Heimskringla - 07.07.1894, Blaðsíða 3

Heimskringla - 07.07.1894, Blaðsíða 3
HEIMSKBINGLA 7. JÚLÍ 1894. 3 Almennar fylkiskosningar eigft hér fram aö fara 7. nœsta mán. Átta þingmannaefni berjast nú allkná- lega um þau fjögur sæti hér á þing- inu, sem Victori-bær hefir umráð yfir. Fjórir af þessum köppum tilheyra stjórnarflokknum (conservatives), tveir frjálslynda flokknum, einn verkamanna- flokknum og einn einskattsmanna- flokknum. Tveir síðastnefndu flokkarn- ir vinna í félagi með frjálslyndaflokkn' um á móti stjórnarsinnum. Dauðadómor var uppkveðinn hér í vetur eð leið j'fir manni nokkrum, Stroboles að nafni, fyrir morð er hann hafði framið. Sam- kvæmt þeim dómi var hann því hengd- ur f fangahúsgarðinum hér í bænum 30. Janúar. VOÐALEG VATNSFLÓÐ liafa gengið liér í fylkinu (á meginland- inu), og sðmuleiðis í Washington og Oregon ríkjunum, síðan um 24. f. m., og alt fram að þessum tfma (18. .Júní). Nú eru þau loksins fyrir fáum dögum talsvert farin að minka, en þó hvergi nserri gengin um garð. Hér í fylkinu varð flóðið langmest í hinum svokall- aða Frasérárdal. í þessu frjósama hóraði hefir uppskera fyrir þetta ár gjörsamlega eyðilagst á mörgum þús- undum ekra. Margt af kvikfénaði bænda hefir farizt, og hafa þó gufu- bátar einlægt verið á ferðinni upp og ofan dalinn til þess að bjarga bæði fólki og fénaði, og öðru þvf, er bjarga þurfti og hægt var að ná i. Fjöldi af íbúðar og peningshúsum, brúm og bryggjum, girðingum og flóðgörðum m. m., hefir ýmist alveg flotið á burt eða eyðilagst meira og minna á annan hátt. Hvað margt fólk að druknað hafi vita menn víst ekki enn. I sum- um bæum, á ofannefndum stöðum, var ýmist farið á róðrar eða gufubátum nm strætin. Tjónið af flóðum þessum er yfirleitt ákaflega mikið. í Fraser- árdalnum einum er áætlað að tapið sé um hálfa miljón dollars. Þá urðu mjög miklar skemdir á Kyrrahafsjárn- brautinni Canadisku, sem hér er ekki með talið, bæði af flóðum og óvenju- lega stórum skriðum, og er sá skaö[ allur metinn á eina miljón dollara. Allur flutningur með C. P. R. hefir því auðvitað stöðvast, Það kom t. d. eng- inn póstur að austan með þeirri braut frá því 24. f. m. og þar til að kveldi 2. þ. m. Næsta kveld (3.) kom hing- að einnig póstur með C. P. R», en síð- an ekki söguna meir, þangað til í gær- kveldi (17.) að póstur kom loksins. Á þessu timabili hefir allur póst- flutningur héðan, sem austur yfir Klettafjöll átti að fara, verið sendur suður til San Francisco og þaðan aust- ur, því allar aðrar skemmri leiðir voru þá meira og minna teptar. Og það VEITT HÆSTU verðlaun a heimssýningunni •I>R; IÐ BEZT TILBÚNA. Oblönduð vínberja Cream of Tartar Powder. Ekkert álún, ammonia eða önnur óholl efni. 40 ára reynzlu. var ekki fyr en rétt nú þesSa dagana, að lestir gátu aftur farið að ganga eftir brautunum sem austur liggja frá Seattle, Wash. (Northern Pacific & Great Northern). Eftir C. P. R. er enginn reglulegur lestagangur byrjaður enn, enda þótt hægt væri að merja þessum póstflutningi í gegn, er ég gat um hér að ofan að komið hefði liing- að í gærlcveldi. Fjöldi af fólki, sem fyrir fáum vikum síðan bjó góðum búum í Fras- erárdalnum, stendur nú uppi heimilis. laust og allslaust, og er þogar farið að safna samskotum handa því á ýms- um stöðum til að firra það hungurs- neyð. Þetta er hið lang-mesta flóð, sem komið hefir hér á Kyrrahafsströnd- inni, svo sögur fari af. Ritstjóraskiftin við Hkr. (og Ölijina) komu öllum löndum hér mjög á óvart, sem von var. Það mun annars, yfir höfuð að tala, fáum hafa dottið neitt slíkt í hug og það, að stjórnarnefnd Hkr. færi að sleppa hr- Jóni Ólafssyni frá ritstjórninni, manni, sem vitanlega er einn af allra gáfuð- ustu, fjölfróðustu og ritfærustu núlif- andi Islendingum, og sem þess utan hefir langmesta ritstjórnarreynslu af þeim öllum. Mennhöfðu eðlilega miklu fremur búizt við því, að stjórnendur Hkr. mnndu reyna af fremsta megn' að hafa hr. J. Ó. við ritstjórn blaðs- ins eins lengi og þeim væri mögulegt. Það má þvf telja það víst, að burtför hans frá blaðinu sé alment mjög mik- jð hörmuð af hinum mörgu kaupend- um og lesendum Hkr. Það má með jafnmiklum sanni segja hið sama um ritstjórasæti J. Ó., eins og Gestur heitiun Pálsson sagði einu sinni í bréfi til Hkr., þar sem hann mintist á burt- för J. Ó. frá Reykjavík, um sæti hans á alþingi. G. P. segir þar meðal ann- ars : “......sæti það, sem hann (J. Ó.) skilur autt eftir á alþingi, verður að öllum likindum seint fullskipað að harla mörgu leyti.” [Hkr. nr. 16, árg. IV.]. Með þessu, er ég nú hefi sagt, meina óg þó alls ekki að gera lftið úr ritstjórnarhæfileikum núverandi ritstj. Hkr. Nei, það er fjærri mér. Eg álít, meira að segja, að úr því að stjórn- arnefnd Hkr. tók upp á því mjög svo kynlega bragði, að láta hr. J. Ó. fara frá blaðinu, þá hefði hún naumast getað átt kost á öllu betri eftirmanni hans fyrir ýmsra hluta sakir, en ein- mitt hr. Eggert Jóhannssyni. Og það er ef til vill óhætt að bæta því, að ef ritstjóravalið hefði ekki tekist eins vel og það tókst, þá mundi að öllum lik- indum fjöldi hafa sagt upp kaupum á blaðinu. Það er vonandi að allur þorri ís. lendinga kunni svo vel að meta hina miklu hæfileika og þekking hr. Jóns Ólafssonar, að þeir hjálpi honum nú drengilega með að koma á fót hinu fyrirhugaða tímariti sínu. Það ætti öllum skynberandi mönnum að skiljast, hversu ómetanlegt tjón það er fyrir íslenzku þjóðina í heild sinni, að missa slíka og þvílíka menn eins og hr. J. Ó. út úr sínum fámenna og fátæka bók- mentaheimi. En út úr íslenzka bók- mentaheiminum tel ég hr. J. Ó. tap- aðan, ef hann getur ekki haldið áfram ritstörfum á móðurmáli sínu, heldur er knúður til að leita sór einhverrar atvinnu meðal hérlendra manna, því þá þarf