Heimskringla - 29.06.1899, Blaðsíða 4
HEIESKRINGLA, 29. JÚNÍ 1899.
Winnipeg.
prír Kínverjar hafa verið hand-
eknir hér í bænura og sakaðir um að
]ja ópíum.
Barnaskóluin bæjarins verður lok-
að á morgun á hádegi og kennendurnir
f& hvíldfrá þeim degi þar til 1. Septem-
ber næstk.
Mrs. 'Stefán Sigurðson frá Hnausa
og Mr. og Mrs. Kristjón Finnsson frá
Icelandic River eru hér á ferð þessa
dagana.
LEIÐRÉTTIN G. í dánarfregninni
úr Grunnavatnsbygð, sem birt var í
síðasta blaði, hefir fallið úr í 6. línu orð-
ið ko?M (Halldórs Jónssonar).
Heyrðu mig sem snöggvast. Ertu
ekki meðlimur stúkunnar Heklu ? Jú.
Viltu þá gera svo vel og láta liana
Heklu vita hvar þú átt heima og hvern-
ig þér líður þegar þú ert að heiman frá
henni ?
Blaðið Free Press segir, að 8 ís-
lenzkar fjölskyldur, frá WínesP. O., N.
D., séu um þttð að fiytja sig upp í
Swan River-héraðið með rúma hundr-
að nautgripi og mikinn farangur og
akuryrkjuverkfæri.
Free Press scgir að það verði strax
auglýst eftir tilboðum um bryggju-
smíði á Gimli, og að tilboðin verði að
vera komin innan mánaðar, Uppdrætt
irnir eru til sýnis á pósthúsinu í West
Selkirk.
Á sunnudaginn var gaf séra M. J.
Skaptason saman í hjónaband Mr.
Bjarna Magnússon og Miss Ingibjörgu
Sigríði Jónsdóttir, bæði til heimilis 1
Winnipeg.
í þessu blaði og framvegis auglýsa
Clare Bros. & Co. húshitunarvélar'
eldstór og annað semlýtur að þvi að
hita hús manna fyrir vetrarkuldanum.
Þeir hafa alt slíkt til sýnis að 180
Market Street og selja mjög ódýrt.
Mr. E. F. Hutchings hefir verið
útnefndur til að sækja um þingsæti fyr-
ir Springfield kjördæmið undir merkj-
um Conservatíva. Mr. Hutcbings er
vel þektur maðnr og stór vinnuveit-
andi. — Talið er víst að hann vinni
sætið.
HJÁ
pLELJRY
Er staðurinn til að fá ágæt-
lega fallegan fatnað, bláan,
eða svartan að lit, fyrir
$4.50
Þér ættuð að koma og skoða
fatnaðina, þeir endast ekki
lengi, því allir vilja eiga þá
Alt sem að klæðnaði lítur
er selt með miklum afslætti
hjá.....
D. W. Fleury,
564 Main Street
Andspænis Brunswick Hotel.
Mutual Reserve-félagið hefir fært
skrifstofur sínar í Mclntyre Block,
Main St. Room 411 á 4. lofti.
Herra ’ Jón Björnsson, sem búið
hefir hér í bænum síðan í fyrravor, fór
h'ðan Með fjölskýldu sína í gærdag
vestur í Argylebygð, og býst við að
dvelja þar framvegis, að minsta kosti í
sumar. Hr. Björnson hefir áður búið
þar vestra og á þar marga kunningja.
Formaður íslendingadagsnefndar-
innar er hr. Eiuar Ólafsson. skrifari C.
B. Juliusog gjaldkeri Gunnar Sveins-
son. Nefndin er þegar farin að starfa
af kappi og mun hún gera alt það sem
í hennar valdi stendur, til þess að þessi
Þjóðhátíð verði okkur öllum til sóma.
Merchants bankinn hefir keypt 50
fet af landi á Main St. áfast við banka-
bygginguna. Það er í áformi að byggja
nýtt stórhýsi á þessari lóð. Starfsvið
bánkans hefir nú aukist svo mikið á síð
ustu árum, að skrifstofur hans eru
orðnar alt of litlar í núverandi bygg-
ingu.
