að sýna í Hkr. samninga þá, sem eru milli sambandsstjórnarinnar og fél. viðvíkjandi lánþegjum þess, og sýna, hvernig menn eiga að verjast hugsan- legum árásum þess. Ef ritstj. vill rita um Þingvalla og Lögbergs nýl., þá ætti hannað rita um þær hlutdrægnislaust án tillits til ein- stakra manna, sem kunna að vera vin- veittir nýl., en f ósátt við ritstjórann. Árásir á nýl.. eins og átt hafa sér stað í Hkr. að undanförnu, eru auðvitað ekki árangrslausar; þær hljóta 1. að vekja óvild og kasta skugga á þá menn, sem þær rita. 2. draga úr framkvæmdum einstöku manna, sem eru svo auðtrúa og f- stöðulitlir, að trúa að meiru eða minna leyti þeim skelfingum, sem yfir eiga að vofa. 3. særa tilfinningar fjarverandi ætt- ingja og vina þeirra manna, som hér búa. Og að síðustu, ef 'ritstj. Hkr. getr ekki án þess lifað að senna við forn- kunningja sína í Winnipeg, þá ætti hann ekki að blanda þvi saman við mál- efni Þingvalla og Lögbergs nýlendna. Ég hefi haft jfetta svo stutt, sem mér var unt, máske of stutt. en þar má þá ætíð bæta við. Lögberg P. O., 61. Febrúar 1894. J. Einarsson. New Brunswick-undrið. Ali>ektr maðr kemst í miklar sjúk- DÓMS-RAUNIR. Svo slæmr af gigt að hann gat enga björg sér veitt. — Hvernig hann komst til heilsu. — Systir hans læknaðist á sama hátt. Eftir Richibucto N. B. Review. Þegar útgefendr blaðsins Review heyrðu getið um in tvö merkilegu sjúk- dómstilfelli i Kingston sem sagt var að hefðu verið læknuð með Dr. Williams’ Pink Pills, sendu þeir undir eins fregn- rita sinn af stað til að grenslast eftir hvort það væri áreiðanlegt að lækningin vœri Pink Pills að þakka. Fregnritinn fór fyrst til Mr. Samuel Barnes, sem fyrrum bjó i Dorchester N. B. og sem flutti sig fyrir skömmu siðan til Kingston Kent Co., og spurði hann hvort fregnin um lasleika hans og lækningu fjrrir brúkun Dr. Williams’ Pink Pills væri sönn. Hann lét í ljósi að hann væri viljugr að láta blöðin opinbera vitnisburð sinn um ið óviðjafnanlega lyf Dr. Williams’ Pink Pills ásamt öðrum þesskonar vitnis- burðum því viðvikjandi, þar eð það kj’nni að verða öðrum til góðs. Vér setjum hér sögu hans má heita orð- rétta. — “Ég varð fyrst yfirkominn af óþolandi vöðvagigt í Marz 1891. Ég var þá i Dorchester. í þrjá mánuði lá ég stöðugt í rúminu og gat hvorki hrært legg né lið; óbjarg- ráða. Öll liðamót voru bólgin, og hendrnar krefta^. Læknarnir sem stunduðu mig bundu um hendr mínar og fætr, og reyndu árangrslaust á alla vegu að lina þjáninguna. Tveir aðrir læknar voru fengnir að auki en þeir gátu heldr ekijert að gert. Vinr minn, sem heimsótti mig, sagði mér að hann hefði hejrt getið um að margvislegir sjúkdómar hefði verið læknaðir með Pink Pills, svo ég afré(5 að hætta við læknana og reyma pillurnar. Þegar ég var hér um bil hálfbúinn með þriðju öskjurnar var mér farið að hægja. Þegar ég var búinn að brúka f jórar eða fimm öskjur gat ég farið á fætr og gengið um húsið við hækju. Ég hélt áfram með pillurnar þangað til ég var búinn úr tólf öskjum, þá hætti ég um tíma ; ég var þá orðin sve að ég gat farið út og fetað í kringum húsið með þvi að brúka hækjurnar. Síðan hefi ég flutt mig til Kings- ton. Ég hefi stöðugt brúkað pillurn- ar og alt af farið fram betr og bear; ég vona að ég verði heill heilsu áðr en langt liðr.” Mr. Barnes er vel mentaðr maðr, og ætt; því framburðr hans að vera mikils virði. Sá sem þetta ritar man eftir