naumast að búast við því, að hann hafi nokkrar tómstundir til nokk- urra verulegra ritstarfa — á íslenzku. Hið afar-mikla og ef til vill óbæt- anlega skarð, sem höggvið var í ís- lenzkar bókmentir við fráfall hins djúpvitra mannlífsspekings og ágæta sagnaskálds, snillingsins Gests Pálsson- ar, sem öllum Islendingum hlýtur enn að vera í fersku minni, ætti beinlín- is að vera sterk hvöt fyrir oss Is- lendinga til að hlaupa nú fljótt og ve^ undir bagga með mánaöarrits-fyrirtæki þjóðskörungsins hr. Jóns Ólafssonar, og reyna með því að tryggja honum þá stöðu, þar sem hann einhuga og eindregið getur unnið að og í þarfir islenzkra bókmenta. P. 8. Þann 15. þ. m. (Júni) fóru 7 land- ar héðan úr bænum yfir til Point Roberts, Wash., í þeim tilgangi að lita eftir landi þar. Tveir þeirra komu heim í kvöld (18. Júní). Þeir segja, að fjórir af þeim, sem eftir urðu, séu sestir þar að á landi. Þeir hafi feng- ið 8ér 180 ekrur alls, og borgað sam- tals $400 til þeirra sem á landinu bjuggu, fyrir umbætur á því o. fl. Landsvæði þetta hefir nefnilega enn ekki verið opnað fyrir reglulegri land- töku, og hefir því enginn (að einum manni undanteknum) getað tekið þar rétt á landi enn sem komið er. Þessir fjórir landar eru : S. Mýrdal, A. Mýr- dal, P. Thorsteinsson og H. Thor- steinsson. Þrír af þessum mönnum eiga þó enn lóðir og íbúðarhús hér í bænum. Þeir tveir sem til baka komu, (B. G. Sivertz og Th. Goodman), gera ráð fyrir að fara bráðlega þangað yfir um aftur og fá sér þar land. I kvöld frétti ég, að Steingrímur Norman, efnaður landi hér í bænum, liafi í dag orðið fyrir því sorglega slysi að fótbrotna. Slysið vildi til á þann hátt, að Norman var að flytja málvið (cordwood) utan af landi inn í bæinn en er hann fór ofan brekku nokkr- sem er á akbrautinni, runnu nokkri ar spítur, sem efstar voru og hann sat á, ofan af vagninum og hann með þeim. Annar fóturinn á honum varð undir vagnhjólunum, og mölbrotnað1 hann svo hroðalega um öklann, að læknaynir telja það mjög vafasamt, að hann geti haldið honum. Þeir reykja ekkert annað, svo lengi sem þeir geta fengið Old Chum, þó aldrei nema þeir séu neyddir til að snýkja það eða lána, ] ví það gr ekkert tóbak sem framleiðir jafn kaldan og smekk- góðan reyk. — D. Ritchie & Co., Manufacturers, Montreal. Derby Djug reyktóbak er æíinlega happakaup. ASSESSMENT SYSTEM. Lífsáðyrgðar-félagið Massachusetts Benefit Life Association tryggir líf karla og kvenna með betri skilmálum en nokkurt annað fólag hér í bæ, og er eitt hið áreiðanlegasta og sterkasta félag í heimi. Mr. Jón Kjærnested gefur upplýsingar um félagið bæði á skrifstofu félagsins 544J Main Str. og að heimili sínu 527 Portage Ave. SHNNANFARI. t«r Sunnatifara í vestrheimi eru: W. H. Paulson, 618 ElginAve.,Winnipeg;Sigfús Bergmann, Garðar, N. D.; G. S. Sigurðs- son Minneota, Minn., og G. M. Tliomp- son, Gimli Man. Ilr. W. H. Pauison er aðalútsölumaðr blaðsins í Canada og l.efir einn útsölu á því í Winnipeg. Verð 1 dollar. Nqbthern pagific RAILROAD. TIME CARD.