Heimskringla - 31.12.1896, Blaðsíða 2

Heimskringla - 31.12.1896, Blaðsíða 2
IIEIftfSKRINGLA 31 DES.I896. Hsimskringla PUBLISHED BY The Heimskringla l’rtg. & l’iibl. Co. 9» 99 O 9 Verð blaðsins í Canda og Bandar.: * $2 um Arið [fyrirfrarn borgað] J Sent til Island.s [fyrirfram borgað 9 af kaupendum bl. hér] $ 1. q 9999 $ Uppsögn ógild að lögum nema % kaupandi só skuldlaus við blaðið. • 0999 • Peningar sendist í P. 0. Money ® Order, Registered Letter eða Ex- 9 press Money Order. Bankaávis- o anir á aðra banka en í Winnipeg J að eins teknar með afföllum. 9 9 99 99 EGGERTJOHANNSSON • EINAR OLAFSSON BUSINESS MANAGER. 09 99 Office : Comer Ross Ave & Nena Str. P. O. Box 305. s®9®aaeo»e©99®90ceoo®oc Gott nýtt ár! Þegar raenn flytja þessa ósk við kunningja og vini um þessi áramót, þá eru allar líkur til að ósk þeirra rætist betur en um nokkur undanfar- in ár,—það er að segja að því er efna- legahagsmuni snertir. Se’m stendur virðist ixlt sem að atvinnu eða iðnaði lýtur hér vestra, vestan stórvatna, benda á, að árið 1897 verði gott, — verði hagsældar ár. Vitaskuld getur útlitið tekið breytingum þegar minst varir, en breyting er engin sýnileg nú. Hvað vonirnar snertir, er hið nýja ár eins álitlegt f augum manna, eins og sólrík strönd með brosandi ökrum, engjum og skógi, er í augum sjómanna sem lengi hafa hrakist í ó- veðrum á liafi úti. En blindsker og grynningar geta verið úti fyrir ströndinni og orðið banabeður þeirra sem gálausir eru eða kærulausir. Svo er og um hið nýja ár. Þó það virðist lofa gulli og gróða þeim, sem forsjál- ir eru og varkárir, hefir það í skauti sínu fjölmörg blindsker, sem fleiri eða færri eflaust stranda á. Það er þrent sem aðal-lega bend- ir á að næsta ár verði hagsældar ár. Það fyrsta sem fyrir verður er kornyrkjan. Hún hefir ekki verið arðsamur atvinnuvegur um undan- farin ár, en það er öll von til að hún verði það í sumar komandi. Korn ekla er meiri á heimsmarkaðinum nú, en nokkru sinni um inörg undan- farin ár. Af því leiðir að von þykin að verð á kornvöru, einkum hveiti, verði með hærra móti alt til ársloka 1897. Hvað uppskeru horfur snertir á komandi sumri, er enginn sá spá- maður, að hann vildi reyna sig að geta á slíkt nú. En víst er það, að í þessum hluta landsins, er meira land undirbúið undir sáningu en nokkru sinni áður. Af því leiðir svo, að viðri bærilega í vor, verður hveiti- sáning lokið fyrri miklu en í meðal ári og þess vegna ekld ólíklegt að margur sái hveitieinnig í sumt afþví landi, sem áður var ætlað höfrum eða byggi, en plægi svo nýtt land, þar sem það er til og sái höfrum í nýju plæginguna. An þess því að gera nokkra áætlun um uppskeruna næsta sumar, liggur beint við að ætla að miklu fleiri ekrur af landi í Manitoba verði sánar hveiti, en nokkru sinni áður. Fáizt meðal upp- skera, má þess vegna búast við að hveitimagnið verði stórmikið. Og verði hveitiverðið á sama reki og nú — 60—70 cents bush. — er þá aug- sýnilegt að fyrir bændurnar getur árið orðið hagsældar ár. Útlitið í því efni er miklu betra en um undanfar- in nokkur ár. Annað það sem gefur von um