Herra ritstjóri Heimskringlu : —
Ég ætla að biðja yður að gera svo
vel og geta þess í yðar heiðraða blaði, að
4. Júlí verði haldinn hátíðlegur á Garð-
ar í ár. Plássið er eins gott og hægt er
að hugsa sér, og hvað skemtanir snert-
ir, verður ekkert til sparað að gera dag-
inn sem ánægjulegastan.
Skrifari nef odarinnar.
Mr. H. Swinford, umboðsmaður
N. P. járnbrautarfélagsins hér í Winni-
peg, biður oss áð geta þess hér í blað-
inu, aðfrál.Júlí næstkomandi verði
fargjald með brautum félagsins í Mani-
toba að eins 3 cent á míluna í staðinn
fyrir 4 cent, eins og nú er. í þessu
blaði er einnig hi_n breytta tímatafla fé-
félagsins.
Gufuskipið Lady of the Lake kom
norðan af vatni þann 21. þ. m. Segja
skipverjar að fellibylur hafi ætt yfir St.
George eyna í Winnigegvatni 19. þ. m.
og feykt þökum og felt veggi af húsum.
Ishús þeirrra Sigurðssona hafi skemst
mikið af þessum byl. 3 nautgripir
hafi hrakið út í vatnið og drukknuðu
þeir allir. Ekki varð manntjón af
bylnum. Skaðinn á húsum þeirra
bræðra áeyjunni er metinn á $500.
Mr. Edw. L. Drewry, eígandi
Redwood og Empire ölgerðarhúsanna
hér i Winnipeg, hefirauglýsingu í þessu
blaði og framvegis. Af henni sjá les-
endur lýsingu af vörum hans og verðið
á þeim. Þaðernúorðið víðurkent að
ekkert öl i þessu landi tekur fram að
gæðum öli þvi er Mr. Drewry býr til.
Þeir sem neyta þessara drykkja ættu
að kaupa Drewrys öl.
Mrs. Kristin D. Jónsson i.ð Hall-
son, N. D., hefir sent oss greinarkorn,
lútandi að skaða þeim, sem Tryggvi
Pálsson varð fyrir við bruna hús þess,
sem hann bjó i þar syðra fyrir skömmu
en sem var eign þeirra hjóna Daníels
Jónssonar og Kristínar, og um gjafir
þær er Páissan Jhefir þegið til að bæta
skaða hans við brunann.
Af því það er ýmislegt í grein þess-
ari, sem lesendum Hkr. er með öllu ó-
viðkomandi, en snertir að eins þau Páls
son á aðra hlið og þau D. Jónsson og
konu hans á hina, þá birtnm vér ekki
grein þessa í blaðinu. Lesendum er
nóg að vita að Tryggvi Pálsson varð
fyrir fjártjóni af eldsvoða, og að honum
hefir að mestu eða öllu verið bættur
skaðina með gjöfum frá sveitungum
hans þar syðra. — Ritstj. Hkr.
Vér höfum heyrt að einn ónefndur
óþokki sé að bera út um bæinn lognar
slúðursögur um íslendingadagsnefnd-
ina þá í fyrra. Auðvitað gerir þetta
ekki mikið til, þvi náunginn er þannig
kyntur, að fáir munu trúa honum, en
það væri samt vissara fyrir hann að
hætta þessu, þvi annars getur verið að
honum verði veitt skapnaðar-einkenni,
sem hann hefir ekki áður haft.
Hér með anglýsist, að þeir sem
vilja gera tilboð í að fá að hafa einka-
ieyfissölu á Islendingadaginn 2. Ágúst
næstmomandi, verða að senda skrifieg
tilboð því viðvíkjandi í lokuðu umslagi,
og merkt utan á umslagið: Veitingatil-
tilboð. Öll slík tilboð verða að vera
komin til undirritaðs fyrir 20. Júlí
næstkomandi og verða þau þá opnuð
öll í einu í viðurvest nefndarinnar.
Winnipeg, 28. Júni 1899.
