Heimskringla - 27.10.1898, Blaðsíða 4

Heimskringla - 27.10.1898, Blaðsíða 4
HElMS&RDrdtA, 27 OKTOBER 1698, Hurra Fyrir l/etrinum Húrra fyrir yfirhöfnunum, hlýju fötunum, húfunum, vetlingunum, nærfötunum, og öllu sem hjálpar til að halda manni hlýjum. Hér er búðin sem er troðfull upp undir loft af allskonar karlmanna og drengjafatnaði. Altsaman það bezta í landinu, og það sem mest á ríður : með undur lágu verdi. Tbe Commonwealth, HOOVEE <Sc OO. CORNER MAIN STR. & CITY HALL SQUARE. Winnipeg. Hinn Almenni þakkargjörðardagur fylkisins í ár er ákveðinn þann 24, Nóv. Hr. B. F. Walters skrapp suður trf Dakota í síðustu viku og bjóst við að verða þar 10—12 daga. Bankaránið hér í Winnipeg er enn í leynd ; hvorki þjófarnir né þýfíð hefir fundist, að því er almenningi sé kunn- ugt. Lesið auglýsinguna frá Palace Clothing Store hér í blaðinu. Landi vor G. G. ísleifssorr vinnur þar, og býðst til að gefa íslendingum sérstök ágætis kaup. 21. þ- m. gaf séra Hafsteinn PéturS- son saman í hjónaband hér í bænum Mr. Magnús Kaprasiusson og Mrs. Guðnýju Jónsdóttir Norðman, bæði til heimilis í Westbourne, Man. Tólf ungir uppvöðslusekkir voru nýlega kallaðir fyrir lögreglurétt hér og sektaðir fyrir Ijótt orðbragð og önn- ur strákapör á götum bæjarins. For- eldrar íslenzkra barna ættu að sjá til þess að þau komist ekki í greipar laga- anna fyrir ljótt orðbragð eða ósiðsemi. Hinn frægi dáleiðari, Prof. McEwan dáleiddi konu nokkra hér í síðust.u viku sem ætlaði að láta draga úr sér 9 tenn- ur. Hún hafði áður ekki þolað að láta draga úr sér eina einustu tönn. en er hún hafði dáleidd verið, kendi hún ekki minnsta sársauka á meðan dregnar voru úr henni 9 tennur. “The Morning Teiegram’’ hafði á laugardaginn var myndir af drengjum þeim sem bera blaðið út hér um bæinn, 20aðtölu, og voru þar þessir íslend- ingar : Marino Hannesson, Vilnjálmur og Tryggvi Olson, Alex og Lárus Finney, Friðrik Bjarnason og Ólafur Johnson. Myndimar eru skírar og vel prentaðar á eóðann pappír og eigulegar fyrir aðstai dendur drengjanna. Skemmtisarakoman sem auglýst var í siðasta blaði að yrði haldin í íslenzku kyrkjunni á Kate Str. nú í kvöld, hefir verið frestað þar til riæsta mánudags- kveld, 81. þ. m. Samkomunefndin von- aBt til að íslendingar sæki þessa sam- korau vel, Prógrammið er auglýst á öðrum stað hér í blaðinu og bendir til góðra skemmtana, og svo er ókeypis veitingar á eftir. Bæjarssjórnin hefir ákveðið að selja við opinbert uppboð þann 10. næsta mánaðar, ýmsar lóðir hér í bænum sem skattar hafa ekki verið borgaðir af.í síðastliðin tvö ár. Atkvæðagreiðslan i Manitoða 'um vínsölubannið er nú auglýst, og sýnir hún, að 12,867 atkvæði voru greidd með banninu, en að eins 2,955 á móti því. — Sagt er að fleirtala með vinsölubanninu i öllu ríkinu muni vera um 14,000. Minneota Mascott getur ,þess að séra Jónas A. Sigurðson hafi ætlað að messa í íslenzku kyrkjunni í Minneota síðastl. sunnudag. Hann mun því um það að vera kominn heim til safnaða sinna úr íslandsferðinni. Nokkrar islenzkar kcnur hafa tekið sig saman um að boða til álmenns fund- ar meðal íslenzkra kvenna hér i bænum á Unity Hall, þriðjudagskvöldið 1. Nóv. næstkomandi, til þess að ræða um og ksma á samtökum til þess á einhvern liátt að hafa saman peninga til almenna spítalans hér, sem tillag frá íslending- um. Þær óska eftir að sem flestar kon- ur sæki þennan fund. Fundurinn byrj- ar kl. 8 e. h. Vér höfum fengið skeyti frá hr. 8. Thorwaldson, Akra, N. D. ,þar er hann skýrir oss frá, að hann hafi beðið