hagsældar ár í þessum hluta landsins, er gull- og silfur-náma fjöldinn sem fundinn er og sem verið er að vinna í bæði austur og vestur frá Winni- peg. Samlagt stofnfé þeirra náma- félaga, sem vinna a3 gull- og silfur- tekju í Canada, er nú yfir 250 milj. dollars og eftir framhaldinu að dæma nú um tíma að mynda ný námafélög, er enganvegfcn óhugsandi að þetta 8tofnfé og félögin aukist um helming á komandi ári. Þau félög sem nú eru að starfa eru fæst orðin ársgömul enn og af því leiðir að enn er lítið búið að vinna og þess vegna ekki enn séð nema lítillega hve mikið gull og silfur er í námunum. Námurnar eru flestar, og aðsóknin þar af' leið- andi mest, f Kootenay-héraðinu í Klettafjöllunuin. Vér höfum ekki séð gerða áætiun um upphæð gulls og silfurs í þeim námum, sem fundnar eru og sem byrjað er að vinna í, í Kootenay-héraðinu. En í Rat Port- age-héraðinu, umhverfis og fyrir austan og norðan Skógavatn, 100— 150 mílur austur frá Winnipeg, er talið, að upphæð gullsins sem nú er “sýnileg” í námunum, sé að minsta kosti 480 miljónir dollars I Þó er vel í lagt að í Rat Portage-héraðinu sé fundin ein gullnáma á móti 4 í Kootenay-héraðinu vestra. Séu nám- urnar í báðum stöðum ámóta auðug- ar að gulli eða silfri, geta menn af því ráðið hvílik ógrynni af hinum “dýra málmi” er í Kootenay-hérað- inu. Það bendir a'lt á að í sumar komandi verði svo hóflaus aðsókn 1 þessi nýfundnu gullnáma-héruð, að annað eins hafi ekki þekkst í Ame- ríku síðan á Californíu gull-öldinni. Þess meiri sem aðsóknin er, þess meiri verður atvinnan, þess meira líf ogfjör í allri verzlun. Wiunipeg er langt frá Kootenay-héraðin, en áhrif- in þaðan ná hingað eigi að síður og það greinilega. Það munu menn sjá ef námurnar reynast eins og vonað er. Þá vitaskuld verða menn þeim mun betur varir áhrif'anna af aðsókn- inni og stórvirkjunum í Rat Portage- héraðinu, — bara 4-5 kl.stunda ferð f'rá bænum. Hið þriðja sem gefur von um hagsældar ár, er opinber störf, sem að vændum verða unnin hér vestra á sumar komandi. Það er næst sem næst er, að minna á aðgerð Rauðár, svo hún verði fær vatnaskipum til Winnipeg. Það hefir veitt erfitt að fá loforð að gagni í því efni. En loksins fékst það í vor er leið hjá fcíir Charles Tupper, sem þá var stjórnar- formaður. Ilann gaf ótvírætt loforð alveg. Það er efalítið að það er því loforði að þakka, að Hon. Mr. Tarte tók svo vel í það mál í haust. Af líkum öllum að ráða, er það því nokk- urnveginn víst, að á því verki verð- ur byrjað á komandi ári. Þaðliggur í augum uppi, að áhrifin sem það stórvirki hefir í för með sér, verða stór mikil í Winmpeg og nágrenninu. Annað stærra verk er þó fyrir hendi og verður efiaust unnið í sumar kom- andi. Það er járnbrautarlagning frá kolanámabænum Lethebridge í Al- berta vestur að fjöllum og vestur gegnum þau til Rossland í Kootenay- héraðinu. Fyrst og fremst veitir sú brautarlagning óendanlega mikla at- vinnu og svo framleiðir sú braut nýj- an og mikilsverðan markað fyrir Winnipeg. Auk þess eru á leið þeirr- ar brautar í Klettafjöllunum (í Hrafna hreiðursskaiðinu) ógrynni af kolum í