B. L. Baldwinson.
Það er nú orðið víst að Northern
Pacific félagið ætlar ekki að byggja
Manitoba-hótelið aftur. En i þess stað
býður Mr. W. F. Allowey, einn af
stærstu auðmöunum þessa bæjar, að
taka lóðina, sem hótelið stóð á, til
leigu um mörg ár og byggja þar upp
aftur stórt og vandað hótel. Hann
ætlar að fá með sér auðmenn iToronto
og Montreal, til þess að koma upp
byggingunni. Það er talið víst að
samningar komist á, svo að hótelið
verði bygtinnan skams.
“DOMINION DAY”, 1. Júlí næst-
komandi, hefir “Sons of England”-fé-
lagið skemtiferð til Selkirk. Fargjald
er $1 báðar leiðir. Þá hefir og og “St
Andrews”-félagið skemtiferð til Rat
Portage. Fargjald $2 báðar leiðír.
Einnig verður þá skemtiferð héðan
auscur til St. Anne með hinni nýju Suð-
austurbraut. Það verður þvi að lík-
indum fátt nm fólk hér í bænum þann
dag.
Á föstudaginn var komu hingað til
bæjarins þeir Aðaljón Guðmundsson
frá Cashel og Finnbogi Hjálmarsson og
Ólafur Jóhannesson frá Grafton, N. D.
Þeir voru í landskoðunar erindum og
ætluðu vestur til Winnipegoosis. Aðal-
jón býr einn íslendinga á landi nálægt
Cashel, en 10—12 fjölskyldur búa í Graf-
ton. Það var að heyra á mönnum
þessum, að Graftonbúar mundu gjarn-
an vilja flytja sig hingað norður í Ca-
nada, ef sendimönnum lízt vel á vestra,
og taka sér bólfestu þar. Ætla þeir
að stunda fiskiveiðar og griparækt. —
Þeir fóru vestur á mánudaginn var.
“Peningastuttr” prins í Lögb.
Mutumálgagnið íslenzka hefir stundum
fundið að því, hve óíslenzkulegt væri
málið á Hkr. En í síðnsta Lögbergi er
talað um prins nokkurn þýzkann, sem
hafi verið “peningastuttur”. Þetta
mun vera nýtt lýsingarorð í íslenzku
máli, að minsta kosti höfum vér ekki
séð það fyr á prenti. Það var annars
óheppilegt fyrir prinsinn, að hann var
ekki í stjórnarnefnd Lögbergs. Hann
hefði þá getfið búið til Iogin reikning
um ímyndac’a blaðasendingu til ís-
lands, og stolið fé handa sér á þann
hátt. En náttúrlega hefð;,það ekki
verið prinslegt atferli, en Lögbergst
hefði það verið.
Verkamannafélögin hér í Winnipeg
höfðu sameigínlegan fund á fimtudags-
kvöldið var, til þess að útnefna þing-
mannsefni til þess að sækja um ríkis-
þinesetu i Ottawa við næstu aukakosn-
ingu, sem haldinn verður hér í bænum,
og sem búist er við að .verði látin fara
fram innan fárra vikna. Blöðin gefa
ágrip af gerðum fundarins, sem bæði
var fjölmennur og fjörugur, og fór þó
alt fram með mestu reglusemi. Það
kom í ljós að menn höfðu mikinn á-
huga fyrir málefni verkamanna og það
gekk greiðlega að fá hann. Mr. A. W.
Puttee, ritstjóri og eigandi blaðsins
ThePeoples Voice, var kosinn í einu
hljóði til að sækja undir merkjum
verkamannafélaganna. — Mr. A. W.
Puttee er ungur maður, stiltur, gætinn
og gáfaður. Hann er óháður báðum
pólitisku flokkunum, en ber málefni
verkamanna eingöngu fyrir brjósti. —
Það er talið víst að hann muni vinna
sigur f kosningunum, svo framarlega
sem verkamennir í bæ þessum ekki
svíkja sict eigið málefni á hinn ódrengi-
legasta hátt.