ritstj. Lögbergs að afhenda oss grein þá frá honum viðvíkjandi heimferðarmálinu, er stóð í síðasta Lögb. Hr. Thorwald- son hafði ætiast til að þessi grein kæmi út í báðum blöðunum samsinnis, og treysti á drengskap kafteinsins að skila oss henni. En dánumaðurinn hefir enn ekki gert það, Vér vildum minna menn á það, sem framvegis vilja senda oss eitthvað til birtingar í blaðinu, að trúa ekki ódreng þessum fyrir þvi, en senda það beina boðleið til vor : P. O. Box 305, Það sorglega slys vildi til í Argyle- nýlendunni á fimtudaginn 13. þ m., að Skapti, 20 ára gamall sonur Skapta Ara- sonar þar í byggð, misti annan hand- legginn í þreskivél sem hann var að vinna við á landi Hernits Christopher- sonar, Handleggurinn fjórbrotnaði. og varðað taka hann af fyrir ofan oluboga og gerði Dr. Cleghorn á Baldur það á laugardaginn var. Slys þetta er þeim mun tilfinnanlegra, þar sem hinn ungi maður er fyrir því varð, er alment tal- inn einn hinna efnilegustu pilta þar i sveit. $10,00 föt, hvergi betrí en hjá Coninionwcalth. Þeir herrar John Winram og J. McKissock eru í undirbúningi með að sækja um kosningu sem bæjarfulltrúar fyrir Ward 4. Nýr brunnur hefir verið grafinn hér utarlega i bænum, nokkuð á aðra mílu frá hinum nýju sláturhúsum þeirr Gor- dons, Ironsides & Fares, og er það talið bezta vatnið sem enn hefir fundjst hér í bænum, og svo er vatnsmagnið mikið, að það fyllir 5 þumlunga pípu, sem er vídd brunnsins, og spítist 4 fet i loft upp úr pipunni. Það á að leiða vatn þetta niður í bæinn nú í haust, Skemtisamkoman, sem Fort Rouge konurnar ætla að halða á Albert Hall þann 11. Nóvember næstkomandi til arðs fyrir Tj^dbúðina, verður að lík- indum með þeim betri, sem íslendingar hafa hafa haldið hér i langan tíma, eft- ri því sem própramið — sem prentað er á öðrum stað í klaðinu— tilvísar. Það er vonandi að þessi samkoma verði fjölmenn og Tjaldbúðinni til væntan- legs hagnaðar. Á spitalanum í Winnipeg voru síð astliðna viku 160 sjúklingar — 87 karl- menn, 48 konur og 26 börn; þar að auki gengu þangað daglega 40 menn tillækn- inga. Það fer að líða að þeim tíma að vé r íslendingar verðum að halda samkomu eða samkomur til inntekta fyrir þessa svofnun. Það er margt af voru fólki, sem árlega nýtur mikils góðs af þessari stofnun, og það er óhjákvæmileg skylda vor að sýna ' henn’ allan þann sóma, er efni vor og ástæður leyfa, fc>:Það fór að vonum, að ritstj. Lögb. lét þess getið í blaði sínu að það hefðu orðið útgefandaskifti að Heimskringlu. En satt að segja höfðom vér ekki búist við því að sú breyting mundi olla hon- um eins mikillar ógleði, eins og raun hefir á orðið, eftir grein hans að dæma. Vonandi er nú samt að hann reyni að bera harm sinn í hljóði og sætti sig við orðin hlut. Það er hvort sem er engin hætta á þvi að vinir hans gefi honum það að sök, þó Greenway-klikkunni ekki tækist að kaupa blað vort upp með húð og hári svona rétt fyrir kosningar. Vér ætlum oss annars sem sjaldn- ast að svara illgirnis-þvættingi Lög- bergs í vorn garð, en láta safnast fyrir, og húðstrýkja svo hundspottið á fjós- loftinu bara einstöku sinnum.