jörðu, sem undir eins verður tekið til að nema. Er þar sérstök og stór- mikil atvinnu uppspretta, semí byrj- un er ómögulegt að meta, sem vert er. Það er og nokkurn veginn víst að Dauphin-brautin verður lögð á- fram norður að Winnipegosis-vatni og engan veginn ólíklegt að þar verði hafin saltgerð í stórum stíl. Það er heldur ekki ólíklegt að þar verði hafln steintekja í marmara-námum nýfundnum. Sýnishorn af þeim steini er til hér í bænum og þykir alt eins fallegur og aðfluttur marmari, eða það sem kallaö er marmari. Það er heldur enganveginn ólíklegtað Mani- toba norðvestur brautin verði lengd í sumar komandi, en sleppi maður því — sleppi maður einnig steintekju og saltgerð, sem ekki eru heldur nema tiltöluleg smá-atriði, sér maður samt, að það er langt síðan að útlit fyrir gott og hagsælt ár hér í vesturland- inu hefir verið eins fagurt eins og það er nú. Þess vegna er líka miklu meiri von til nú en um síðastl. 2—3 ár, að liin almenna nýársósk rætist, —miklu meiri von til að fyrir verka- lýðinn revnist hið nýja ár nægta ár, og, að vér vonum, hagsældar ár fyrir bóndann engu síður. Og líði bænd- um og verkalýð yfir höfuð vel, þá líður öllum öðrum vel, í hvaða stöðu sem þeir eru. BUCKLENS ARNICA SALVE. Bezta smyrsl sem til er við skýrðum, inari, sáruin. kýlum, útbrotum, hólgu- sárum, frostbólgu, líkþornum, og öll- um sjúkdómum á hörundinu. Læknar gylliniæð, að öðrum kosti ekki krafíst borgunar. Vér ábyrgjumst að þetta ineðal dugar í öllum þeim tilfellum sem talin hafa verið, ef ekki borgum vér pen ingana tii baka. —Askjan kostar 25 cts. Fæst í ölluin lyfjabúðum. Flóðöldur, stórflóð, synda- flóð * (Sintfluth). Eftir Þjóðólfi. Eins og menn muna, varð á önd- verðu þessu sumri stórflóð á norður- strönd Japans, er stafaði af jarðskjálfta að því er menn ætla. Flóðbylgjan tók sig upp 80 feta há og náði yfir um 70 mílna svæði af ströndinni frá suðvestri til norðausturs. Atburðurinn varð á kveldi, er menn voru háttaðir, og er talið, að í tlóði þessu hali drukknað 27 þús. manns og fieiri 'en 25,000 meiðzt eða örkumlazt. Voðaflóð og fellibyljir koma fyrir endrum og eins á jörðu vorri, og eru slíkir atburðir svo voveiflegir og eyði- leggjandi, að því verður ekki með orð- um iýst. 28. Okt. 1746 eyddist borgin Callso í Peru af landskjálfta, og svall þá sjórinn í einu vetfangi svo ógurlega, að fióðið beljaði inn á land, braut skip in flestöll í spón, en hóf sum yfir múra og turna og keyrði þau langt upp í land. Múrar og byvgingar umturnuð- ust gersamlega, og af 5000 íbúum urðu að eins 200 lífs eftir. Annað enu þá meir stormflóð skall á aðfaranótt 12. Okt. 1737, og stóð það einnig í sambandi við iarðskjálfta. Það var í Gangesfljóti og hófst þá vatnið í því 49 fet yfir það sem vanalegt er, og er mælt að drukknað hafi /500,000 manna. Og fyrir 20 árum, aðfaranótt 1. Nóv. 1875, rak á geysilegan fellibyl, sem stóð inn í ósa fljótsius Bramaputra með stórstraums háflóði. Flæddi þá yfir 141 fermilu með hálfu fimta ”tugar dýpi, og segir ein frásögnin, að drukkn að hafi 215,000 manns, en önnur 100000. Hitt fólkið virðist hafa