Einkennilegt er það, að það verður
ekki séð að nokkur íslendingur hafi ver
ið á fundi þessum. Að minsta kosti
hefir enginn þeirra verið kosinn f nefnd
til stuðnings umsækjanda eða málefn-
um þeim, sem hann á að berjast fyrir,
og halda fram á þingi, ef hann nær
kosningu. íslendingar tilheyra ná-
lega undantekningarlaust verkamanna-
flokknum og þess vegna virðist ekki
nema eðlilegt, að einhverjir þeirra
hefðu sótt fund þennan og haldið þar
ræður fyrir hönd stéttarbræðra sinna
og bandamanna. En það hafa þeir lát-
ið ógert. og er það stór vansæmd fyrir
þá og málefni þeirra. Að vísu er enn
þá tími til stefnu fyrir þá að láta til sín
taka í þessu máli, og það er vonandi að
þeir sjái sóma sinn og hagsmuni f að
gera það.
Norðmenn eru langt um færri en
íslendingar í þessum bæ, þó höfðu þeir
rænu á að sækja þennan fund og fengu
mann af sínum flokki kosinn i nefnd-
ina.
Ef íslenzkir verkamenn i þessum
bæ og þessu landi hvervetna, sýna ekki
meiri áhuga fyrir velferðarmálum sín-
um, heldur en kom fram á þessum
fundi, en varpa allri áhyggju upp á
aðra, til þess að hrinda málum sínum í
heillav^enlegt horf, þá er hætt við að
þeir tapi þeirri tiltrú og virðingu með-
borgara sinna hérlendra, sem þeir ann-
ars ættu skilið að fá og njóta.
Ég, Thorsteinn Thorkelson læt hér
með alla lesendur Hkr. og náungamina
vita, að ég hefi sérstaka ^kjörkaupasölu
á morgun og laugardaginn fyrir pen-
inga út i hönd. Járn- og tinvara mín
er talin ágæt, og þó mjög ódýr. og ættu
alllr að skoða hana og spyrja um verð-
ið. Þeir sem vinna i skurðunum og á
strætum og allir sem þurfa að eiga
reku, ættu að spara sér peninga, og sjá
mig á tilteknum tíma. Sömuleiðis ættu
húsfreyjurnar að koma og skoða tin-
vöruna, sem ég hefi, sem ekki einasta
ódýrari, en alstaðar annarstaðar, held-
ur einnig stórum mun betri. Flýtið
ykkar að koma, sjá og kaupa, áður en
kjörkaupin verða um garð geugin og
alt er um seinan.
Sparið peninga og komið.
Yðar allra þénustu bundinn.
Thorsteinn Thorkelson.
**************************
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
DREWRY’S
nafnfræga hreinsaða öl
“Freyðir eins og kampavín.”
Þett er óáfengur og svalandi sælgætis-
drykkur og einnig hið velþekta
Canadiska Pilsener Lager-öl.
Ágætlega smekkgott og sáínandi í bikarnum.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
!
*
m
hjá öllum vin eda ölsölum eða með því að panta þad beint frá
REDWOOD BREWERY.
Báðir þessir drykkir er seldir i pelaflöskum og sérstaklega ætl-
aðir til neyzlu i heimahúsum. — 3 dúsin flöskur fyrir $2.00. Fæst w
*
*
*
*
*
*
i EDWARD L DREWRY-
0 Hannfactnrer & Importer, WISNIFM.
•«**»****m*m**®*®0**m##*#Z
Nýar vörur ! Nýtt verð !
Yér höfum ekki rúm í blaðinu til að telja upp allar þær tegundir af vor og
sumarvörum sem vér erum nýbúnir að fá, og ekki heldur verðið á þeim. En
vér getum fullvissað yður um, að það er óvanalega lágt. Vér auglýsum ná-
kvæmar um þetta framvegis Lesið þessa augl., henni verður breytt vikulega-
Þér sem komið til Glenboro,
komið í búð vora, skoðið vör-
urnar og spyijið um verðið.