—Ritstj. Það má svo heita að í síðastliðnar 6 vikur hafi verið sífeidar rigningar, og hefir þetta ollað miklum skemdum á hveiti og heyi og mest á garðávöxtum. Hveiti er eflaust nú orðið talsvert skemt víða í stökkum og hey eru sum staðar sögð hálfeyðilögð, enda kostar nú ton-ið hér í bænum um $15, og er það | pörtum meira en það er vant að vera um þennan tima árs; sama er að segja um kartöflur, þær kosta um 60 cents hvert bush. i stað 25—30 cents, sem er vanaverð þeirra hér á haustin. Liklegt þykir þó að verð á heyi og garðávöxtum lækkiaftur í verði þegar þornar upp og flutningar til bæjarins verða hægari. Það er ætlað að þessar sífeldu ibleytur nemi als, að minsta kosti, 1 millíón dollars skaða hér i Manitobafylki. En tæpast getur sú áætlun verið bygð á neinum náhvæm- um útreikningi. Hvergi fallegra hálstau í bænum en hjá Commonwealth. Borgid Heimskringlu. SKÁLDSAGA eftir Snæ Snæland, sem heitir “Valið”, er undir prentun. Verður fullbúin og til sölu í Nóvember mánaðarlok. Hún verður 8—9 arkir á stærð, í 8 blaðabroti og koatar 50 cents í kápu. Söguna má panta á skrifstofu Heimskringlu og Lögbergs og hjá Kr. Ásgeir, 350 Spence St. Þessir utanbæjarmenn hafa komið við á skrifstofu Hkr, síðastliðna viku : Eiríkur Jóhannsson, Húsavík ; Dan- íel Daníelsson, Jón Stefánsson og Ás mundur Einarsson, Gimli ; Eiríkur Hallson, Mary Hill; Gísli Gíslason og Guðmundur sonur hans,' Geysir ; Krist- ján Skagfjörð, Hallson, N, D.; Sveinn og Páll Guðmundssynir og Grímur Scheving, Lundar. Enginn selur betri drengjafðt en Commonwralth, Hra. Páll Magnússon, kaupmaður í Vestur Selkirk, áminnir hér með ís- lendinga alvarlega um að muna eftir því, að hann hefir enn þá útsölu á hin- um alþektu, ágætu Raymond sauma- vélum, sem hann selur ódýrar an nokk- ur annar umboðsmaður Raymondfé- lagsins. Verðið er $30, $32,50, $36, og Frophead-vélar á $40 og $50. — Það kostar ekkert að skoða vélarnar. Til athugunar fyrir þá sem fást við húsabyggingar, er þess getið í Free Press, að hra. J. Thompson greftrunar- stjórí hafi keyrt um Ross Ave. hér í bænum að næturlagi fyrir nokkrum mánuðum síðan, 'og í myrkrinu keyrði hann yfir haug af byggingarefni, sem náði út á götuna, og braut við "það kerru sína og meiddi sjálfan sig. Hann stefndi svo húsasmiðnum og fókk $35 skaðabætur og málskostnað, — Það kom fram i réttinum, að byggingamenn hafa samkvæmt lögum engan rétt til þess að skilja nokkurt byggingarefni eftir úti á strætum bæjarins, og að sé nokkurt slíkt efni skilið þar eftir, þá er það fþeirra skylda að sjá svo til að vegfarendur bíði engan hnekki við það hvorki á nótt eðw degí. Bygginga- meDn eru ábyrgðarfullir fyrir öllum slysum, sem kunna að verða af hirðu- leysiþeirra í þessu efni. /stenc/ingar ! Þér ættuð að koma sem fyrst og skoða okkar miklu og ágætu byrgðir af karlmnnnafatnaði, sem vér seljum nú' við svo makalaust lágu verði. íslend- ingurinn <<iiidm. <4. Isleif'sNon vinnur í búðinni og hefir leyfi til að selja yður íslendingum með sérstaklega lágu verði. Hann getur t. d. klætt yð- ur alveg frá hvirfli til ylja í hlý og góð vetrarföt fyrir aðeins $11 til $12. Þér ættuð að koma sem fyrst og sæta þess- um góðu kaupum meðan þau er að fá. Paiace... Clothing Store HOHSTG- <fc oo. 458 riain St. Milli McDermot og Bannatyne. Þið þurfið ekki nema einusinni að kaupa í “Cheapside” tiljað sannfærast um að þið gerið þar betri kaup en í nokkurri annari fata- skó- eða álnavöru- búð hér í Winnipeg. Fjöldi af íslend- ingum hefir verzlað við oss þennan yfir- standandi mánuð, og játa allir að það sem við segjum um varning okkar í ís- lenzku blöðunum, sé ekkert auglýsinga- húmbúg, heldur hreinn og beinn sann- lelki, sem allir geta reitt sig á. GEO. H. RODGERS k CO. CHEAPSIDE. 578 og 580 Main Str. N.B.—Landi ykkar og vinur, hr. C. B. .lnliliM, afhendir í búðjnni. Dr. M. B. Halldorson, —IIENSEL, N.-DAK.— Skrifstofa uppi yfir Minthorn’s - lyfjabúð. Maurice’ 5 Opið dag og nótt Agætt kafli Restaurant. 