þvi, að þegar Mr. Barnes kom fjrrst til Kingston þurfti hann að ganga við hækjur, og gat hre-íft sig aðeins með miklum örðugleika. Nú gengr hann að eins við staf án þess að sjáanlegt sé að honum falli það örðugt; en hendr hans og fingr bera samt óræk merki um þær þrautir og þjáningar sem hann hefir liðið. Systir hans Mrs. John Taylor þjáðist einnig af vöðvagigt. Hún fann fyrst til þessa sjúkdónts fyrir átta árum, og var þá svo þungt haldin að hún gat með hörkubrögð- um verið á fótum. Ráðleggingar læknanna dugðu ekkert, og öll hin svokölluðu giktar-lyf rejmdust gagns- laus. Samkvæmt ráðleggingu Mr. Barnes og með samþykki læknisins sem stundaði hana fór hún í fjrra- haust að brúka Pink Pills. Þegar hún var hálfnuð með aðrar öskjurn- ar var hún orðin töluvert betri. Hún er nú að enda við fjórðu öskjurnar og litr út fyrir að hún sé eins frísk eins og hún hefir nokkurntima verið. Hún segist gjarnan vilja að almenn- ingur viti að hún hafi óbilugt traust á Pink Pills. Hin læknandi áhrif sem þessar pillur hefðu á Mr. Barnes vóru orsök i því að hún fór að brúka þær, og hún segist nú viss um að þar só eitt ið ágætasta lyf. Efnafræðislegar rannsóknir sýna, að Dr. Williams’ Pink Pills innihalda alla þá eiginlegleika, sem þarf til að endrnýja og bæta blóðið og endrreisa veiklað taugakerfi þær eru eina óyggj-- andi meðalið við eftirfarandi sjúk- dómum: limafallssýki, riðu, mjaðma- gigt, taugagigt, gigt, höfuðverk og influenza, hjartslætti, taugaveiklun og öllum sjúkdómum, er orsakast af ó- hoilnæmu blóði svo sem kirtlaveiki, langvarandi heimakomu o. s. frv. Þær eru einnig óbrigðular við öllum sjúk- dómum, sem eru einkennilegri fyrir kvennfólk, svo sem óreglulegar tíðir o. s. frv. Sömuleiðis eru þær ágætar við öllum sjúkdómum, sem orsakast af of mikilli áreynslu andlegri og líkamlegri og óhófi af hvaða tagi sem er. Dr. Williams’ Pink Pills eru búnar til af Dr. Williams’ Medicine Co. Brookville Ont., og Schenectady, N. Y.,. og eru seldar i öskjum, (aldrei í tylfta eða hundraða-tali) fyrir 50 cts. askjan eða 6 öskjur fyrir 82.50, og má fá þær hjá öllum Ij’fsölum, eða með pósti, frá Dr. Williams’ Medicine Company frá hvorum staðnum sem menn vilja heldr. Ið væga verð á þessum pillum gerir lækninga tilrgunir mjög ódýrar í samanburði við brúkun annara meðala og læknisdóma. bezta tegund i sem hingað til heflr kostað 40 cts. gallonan, fæst nú, frítt flutt & heimilið til hvers bæj- armanns, fyrir að eins ÖOog 35 cts. gallónan. C. GERHIE, 174 Princáfes Str. (2. dyr frá Jemima Str. Ol e Simonson mælir með sínu nýja Skandinavian Hotel, 710 Main Str. Fæði $1.00 á dag. 0LAFR STEPHENSEN, LÆKNIR er fluttr í Nr. 16*1 Kate Str. (græna terrasið), og er þar heima að hitta kl. 10—12 árd. og kl. 1—6 síðd. — Eftir þann tíma á Ross Str. Nr. 700. Einkennismiða líkine: inna víðfrægu Mungo Cigars. STEINOLÍA 518 Jafet í föður-leit. þótt ég sé ef til vill ekki eins ámælisverðr eins og heimrinn vill gera mig, þá finn óg mig heldr ekki alveg sýknan, þar sem ég gerði ekkert til að leiðrétta það skakka álit, sem ég varð var við að menn höfðu á högum mínum. Ég er sem stendr mjög illa settr, og ég ætti helzt að draga mig út úr mannblendninni, og koma svo aftr á sínum tíma, ef auðið verðr, og hafa þá réttmæt- ari kröfur til upptöku í félagslífið. Ég á enn vini, hamingjunni sé lof, og það menn, sem mega sér mikils. Mér er boðið ritaraembætti