—Taking eflect Wednes- day June 29, 1894. MAIN LINE. North B’und STATIONS. South Bound ó ’c3 Sfi br» . 'o St. Paul Ex. j No.l07Daily. St. Paul Ex.,1 No.108 Daily. ■** £ ® s rU ^ 1.20p| 4.00p .. Winnipeg.. 11.30al 5.30a l.Oðp 2.49 p *Portage Junc U.42a 5.47a 12.42 p 2.35p * St.Norbert.. 11,55a 6.07a 12.22a 2.23p *. Cartier.... 12.08p 6.25a 11.54a 2.05p *.St. Agatlie.. I2.24p 6.51 a 11 31 a 1 57p *Union Point. 12.33p 7.02a 11.07a 1.46p *Silver Plains 12.43p 7.19a 10.31a 129p .. .Morris.... l.OOp 7.45a 10.03a 1.15p .. .St. Jean... 1.15p 8.25a 9.23a 12.53p .. Letellier ... 1.34p 9.18a 8 00« I2.30p .. Emerson .. 1.55p lO.löa 7.00a 12.1.’ip . .Pembina. .. 2.05p 11.15» ll.Oáp 8.30a Grand Forks.. 5.45p 8.25p 1.30p 4.55a .Wpg. Juuc.. 9.25p 1.25p 3.45p Duluth 7 25a 8.30p Minneapolis 6.20a 8.00p ... St. Paul... 7.00a 10 30p ... Chicago .. 9.35p MORRIS-BRANDON BRANCH. Dominion ofCanada. Áliylis] ardir okeyPis íyrir milionir manna. 200,000,000 ekra í hveti og beitilandi í Manitoba og Yestr-territóríunum i Canada ókevpis fyrir landnema. Djúpr ogfrábærlegafrjósamr jarðvegr, nægð af vatni og skógi, og meginhlutinn nálægt járnbrautum. Afrakstr hveitis af ekrum ' ' vel er umbúið. í inu frjósama belti í Rauðárdalnum, Saskatchewan-dalnum, Peace Rivgr-dalnum og umhverfis- liggjandi sléttlendi eru feikna-miklir flákar af ágætasta akrlendi, engi og beiti- landi—innvíðáttumesti fláki í heimi af lítt bygðu landi. MAlmnámaiand. Gull, silft, járn, kopar, salt, steinolía o. s. frv. Ómœldir flákar af kolanáma- landi; eldiviðr því tryggr um allan aldr. Járnbraut frá hafi til hafs. Canada-Kyrrahafs-járnbrautin í sambandi við Grand Trunk og Inter-Colonial- brautirnar mynda óslitna jáTnbrautfrá öllum hafnstöðum við Atlanzhafí Ca- nada til Kyrrahafs. Sú braut liggr ura miðhlut frjósama beltisins eftir því endi- löngu og um hina hrikalegu, tignarlegu fjallaklasa, norðr og ver n og um in nafnfrægu Klettaljöll Vestrlieims. Heilnæmt ofts. Loftslagið í Manitoba og Norðvestrlandinu er viðikent ið heilnœmasta í Ame- ríku. Hreinviðri og þurviðri vetr o g sumar: vetrinn kaldr, en bjartr og stað- viðrasamr; aldrei þokaog súld og aldrei fellibyljir, eins og sunnar í landinu. Sambandsstjórnin í Canada gefr hverjum karlmanni yfir 18 ára gömlum og hveTjum kvennmanni, sem heflr fyrir familíu að sjá, 160 ekrur af inndi alveg ókeypis. Ilinir einu skilmálar eru, að landnemi búi á landinu og vrk það. A þann hatt gefst hverjum manni kostr á að verða eigandi sinnar ábýlis jarðar og sjálfstæðr í efnalegu tilliti. Islenzkar uýiendur í Manitoba og canadiska Norðvestrlandinu eru nú þegar stofnaðar í 6 stöðum Þeirra stœrst er NYJA ISLAND, liggjandi 45—80 mílur norðr frá Winnipeg’á vestrströnd