Gargið ekki fram hjá búð vorri. Hún er troðfull af allskonar nýjum vörum
sem nu seljast með óvanalega lágu verði. Vér höfum ánægju af að sýna yður
þær og segja yður verðið hvort sem þér kaupið nokkuð eða ekki neitt.
Yðar þénustu reiðubúinn.
William Noble,
Glenboro, Han.
Hæsta verð borgað fyrir UII. Smjör og Ejíg.
Mikil Kjorkaup!
50 Karlmanna og drengja alfatnaðir, sum-
ir á $8 00, $9.00, $10.00 og alla leið niður i
$4.00 og $4 50. Bláir vaðmáls alfatnaðir
óheyrilega ódýrir, alt niður í $2.50. Flan-
elett skyrtur fást fyrir 15 cents. Linen
nærfatnaður á $2.50 — vanaverð $4.50,
Buxur á öllu verði.alt niður í 75 cents.
Stórkostleg hattasala er nú daglega hjá
PflLACE CLOTHING STORE
450 nAIN STREET.
WELLAND YALE BICYCLES
Eru beztu hjol sem buin eru til i Canada.
$35-oo
KEÐJULAUSIR, PERFCT,
GARDEN CITY, DOMINION.
Og yfir.
Áður en þér kaupið reiðhjöl á sumrinu ’99, þá gerið svo vel að líta
á hjólin okkar. Þau hafa allra nýustu “Tvvin Roller” keðju, “Internal
Expanders”, færanleg handföng, “Crank hangers”-ístöð í einu stvkki oe
sjálf-ábornings ása. Eftir að hafa skoðað hjölin okkar nákvæmleíra
munuð þið sannfærast um að við erum á undan öðrum hvað snertir til’
búnmg reiðhjóla í öllu Canadaríki.
Umboðsmenn f Winnipeg
TT , . . {V t r , TURNBULL & MACMANUS,
Umboðsmaður 1 Vestur-Canada 210 DIcDormott Ave
Walter Jackson,
P. O. Box 715 Winnipeg.
THE WELLAND VALE MANUF. CO.
St. tnfhcrines, Ont.
18 Drake Standish.
kröftum og karlmensku, stóð rússinn ver að
vígi; Spánverjinn var þaulvanur sjómensku, en
hinn ekki, og gat því betur fótað sig. þóttbátur-
inn skoppaði og hallaðist á ýmsar hliðar.
Við héldnm niðri í okkur andanum og heng-
um út yfir borðstokkinn og athuguðnm hverja
einustu hreyfingu þeirra. Spánverjinn virtist
að vera knúður áfram af óstjórnlegu hatri, en
á mótstöðumanni hans var ekki hægt að sjá
hina minstu geðshræring. Það var þegar í
fyrstu auðséð, að Spánverjinn hafði ásett sér að
drepa mótstöðumann sinn við fyrsta tækifæri.
En það var ómögulegt að sjá það á Rússlend-
ingnum hvert var áform hans. Hann barðist
vel og karlmannlega, en báturinn varð æ valt-
ari og óstöðugri. því hans bátur var einmitt
þeim megin sem öldurnar skullu á. Ed Rúss-
lendingurinn var furðanlega stöðugur á fótun-
um. Sverðin mættust og söng við í stálinu og
enn gat hann slegið af sér lagið, sem miðað var
beint á hjartað.
Það var voðaleg viðureign, og það meira að
segja áður en nokkru hlóði var úthelt. Við vor-
um ekki svo vel settir, að við gætum séð ná-
kvæmlega hverja einustu hreyfingu. Það var
viðstöðulaus sókn og vörn á báðar síður, Eng-
inn af áhorfendunum mælti orð af vörum. Allir
störðu höggdofa á þennan voðalega bardaga.
Eg tók eftir því að Rockstave dró andann
ótt og þungt við hlið mér, er við höfðum
nokkra stund aðgætt nákvæmlega hið karl-
manulega og fallega andlit rússneska manns-
ins, og andlit Spánverjans, sem var “blátt og
Drake Standish. 23
“Við verðnm að íáða eitihvað fram úr
þessu”, mælti Rockstave. “Það dugir ekki að
láta þessa morðingja og þrælmenni fara óhindr-
aða leiðar sinnar”.