forðað sér með þvi að klifrast upp í hæstu tré. Einna kunnugastur er Lissabons jarðskjálfti, með flóðinu þar (1755). Sú alda hóf sig 49 fetum hærra en vanalevt flóð, og fórust um 60,000 manns. Öldukastið af því var svO rnikið, að þess varð vart yfir alt Atlantshaf, alla leið til Ame- ríku. *) Nafnið syndaflóð er til orðið fyrir afbökun úr fornþýzkunni: “sinfluot”=t= stórflóð hefir vorið gert að Sinfiuth, og svo Sundfluth. En vitanlega var þnð samkvæmt frásögninni í 1. Móses bók réttnefnt syndaflóð. Öldur þær, sem hafizt hafa af jarð- skjálítum i Suður-Ameríku, hafa kast- ast af ströndum Ástraliu og • Austur- Asíu, og brotnað á ísgarði Suðurheims- skautsins; öldurnar frá Japan bafa lent á Kaliforniuströndum. Nærri má geta hvílíkar hörmungar slikar bylgjur muni leiða yfir íbúa kóraleyjanna í Kyrrahafi, þar sem skjólgarðar þeirra eru að eins fárra feta háir yfir sjávar- mál. Menn hafa og reiknað út færslu- hraða þessara bylgna, og fundið út, að jarðskjálftabylgjur hafa jafnan hraða við t.unglflóð. Þegar jarðskjálftinn varð í Iquique (ey við Perú) 1877, fánst jarð- skjálftabylgjan í Newcastle 16 stundum eftir, og hafði þá borizt 8380 sjómílur, þ. e. 319 sjómílur á stund. Þessi flóð og fellibyljir og jarðskjálft- ar hafa orðið inönnum til leiðbeiningar í rannsóknum munnmælanna fornu, er lúta að hinu svo nefnda ‘synda’-flóði. Af mörgum samkynja flóðs sögnum, sem til eru á jörðu, er sú, sem i biblí- unni stendur, einna alkunnust. Þar segir svo, að þegar drottion sá, að ilska mannanna var mikil á jörðinni og að hugsun mannsins hjarta var vond alla daga, þá iðraðist P'nn þess, að hann hafði manninn ska i ið, “og hann sagði: ég vil afmá mann i, sem ég skapaði af jörðinni.... þ\ i sjá, ég læt vatns- flóð koma yfir jðri ;na” o. s. frv. En þessi flóðs" _■ a í biblíunni er ekki hin elzta, heldur ,- ryðst hún við og er komin frá hinni kt Meisku sögusögn, er sagnaritari einn á i ;ð Alexanders mikla hafði frá skýrt. Mrnn héldu fyrst, að sú fráskýring væri tekin úr bihlíunni, en seinna (1872) voru inenn svo heppnir að finna aðra kaldeiska frásögu, sem er frá 7. öld f. Kr., og er texti hennar tek' inn úr heimildarskrá, sem ekki er yngri en frá 2000 f. Kr. Þessi babýlonsk- kaldeiska flóðsaga er letruð á töflur í fleigskrift. Hún er þáttur í sögukvæði alllöngu, sem “Izdúbarkvæði” nefnist. Nói Assyríumanna heitir Hasis-Adra, og segir hann Izdubar frá því sem drif- ið hefir á daga hans, og hversu hann komst af í flóðinu mikla. Ilinir miklu guðir höfðu afráðið að eyðileggja liina fornu borg Surippak með flóði. Sjávar- guðinn Ea gerir Hasis Adra aðvart og skipar honum að smíða skip til að forða þar á fénaði og dýrum. Og sem hann VKITT HÆSTU VERÐLAUN A HEIMSSÝNINGUNN DR BMINfi POWBflt IÐ BEZT TILBÚNA óblönduð vínberja Cream of, Tartar powder. Ekkert álún, ammonia eða önnur óholl efni. 40 ára •■eynslu. hefir smíðað skipið, kemur hið mikla flóð. I sjö daga geysa stormar. og bylgjur. Loksins sígur sjórinn niður. "En ég barst yfir haflð kveinandi há- stöfum yfir því, að bústaðir mannanna voru í efju komnir ; líkiu rak á sjónum