Winnipeg-vatns. Vestr, frá Nýja Islandi, i 30 -25 mílna fjarlægð er aLFTAVATNS-NÝLENDAN. í biðum þessmn nýlendúm er.mikíð af ó- numdu landi, og báðar þessar nýlendr liggja nær liöfuðstað fylkisins, en nokkr hinna. ARGYLE-NYLENDAN er 110 mílur suðvestr frá Winnipeg: ÞING- VA.LLA-NYLENDAN, 260mílur norðvestr frá Winnipeg; QU’APPELLE-NÝ- LENDAN um 20 mílur suðr frá Þingvalla-nýlendu, og ALBERTA-NÝLEND- AN um 70 mílur norðr frá Calgary, en um 900 mítur vestr frá Winnipeg. 1 síðast töldum 3 nýlendunum er mikið af óbygðu, ágætu akr-og beitilandi. Frekari upplýsingar í þessu efni getr hver sem vill fengið meö því, að skrifa um það: THOMAS BEMNETT East Bound STATIONS. W. Bound. Freight Mon.Wed.Fr. Pa3senger Tu.Thur.Sat. Passenger Mon.Wed.Fr Freight Tus.Thur.Öat 1.20p| 3.00p .. Winnipeg .. 11.30a 5.30p 7.50p 12 55p ... Morris .... 1.35p 8.00a 6.58p 12.32p * Lowe Farm 2.00p 8.44a 5.49p 12.07a *... Myrtle... 2.28p 9.31a 5.23p 11.50a ... Roland.... 2.39p 9.50a 4.39p 11.38a * Rosebank.. 2.58p 10.23a 3.58p 11.24a ... Miami.... 3.13n 10.54a 3.14p 11.02a * Deerwood.. 3.36p 11.44a 2.51p lO.óOa * Altamont .. 3.49p 12.10p 2.l5p 10.33a . .Somerset... 4.08p 12.51 p 1.47p lO.lSa *Swan Lake.. 4.23p 1.22p 1.19p 10.04a * Ind. SprÍDgs 4.38p 1.54p 12.57p 9 53a ♦Mariapolis .. 4.50p 2.18p 12.27p 9 38a * Greenway .. 5.07p 2.52p 11.57a 9.24a ... Baldur.... 5.22p 3.25p 11.12a 9.07a . .Belmont.... 5.45p 4 15p 10.37a 8.45a *.. Ililton.... 6.04p 4.53p 10.13a 8.29a *.. Aslidown.. 6.21p 5.23p 9.49a 8.22a Wawanesa.. 6.29p 5.47p 9,39a 8.14a * Elliotts 6.40p 6.04p 9.05a 8.00a Ronnthwaite 6.53p 6.37p 8.28a 7.43a *Martinville.. 7.11p 7.18p 7.50a 7.25a .. Brandon... 7.30p 8.00p West-bound passenger laldur for meals. trains stop at PORTAGE LA PRAIRE branch. East Bound Mixed No. 144 Monday Wed., Fri. STATIONS. W. Bound Mixed No. 143 Monda Wed., Fri, 11.55 a.m. .. Winnipeg.. 2.00 a.m. 11.42 a.m *Port Junction 4.15 a.m. ll.lOa.m. *St. Charles. . 4.40 a.m. 11.00 a.m. * Headingly.. 4.46 a.m. 10.30 a.m. * White Plains 5.10 a.m. 9 32 a.m. *.. Eustace... 5.55 a.m. 9.05 a.m. *.. Oakville.. 6.25 a.m. 8.20 a.m. Port. la Prairie 7 30a.m. Stations marked —*— have no agent. Freight must be prepaid. Numbers 107 and 108 have through Pullman Veslibuled Drawiug Rooni Sleep ii’gpars between Winnipeg, St. Paul and Minneapolis. Also Palace Dining Cars. Close connection at Chicago wlth eastem lines. ConDection at Winnipeg Junctíon witli trains to aud from tho Paciíic coats DOMINION COVT IIVIIVIICRATION ACENT, Eða 1)5. L. Baldwinson, ísl. umboðsm. Winnipeg’, - - - - Canada. For rates and full information con- cerning conueetion with other lines, etc., apply to any agent of the companv, or CIIAS. S. FEE, II. SWINFORD G.P.&.T.A., StPaul. Gen. Aet,, Wpg. H. J BELCH, Ticket Agent, 480 Maiu Str., Winnipeg. 