í Indlandi, foringjastaða í hernum, eða þáað læra lög. Viljið þér nvi gera svo vel að segja mér, hvers þér ráðið mér helzt til. “Þér sýnið mér sóma með því að spyrja mig ráða. Ritara-embætti í Indlandi þýðir ljórtán ára útlegð, og að því búnu heimkomu með næga peninga til að lifa á, en enga heilsu til að Djóta lífsins. í hernum gæti yðr farnazt vel, og eng- inn þyrði að neita að gaDga á hólm við yðr, ef þér eruð foringi í hernum. En par sem svo ein- kennilega stendr a högum yðar, þá er ég hræddr um, ef þér lentuð í hersveit meðal oflátunga, að þér yrðuð að ganga á hólm við helming foringj- anna, og að hinn helmingr þeirra mondu ekki mæla orð við yðr. Þér yrðuð þa að fá lausn með hálfum launum, og þau gætu orðið yðr góð hjálp. En hvað lögin snertir, þá vildi ég heldr vita bróðr minn í líkkistu sinni, heldr en að hann yrði lögfræðingr. Þarna hafið þer nú heyrt mitt álit” Jafet í föður-leit. 523 LV. KAPÍTULI. [Eg slít félagsskap við minn nýja kunningja; en kunningsskapr minn við hann, svo skammvinnr sem hann var, varð nægr til þess samt að koma mér á kaldan klaka. — Ég fer að vísu með al- eigu mina, en held þó drengskapnum óskerðum ]. Fregnin um einvígið komst í blöðin, og var þar ýmsum orðum um farið, og þó engum mér í vil. Ég fékk bréf frá Mr. Masterston. Hann hafði fengið fregnina í blöðunum og heyrt um þetta rætt af skraf-finnum, sem ekki létu sér ant um að fegra minn málstað. Mr. Masterton fann harðlega að við mig í bréfi sínu, og sýndi mér fram á, hve fávís- lega ég hefði breytt. Kvað hann Windermear lávarð vera á sama máli, og hefði hann beðið sig að láta mér í ljósi misþóknun sína á að- ferð minni. Bréf sitt endaðihanná þessa leið: “Ég álít hólmgöngu þessa ina alvarleg- ustu yflrsjón yðar í lífinu hingað til. Þér 522 Jafet í föður-leit. “Guðsfriði ,þá höfuðsmaðr. Ég er þakklátr fyrir góðvild þá sem þér hafið sýnt mér.” Við kvöddumst með handabmdi og hann fór. “Og þakklátastr af öllu fyrir það,” hugsaði ég með sjálfum mér meðan hann var að ganga ofan stigann, “að þér hafið þannig slitið kunn- ingsskap okkar.” Jafet f föður-leit. 519 “Já, og er ekki mjög uppörvandi,” sagði ég hlæjandi; “en mikið er satt í þessu, sem þér segið. Til Indlands fer ég ekki, því að það kæmi í bága við Það aðal-takmark, sem ég liefi sett mér.” “Og með leyfí að spyrja, ef það er ekki leyndarmál: hvað erþað?” “Það er, að komast fyrir, hver sé faðir minn.” Atkinson liöfuðsmaðr starði fast á mig um stund. “Mér hefir oftar en einu sinni komið til hngar”, sagði liann, “hvort þér munduð ekkí vera svolítið geggjaðr; en nú heyri ég að þér eruð óðr, band-6ðr\ Þ r megið ekki reiðast mér; en égget ekki látið vera að segja j’ðr það blátt áfrnm, og ef þér viljið skorn ndg á liólm fj'rir það, þá er ég til taks með ánægju.” “Nei, nei, Atkinson ; ég er ekki svo viss um að þér liafið svo alveg rangt fyrir yðr í þessu, svo nð ég fyrirgef yðr ummælin; en svo að við komum að efninu aftr, þá nmndi foringja-staða í hernum tryggja mér heiðarlega stöðu nuuina á ineðal; en ég vil heldr eiga álit manna á mér að þakka verðleikum sjálfs nn'n heldr en ytri stöðu, enda hika ég við að hleypa mér í þann vanda, sem 1 þér hafið bent mér á að getr o> ðið þessari stöðu samferða. Um lögfræðings-stöðuna er ég yðr ekki samdóma; en ekki mun ég þö kjósa mér hana. Æfiferill minn fram að þessu gerir

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.