eins og viðarboli”. Menn éru nú almennt komnir á þá ekoðun, aðlzdubarkvæðið séuppspretta flóðsögunnar í bibliunni. Eu þann dag í dag eru skip þau, sem höfð eru til steinolíuflutninga á Eufrat, smíðuð á sama hátt og frá segir í biblíufrásögn- inni og hinni assýrisku. Af því má ráða, að stöðvar flóðsins hafa verið á láglendunum við Eufrat og Tigris. Menn þykjast hafa fengið vissu fyrir að þessi náttúruviðburður sem .gengur undir þessusyndaflóðsnafni, hah í raun og veru átt sér stað við Eufrat neðar- lega, og hafi þá eyðandi flóð gengið yf- ir láglendi Mesopotamiu. Hafi flóðið aðallega atvikaztaf miklum jarðskjálfta við ’persneska flóann eða sunnar og hvirfilvinduin af suðri, sem geysað ha.a jafnframt. Að flóðið hafi náð lengra en yfir svæðin, sem Eufrat og Tigris renna um eða enda yfir jörðina alla—það tekur engu tali. En þessiskakka skoðun hef- ir haft stoð sina í hinni tniklu útbreiðslu flóðsaf nanna, nálega um allan heirn. I Afríku eru ekki til neinar "sint”- flóðsagnir, þar sem hins vegar er mikið af þeim í fjórúm hinum álfunum. I Asíu eru taldar 20, i Evrópu 4, í Astra- liu og í Kyrrahafseyjum 10 og í Ame- ríku 46. Þessar flóðsagnir verða ekki heimfærðar til eins eiustaks stórvið- burðar, eins og líka Jakob Grimm hefir tekið fram, þar sem hann segir “Mér virðist allsendis ómögulegt að ættfæra allar hinar mörgu skáldlegu sögusagnir um flóðið mikla og sköpun mannkyns- ins til Móses-frásagnarinnar, sem þær ættu að vera úrkynjaðar frá; hinir ein- kennilegu kostir, gallar og frábrigði hverrar einstakrar sagnar banna það”. “Sint”-fióðsagnirnar eru einmitt ágæt sönnunargögn til að sýna hvernig slík mui.nmæli skapast á eðlilegan hátt. Einn einstakur stórkostlegur náttúru- viðburður festist í minni kynslóðanna ; því lengur sem tímar líða, því daufari og þokulegri verða umdrættirnir og endurminningarnar á reiki, og eftir nokkrar aldir liggur fyrir yfirgripsmik- il sögumyndun, sem hefir eins og krist- allazt utan um hinn sanna frumkjarna. Dr. Gríraur Thomsen lézt á lieimili sinu, Bessastöðum, 27. Nóv. eftir stutta legu í lúngnabólgu 76J árs, fæddur á Bessastöðum 15. Maí 1820. Foreldrar hans voru Þorgrímur gull- smiður Tómasson, er lengi var skóla- ráðsmaður á Bessastöðum, ogkona hans Ingibjörg Jónsdóttir, systir Gríms amt- manns. Hann lærði i he'mskóla hjá Árna stiftprófasti Helgasyni og var út- skrifaður af honum 1837. Síðanfórhann til háskólans og stundaði þar nám í nokkur ár, og ávann sér 1845 meistara- nafnbót í heimspeki. Hann fékst eftir það um nokkur ár mikið við ritstörf, og ritaði bæði bækur sögulegs og fagur- fræðislegs efnis og fjölda af ritgerðum í dönskum blöðum og tímaritum. Hann komst brátt í mikið álit fyrir skarþleika og fjölhæfar gáfur,og var efalaust meðal hinna fremstu ritdómenda i Danmörku. — Meðal annars vakti hann fyrstur manna athygli á skáldskap H. C. And- ersens, sem áður þótti ekkert til koma. Síðar varð hann skrifari og því næst skrifstofustjóri í utanríkisstjórninm. Um þessar muiidir fór bann sem erinds- reki stjórnarinnar í sendifarir til amnn a ríkja. Þá fékk hann legationsráðsnarn- bót og riddarakross Leopolds orðum ir, heiðursfylkingarinnar og dannebio^s- orðunnar. 