624 Jafet í föður-leit. spurði liann um mína fáu vini. Sagði liann mér að Laf'ði de Clare og Fleta hefðu heimsótt Mr. Masterton mikið sorgbitin yfir innibaldi bréfs- ins, er ég skrifaði henni, og að Windermear lá- varði hefði mislíkað mjög við mig. Hann sagði mér og nákvæmlega fra viðræðum sínum við Masterton og hvernig hann hafði viljað útvega sér aðra samskonar stöðu og hann hafði haft hjá mér, og að hann liafði lofað aö rita Masterton og láta hann vita, ef liann fyndi mig. “Ég liafði þann sið, Jafet”, sagði Tímóteus, “að liggja í rúminu og hugsa um hvernig ég skyldi liaga aðferð minni. Ég komst svo að þeirri niðurstöðu, að vitlaust væri lyrir mig að leita að yður á sama hátt og þér leituðuð að föð- ur yðar, og að peningar mínir mundu ekki end- ast lengi með feirri aðferð. Hugsaði ég svo um, livort ekki væri gerlegt að lá mér einhverja brautfaranda atvinnu, er færði mér nög til að lifa af og um leið til að færa mig stað úr stað. Hvað haldið þér að hafi verið fyrsta tilraun mfn ? Ég sá mann fara um með hund fyrir litlum vagni, er kallaði í sífellu að hann hefði hunda og katta kjöt að selja. “Þarna er það”, hugsaði ég. Þetta er atvinna sem ég skal taka, ferðast svo um og hafa ofanaf fvrir mér um leið”. Ég gekk svo á tal við liann, þar sem hann staðnæmdist fyrir dyrunum á ódýrri ölknæpu og staupaði liann á öli. Eftir að hafa frétt alt um atvinnu hans, er ég æskti, og eftir að hafa keypt honum aðra öl- kollu til, spurði ég hann hvort hann vildi ekki Jafet í föður-leit. 625 selja mér alla stofnunina, að meðtöldum hnífn- um og svuntunni ! Hanu félst á það, og eftir nokkrar málalemiingar borgaði ég Ipmum þrjú pund fyrir alt saman. Hann spurði mig, livort ég ætlaði mér að fara um Lundúni, og þegar ég neitaði, ráðlagði hann mér að fara uin vestur- hluta landsins, af því þar væru fleiri stórir bæir. Svo tókum við okkur eitt gh.s enn og ég tók við stjórn pessarar verzluuar og var hinn ánægöasti með mína nýfengnu atvinnu. Svo hélt ég áleiðis til Brentford og seldi ögn hér og ögn þar. Um síðir bar mig að sama bekknum, er við eitt sinn sátum á og snæddum úr malpoka okkar”. “Það er undarlegt að ég varð fyrir liinu sama,” tók ég fram í, “og reyndist mér bekk- ur sá sannur ógæfubekkur.” “Svo reyndist hann mér einnig, eins og þér skuluð heyra. Ég liafRi leigt lierbergi á þessu gistihúsi og í þrjá daga hafði ,ég rekið góða verzluu í Brentford. Þriðja kvöldid, er ég kom heim, setti-t ég á bekkinn og var að hugsa um yður. Hundurinn minu var lúinn og hafði lagst niður framan við vaguinn. í því heyröi ég blístrað. Hundurinn hljóp þegar á fætur og rann á hljóðið áður en ég hnfði svigrúm til að aftra honum þess. Aftur var blístrað og hentist þa hnndurinn af stað, með vagninn og alt saman. Ég liljop eins og og ég matti mest, en náði honum ekki. Sá ég þá livar fyrverandi eigandi hans liljóp eins og fætur toguðu og var hundurinn að elta 628 Jafet í