517 MAIN STR. Þið fáið hvergi jafngóðar og ódýrar máltiðir í bænunj. 'naurice Nokes eigandi. Kliptu þetta út SJBRSTAKT VBRD A BBZTU BANDARIKJA HARD OG LINKOLUM Með því að framvísa þessari auglýsingu til The Winnipeg Coal Company, á horninu á Higgins og May-strætum. TELEPHZONE 700 AI3AMS BRO’S, CAV^LIER, IST- Selja allar tegundir af HARÐVÖRU, stórt og smátt, alt sem ykkur vanhagar um. Svo hafa þeir einnig alt það sem vanalega er selt í stærstu og fullkomn- ustu harðvörubúðum. Sérstakleg bjóða þeir ykkur SJALDGÆF KJÖRKAUP Hitunarofnum og Eldamaskínum. Þeir hafa meiri og betri byrgðir af þeim en nokkur annar í Pembina County. ADAMS BRO’S, Cavalier, N. II. ——11 BECHTEL & PRATT, fl^ HCNTCO. N. = DAK. Verzla með ™ Alnavöru. Matvör, Stígvél, Skó, Fatnað, Hatta, Húfur og allar mögulegar tegundir af Harðvöru Þeir hafa betri vörur og selja þær með lægra verði en nokkrir aðrir í nágrenn- inu. Sérstaklega óska þeir eftir verzlun íslendinga. Gleymið þeim ekki. Bechte/ & Pratt, E; Gleymið ekki % því, að nú bjóðum við ykkur ágæt kjörkaup : Karlmanna yfirskó (gum).§ I .<M) —gf g- Kvenna “ “ 25e. f- Karlmannahanskar. fóðraðir ......... 50c. ~~g f- Drengjahanskar. fóðraðir. 50c. g— Karlmanna Gauntlet vetlingar ..,... 1.50 15 Fóðraðir reimaskór úr mjúku leðri 1.50 f- Kvenna slippers, ágætar. 40c. Við höfum aldrei haft eins mikið af vetlingum og hönskum að velja úr, og eins alt annað. E. Knight Ö* Company | £ 851 Main St. ^ ImlUitiUu.tiUiitiiuiiiiUttiUi.itUiiiilUiíiUiilUJ.iÚUiWtill — 34— ‘ —39— —38— - 35 — manna með sér í baráttunni og gangi þeim vel, þá er nafninu enn þá breytt og eru þeir þá kall- aðir byltingamenn. Senor Preston; ég er bylt- ingamaður, af _því að guð er með málefni mínu, og af því að ég berst með meiri hlutanum og hann mun að lokum sigur vinna”. Þegar morgunverði var lokið, var Preston fengin vindill, sem hann hafði engan slikan fyrri reykt, og settist hann hjá foringjanum á vegg- svalarpallinn undir hinum breiðu og skugga- sælu blöðum hinna tignarlegu pálma. Og þar naut hann í næði hinnar yndislegustu stundar, sem hann hafði lífað síðan hann kom til Cúba, Allan þenna tíma hafði Anita ekki látið sjá sig, en brátt kom hún og fylgdi henni móðir hennar, og hafði hún náð sér aftur eftir hina illu meðferð, sem spönsku hermennirnir höfðu sýnt henni. Þakkaði hún þá enn að nýju Ameríku- manninum fyrir alt það sem hann hafði gert fyr- ir hana og bróður hennar. “Þú hefir ekkert sagt mér, senor, hvað þú ætlar að gera”, sagði hún, “en trauðla er nokk- uð það, sem þú getur beðið frænda minn um, að hf' '1 veiti þér þaðekki. Það þýðir lítið að ég t jóði 1 ér þjónustu mína, því að þú nefir frelsað líf -Ot, og bróður mins, og þú átt því heimtingu & öllu sem ég get gert fyrir þig”. Svo hneigði hún sig og fór i burtu. » “Jæja þá, senor”, sagði Garcia, þeg%r þeir voru orðnir einir eftir, “ef að þú vilt segja mér hvað ég geti gert fyrir þig, þá er ég reiðubúinn að gera það”, Stundarkorn sat Preston þegjandi og var svipur. Allir ættmenn hans höfðu verið útlag- ar gerðir eftir seinustu uppreistina, og það var lífsháski hinn mesti fyrir hann að hætta sér til Cúba aftur, en það var [ást hans og trygð við málstað ættlandsins, sem dró hann þangað. Hættan var eins og kryddmeti, sem gerði lífið sætt og unaðslegt fyrir Pancho, og hann var ein* lagt á ferðum að leita að háskanum og hættun- um. Preston hafði fengið mestu mætur á hon- um í Mexico og þessa vináttu sína endurnýjuðu þeir aftur á eyjunni Cúba, sem nú var að því komið 