1866 lagði hann niður einbætti -'tt, meðfram vegna breytinsra á emba ta' skipun i utanrikisráðaneytinu. etiu liélt biðlaunum í nokknr ár og síðau etr.ir- launum ur ríkissjóði. Hann kom hingað til lands alkom- inn 1887, og var þá orðinn eigandi að Bessastöðum, sem voru þjóðeign, að nokkru leyti í inakaskiftum (fyrir Belgs- holt í Borgarfirði með hjálegu). — 1868 reisti hann búskap að Bessastöðum, og kvæntist 1870 Jakohínu Jónsdóttur, prests frá Reykjahlíð Þorsteinssonar, sem lifir mann sinn barnlaus. Bjuggu þau síðan á Bessastöðum. Dr. Grírnur var alþingismaður frá 1869—91, fyrst fyrir Rangárvallasýslu, síðan Gullbringu- og Kjósar-sýslu og siðast Borgarfjarðarsýslu. 1885 var hann forseti neðri deildar alþingis. — Hann var einn meðal hinna atkvæða- mestu þingmanua sakir hæfileika og þekkingar. Auk þess sem dr. Grímur hefir ritað á dönsku, hefir hann ritað mikið í ísl. timarit og blöð. Hann var ritstjóri ísaf. 1878—82, sg hóf það blað úr niður- lægingu, en naumast mun það hafa verið metið við hann af þeim sem hlut áttu að. A síðustu árum ritaði hann helzt í Fjallk., og henni sendi hann flest ný kvæði sín. Dr. Grímur hafði mjög fjölhæfa hæfileika og víðtæka þekkingu og fróð- leik í fornum og nýjum bókmentum. Hann fékst lítið eitt við ljóðagerð á yngri órum og eru' fáein kvæði eftir hann frá tímura prentuð í Nýjum Fél- lagsritum.— En einkum tók hann að yrkja á síðari árum og hélt því áfram til dauðadags. Ilann inun jafnan verða talinn meðal merkustu íslenzkra skálda, czs • 1 Eg hefi þjáast nærri fimm ár af barkabólgu. Læknar mínir gáfu mér ný og ný meðöl, en árangurs laust, og um síðir réðu þeir mér til að reyna Ayer’s Cherry Pecto- rai. Eg hefi nú tekið sex flöskur af þvi og er nú * í£ ^ -sj;? sögum af kveljandi hdsta. & Kitlandi. Hóstinn er ávalt kitlandi. Hið öfgafulla orðtæki: “Eg var kitlaður til dauðs”, kem- ur í engum skilningi uær því að reynast sannmæli, en í frá- Hefir þú reynt þvð? Reynt þessa kitl- anditilfinning í kverkunum, sem þú hefir engan frið fyiir, fyrri en hóstakviðan kemur ? Þvi ekki að eyða hóstanum og hafa frið og ró ? Þú getur það með því að taka AYERS CHERRY PECT0RAL. V *) Þessi vitnisburður allur er prontaður í Ayer’s “Curebook”, ásarafl hundruðum annara. Okeypis hjá J. C. Ayer Co., Lowell, Mass. ©®©*®®®®3oao©®®c©®®«®®a®©®®®»®®cí©eo«®®©sissí©)»@o þótt eftir hann liggi ekki mjög mikið að vöxtunum; þáð er þeim mun kjarnbetra en hja flestum hinum, og munu mörg kvæðin hans verða talin meðal hins bezta, sem ort er á íslenzku, og flést öll eru þau svo einkennileg, að auðþekt eru úr kvæðum annara. Grímur Thomsen verður talinn hið þjóðlegasta skáld ís- lands, því hann hefir tekið flest sín yrkisefni úr íslenzku þjóðlífi og sögu. — Kvæði hans eru prentuð í tveimur út- gáfum og er hin síðari með mynd hans. Dr. Grímur var tryggur vinur vina sinna og höfðingi heim að sækja. Munu margir lengi minnast þess, hve alúðlegt var að koma til þeirra hjóna á Bessa- stöðum. Hann var gleðimaður og raanna