fúðurlleit. hreinn agóði, svo ég stóð mig vel. En svo kotu slvs fyrir mií ov neyddi mig til að skifta um atvinnu, eða öllu lieldur, til að skifta um vörutegundir.” “Hvað var það?” spuiði ég. “Og það var nú lítilfjörlegt. Ég hafði komið sqint um kvöld að gistihúsi, hafði lagt vörukist- il minn a borð i veitingasalnuiu og var í óðaönn, eftir nð hafa lesið blaðagrein, að flytja ncðu um jafnréttindi og jafnvel um eignajyfuuð almennt. Gekk ég í ræðunni út frá því, að allir ucru fæddir jafuir og væri slíkt sönnun fyrir, að eug- in lielði heimild til að eiga meiri eignir eu um.- ar. Slíkar ræður reyndust mér reli .lega vel, c.g fékkótæpt lófaklapp fvrir og pakklæti meö handa- bandi. Eios og vant var, stóð ég þarna um- kringdnr af þéttum m ungarði, og af því ég hafði utu tíiua ekki séð bigga minn vegua niann garðsins, fór ég nú að vitja um hann. Sá ég þá mér til inestu hugraunar, að kistilliun var far- inn. Jafnréttisræða mín liafði haft svo mikil ú- hrif á einlivern naungann, sem viðstaddur var, að hann laumaðist burtu með hann og allar vörur mínar, og ekki þar með búið. Ég var svo ólánssamur uð hnía læst alla peningana míoa í kistlinum, sem ég liélt öruggaii ceymslu- stað en vasa mína, og stóð svo eftir allslaus, nema hvað ég fann i vösum mínum eitthvað li shillings í silfri. Allir viðstaddir létu sorg i ljósi, en kváðust ekkert geta aðgert. Þegar ég svo vék á að húsbóndinn bær ábyrgöina Jafet í föður-leit. 621 “Þnð var lieldur ekki meining mín að gera það, Jafet, en þessi liugmynd kemur mér svo hlægilega fyrir. En er það annars ekki undar- legt, aðeftirsvo margra ára aðskilnað skulum við allir mætast aftur; að ég skuli liér liitta Co- pagus, lvfsölubúð, yður að blaoda meðulum, og sjálfan mig—að ég vona—að bera þau út til kaupendannn, eins ogforðum? Jæja, ég skal gjarnan róa sama bátnum og pér, og vil eiiinig gerast kvekari eius og þér og Cophagus”. 1‘Þá skulum við nú gnnga heim aftur og skal ég taka yður til Cophagusar, sem ég er sannfærö- ur um að fagnar yður vel”. “Eu fyist verðið þér að láta mig fá einlivern kvekara búning, Jafet—inér þætti það betra.” “Ég skal ljá yður búning, sem ég á, Tímóte- us, úr því vður langar til þess. En athugið jafnframt, að það er ekki nauðsynlegt, né lieldur getið þér búist við inngöngu í felagið, dn inidir- búnings. Þér þurfið að sýna yður liæfan félags- mann fyrst cg þurfið þvv«ð ganga undir próf’. Við gengum svo inn í búð inína og scndi ég- vinnumanuinn burt. Svo gekk ég heim, sótti föt sem ég átti og flýtti mér með þau til Tiinöte- usar. Ilann fór svo i þau i snatri, gekk innfyrir búðarborðið og sagði : “Þetta er min vinuustöd og hér verð ég meðan þér eruð liér, Jirfet”. “Það vona ég, Timóteus. Ég get auð eld- lega útvegað aðstoðarmanm mínmn, sem nú er, aðra atvinnu, og mun hann fús til aö þiggja

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.