'að yrði lögð i eyði. Pancho var alveg meðvitundarlaus þegar þeir reistu hann við og báru hann að veggsvöl- unum, en þar heltu þeir í hann fáeinum dropum af brennivíni og fór hann þá fljótt að rakna við og ná sér aftur. Þegar hann sá Preston lúta að sér, þá brosti hann. __ ‘ Ég dvaldi heldur lengi”, tautaði hann á ensku,‘en ég vildi teygja þrjótana nógu langtsvo að þeir fengju að heyra englana hans Manúels syngja. Einn þeirm hitti mig í öxlina áður en ég reið inn í skóginn”, í herbúðum Garcia, sem hann kallaði La Voela, var nóga l'eknishjálp að fá, [og var Pan- cho veitt þar iijúkrun hin bezta. Að hálfri stundu lið' ,'ar hann farinn [að geta talað svo allir skiu • Kúlan var skorin úr, og var hann þá úr hæjtu allri. en hann vjr órór mjög, er hann vissi ' ’ mn væri ófær til ferða um nokkurn *' “É on :nn hingað miklu fyr, Maðurinn var Francisco De Costa, vinur Prestons, h&nn Pancho. 4. KAFLI, Óleysta gátan. Undireins og Pancho reið inn á umgirta svæðið, þekti Preston hann. Hann hafði ekki búist við honum svona fljótt, og þó mátti hann vita það af viðkynningu þeirra í Mexico áður fyrri, að Pancho var einhver hinn ötulasti, djarf- asti og hraustasti maður, sem hann nokkurn- tima hafði séð, og hnnn hafðí verið fullviss um það, að hann myndi koma til sín við fyrsta tæki færi. Pancho er spönsk stytting af nafninir Fran- cisco. og maðurinn sem gekk undír því nafni, og hér erlýst, hafði að erfðum fengið alla beztu eiginleika hins kúbanska föður og ameríkönsku móður. Hann var ’fæddur í Cuba, alinn upp og mentaður í Bandaríkjuuum; af náttúrunni gef- inn fyrir að fára land úr landi og ævintýramað ur mikill, því að hann barst út í eitt ævintý ið á eftir öðru, Hann hafði ákaflyndi, snarræði oh hörku að erfðum frá föður sínum, en fríðleika og drengilega framgöngu frá móður sinni. Og var hann því betur af náttúrunni gerður en flestir menn aðrir. Heita blóðið og ákafi Cúbamanna var blandaður hinu rólega, kalda, útreiknandi geðslagi Ameríkumanna. Var liann maður svo gerður, að bros hans var hættulegra en reiði- í þungum hugsunum, en þegar hann leit upp á ræningjaforingjann aftur, þá var hann ráðinn í þvíhvaðhann skyldi gera. “Ég get ekki talað eins skýlaust við alla eins ogégætla að tala við þig, senor”. mælti liann, “en óg þarf að hafa trúnaðarmann í landi þessu, sem ég geti treyst að muni hjálpa mér, Ég þyk- ist ekki þuifa að biðja þig að þegja yfir því sem ég segi þór ?” “Það skal geymt hjá mér, sem væri ég dauð- ur”. “Gott og vel. Eg er hingað sendur í leyni- legum erindagerðum.Ég er fulltrúi stjóroarinnar i föðurlandi míuu, og erindi mitt er, að kynna mér út i hörgul alt um uppreistina, eins og hún er nú og eins og líkindi eru til að hún verði eftir- leiðis. Það er tilgangur mínn, að komast eftir því, hver og hvernig freisishreyfingin hafi verið stofnuð, og hvaðp, líkur séu tilþe&s, að hún muni sigursæl verða. Eg þarf því að sjá foringjana og hafa tal af þeim, og eins og ég get, að vinna hylli þeirra og tiltrú, svo að öll þau atriði séu á- reiðanleg, sem ég fæ að vita. Og það er áform mitt að verða svo gagnkunnugur öllum mála- vöxtum, að ég geti séð fyrir hvernig alt muni ganga í eitt eða jafnvel tvö eða þrjú ár”. “Hvernig ætlar þú svo að nota það sem þú þannig fær að vita ?” “Skýra yfirmanni mínum frá þyí”. “í hvaða tilgangi?” “í þeim tilgangi að menn geti fyrirfram ráðið í hvað muni fram fara”. “Ég skil það. Svo að Bandaríkjastjórnin geti gert okkur alla hluti ómögulega ?”

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.