skemtilegustur. Eftir Fjallkonunni. ITefir bú nokkurn tíma revnt það? Hefir þú nokkurntíma reynt að lita upp aftur gömlu slitnu fötin þin ? Þús- undir manna í Canada segja: ‘Já, og hefir lukkast vel’. En þeim sem ekki hafa reynt þetta viljum vér segja: Það eru peningar í því að reyna Diamond Dyes. Menn geta hæglega umskapað og gert brúkunarfær með litlum kostnaði gamla kjóla, kvennkápur, stuttfrakka, kápur, buxur og vesti. Ef að þú leggur fram 10 cents fyrir Diamond-lit þann sem tízka er að brúka, þá geturðu spar að þér marga do lara, Þessi aðdáanlega umsköpun og peningasparnaður er ó- mögulegur nema þú hafir Diamond Dyes. Spurðu kaupmanninn þinn eftir þeim og fullvissa þig um það, að hafna öllum eftirstælingum. Þakklætisbréf. Dregin úr dauðans greipum. Paines Celery Compound gaf henni Jlífið aftur. Tólf ára tilraunir læknanna gátu ekki dugað. Nýrnaveiki læknuðfyrir fult og alt með Paines Celery Compound. Voðaleg saga um eymd og þjáning- ar. Tólf ára píslarvottur af nýrnaveiki og öðrum arvarlegum sjúkdórnuin. Pen- ingum eytt óskaplega fyrir læknishjálp og hrúgu af patent-meðölum, en engin lækning. Þegnr nú öll þessi vonhrigði oa niisheppnaðíir tilrauriir bætast ofan á þjáninnar á sá 1 og likarna, |iá væri ekki að furða þó að það nærri tæki vit- ið af manni. Lengi og innilega hafði hún beðir um lausu frá þessum sjúkdómi og kvöl- um og loksins leiddi forsjónin vin henn- ar til þess að ráða honni til að reyna Paines Celery Compound. Hún gerði það og þá urðu vonbrigðin engin; þá voru tilraunirnar ekki til ónýtis, og þá var peningunum ekki fleygt í sjóinn Batinn kom og heilsan gladdi hjarta hennar. Frú George Stone frá Egans- ville, Ont., ritar þannig um það : ‘I meira en tólf ár þjáðist ég af nýrnaveikindum og ýmsum kvennleg- um sjúkdómum. Reyndi ég 5 lækna og hvert meðalið á eftir öbru, en ekkert dugði. Fyrir ári síðan voru þjángarnai af sjúkdómi i nýrunum og maSanum ótta legar. Ég var svú að fram dregin að ég hélt að mór væri ekki lífs von og hélt að það væri ekki til neins að reyna önnur meðöl. Mór var samt ráðið að i’eyna Painos Ceiery Compound og loksins sá ég þann kost vænstan. En áður en óg var búin með fyrstu flöskuna var mér töiuvert farið að batna og er ég var búin úr nokkrum flöskum var óg orðin mikið skárri. Mér hafði ekki liðið eins vel í mörg ár, og nú er ég alt önnur mann- eskja. Paines Celery Compound eyddi gallsýki minni og get óg þvx mælt með Pairies Celery Compound við alla þá, sein þjást af nýrnaveiki, magaveiki cða kvennlegum sjúkdóinum. Saga loddarans HANN VAR ORÐINN NÆRRI HEILSULAUS. Fölur, horaður og þjáður af óbærileg- um kvölum í bakinu var hann orðinn uppgefinn á lífinu. Dauð- inn stóð fyrir dyrum. Tekið eftir St. Catharines Journal. Það er einkennilegt að mænuveiki hefir stundum í misgripum verið álitin Bright-sýki, og það er enginn efi á þvi að margir sjúklingar hafa verið látnir þamba meðöl við Bright-sýki þó þeir í raun og veru væru ineð nýrnaveiki.— Einn af þeim sem þannig hefir verið farið með er Geo. P. Smith, loddari frá St. Catharines, Saga hans er svona : — ‘Haustið 1894 fór ég að finna til sjúk- leika, sem ég liélt að væri mænuveiki, Ég reyndi áburði og plástra og ýms meðöl, en það dugði ekki, og fór mer versnandi. Um þetta leyti ráðlagði kunningi minn mór að fá mér læknir, og fólst ég A það. Læknirinn skoðaði mig nákvæmlega og sagði. að ég væn veikur af Bright sýki, sem eins og auð- skilið voru mér mjög ógeðfeldar fréttir, því úr því er sjaldnast um neina von að ræða. Læknirinn sagðist geta Iinað þrautirnar, en beetti því við, að . það væri ekki ryam tíma spursmál ineð mig- Ég brúkaði samt meðöl frá honum eft- ir því sem hann sagði fyrir, en bata. fékk eg engan af þeim. Um þetta leyti kom kunningi minn með meðal seH1 hann hafði heyrt að væri óbrigðult við Bright-sýki. Ég reyndi þetta meðal einnig, en það hafði því miður engan ft" rangur. Tíu mánuðir liðu og ég var orðin svo af mér genginn, magur og boginn, að kunningjar mínir þektu nnS ekki, og þeir voru eins innanbrjósts ég—höfðu ekki hugtnynd nm annað en að þessi veiki mundi draga mig tfl dauða. Einnsinni kom frændbona niin til inin og vildi bún ehki heyra annað en að ég íeyiidi Dr. Williams Pink PiHs og eins og óJæknnndi maður tekur í hálmstvá. eins hriféaði ég þessa ráð- leggingu. Mér til hinnar mestu furðo fór mér að bntna. Þrautirnar íbakinu fóru Bináinsaman minkandi, matarlyst- in batnaði og útlitið varð náttúrlegt,og ”11 þegar óg var búinn úr 8 öskjuin var ou þjáuing farin og ég er eins fær um að ferðast nú eins og áður, en ég fékk veik ina. Ég veit að ég á Pink Pill að þakka fyrir bata minn og ég vildi mæiast tfl þess að þejr sem veikir verða á líkan hátt reyndu þær. Dr, Williams Pink Pills uppi^ta sjúkdómana og gera menn heilsugóða cg hrausta. Við limafallssýki, mí»nu- veiki, riðu, mjaðmagigt. kirtlaveíki o. s. frv. eru þessar pillur óbrigðular. Þ*r eru og óyggjandi við sjúkdómum, st‘m eru einkennilegir fyrir kvennfólk; l,í®r gera útlitið fallegt og hraustlegt. Kail- menn sein hafa ofreynt ;sig á andlegH eða likamlegri vinnu ættu einnig brúka Pink Pills. Þæreru seldar hía öllum lyfsölum fyrir 50 ceiits askjan, eða sex öskjur fyrir $2, 50 og fást 9 frá Dr. Williams Medecine Co.. Brock ville, Ont.,eða Schenectadý, N. Y..Gái að eftirstælingum, veg eins góðar’. sem sagðar eru al' •flv'TyiV SSack-Achi', Faco-Aclao, Sciatic Paiia, Xoaral^ic l*ainsv \ l*ain in the Siilo, etc. Promptly Itelleved and Cured by ■> The “Ð.&L.” > ier<thcl Flaster V**1 Ilavin^ used your D. & L. Menthol Plnster \ for sevore painIn iho back and )umbu#of I unhesItatÍTurly recomm<ud same as a safo, Bure nnd rapiuremeily: In fact. they act lika magic.—A. Lapointe, Ellzabethtown, Ont. Prlcc 2.">c. DAVIS & LAWRENCE CO.t Ltd. Proprietors, Montreal. j Pain-Killer. (PERRY DAYIS’.) , A Sure and Safe Remedy in every caso » and overy kind of Bowel Complafl01,18 Pain-KilSer. Thls ís a true Rtatement and ifc can fc t»° mndd too strong or too empha-MC* It is a simple, safe and quick curo for Cramps, Cough, Bheumatiam# Colic, Colds, Neuralgia* Biarrhroa, Croup, Toothachc. TWO SIZES, 2Sc. and gOc.__

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.