“En hvað skal til bragðs taka ?” spurði
Frakklendingurinn.
“Ég veit ekki. Eitthvað, að minsta kosti”,
“Það verður að halda þessu ölju leyndu”,
mælti Frakklendingurinn. “Ég bið yður þess
innilega, herrar mínir, að geta ckki um þetta
við nokkurn mann, því það mundi bska þessum
vín mínum óbætanlegt tjón. Má ég treysta
þagmælsku yðar í þessp tilliti ?”
Við svöruðum honum engu þá í svipiun, en
Rockstave leit til Spénverjanna, sem nú sneru
aftur að skipi sínu, og spurði Frakklendinginn :
“Sérðu þennan náunga með hvítan klút um
hálsinn ?”
“Já, ég sé hann, — það er Crombet”.
“Var hann hólmgönguvottar Spánverjans?”
“Já”.
‘ Það var hann sem skaut þessn skoti”.
“Ertu viss um það, Rockstave?” spurði ég.
“Ég sá ekki hvaðan það kom”.
“Já, ég gæti svarið það. Ég sá hann lyfta
hendinni sem snöggvast og svo kipti hann henni
að sér aftur um leið og skotið reið af”.
“Viljið þér leyfa mér að minnast 4 þetta við
þá ?” spui ði Frakklendingurinn.
“Já, það er velkomið”, svaraði eg. Ég réði
mér nú tæplega sjálfur fyrir rei^i yfir þessu
þrælslega athæfi, og ég er viss um að 1 g hataði
22 Drake Standish.
hefir samt verið vel skotið og vissulega til þess
ætlast, að kúlan riði honum að fullu”.
“En við skulum skoða sárið á handleggnum’.
svraraði ég.
Við skoðuðum svo sárið á handleggnum og
sátim að sverð Spánverjans hafði stungið í sund-
ur vöðvarm á handleggnum og hafði blætt mik-
ið úr sárinu, eu þó var það ekki hættulegt.
"Við sktilum taka hann um borð með okk-
ur”, mælti ég. “Við þörfnumst ekki neinnar
aðstoðar frá spönskum sáralækni”.
Við tókum hann svo t bátinn til okkar og
liéldum af stað.
■ “Ó, þið mannhundar og djöfulsins eigin
eign !” grenjaði Frakklendingurinn, og hristi
hnefana framan i Spánverjana. “Þið þykist vera
ærlegir menn, en eruð bleyður og morðingjar.
Farið til Cuba og myrðið þar varnarlausar kon-
ur og börn ! Það er hernaður sem ykkur er helzt
samboðinn ! Þið eruð ekki værðir þeSs að ær-
legur maður hræki 4 ykkur ! En ég vildi samt
að ég gæti sagt liver ykkar, niðinganna, skaut
þessu skoti, ég skyldi grimmlega hefna þess !”
Spánverjarnir voru sótsvartir í framan og
titrandí af reiði. Það var ekki ánægjuleg til-
hugsun fyrir þá, að fréttin um þessi níðingS’
legu svik bærist út um heiminn. Hefði ekki
fundum okkar borið þarna saman í tæka tíð, þá
hefðu þeir hæglega getað komið fram áformi
sínti, og séð svo um, að hvorki Rússinn né
Frakhlendinguiinn gætu sagt frá leikslokum.
En nú hnfði þetta alt snúist á annan veg, en
þeir hugðu, og vot u þeir nú í vanda staddir.
Lrake Standish. 19
°K e!ns °K dregið saman í hnykla af
djöfullegu Jhatri og hefnigirni.
“Standish”, mælti nú Rockstave í lágum,
en aköfum róm; “taktu eftir bát rússneska
roannsins”,
“Já, og hvað umhanu”.
Harin er lægri upp úr sjónum, en hinn
báturinn; mér sýnist hann mara í miðju kafi.
Geturðu séð nokkurt vatn í honum P”
“Já, það er talsvert vatn i honum”, svar-
aði ég, eftir fáein augnablik, er ég hafði að-
gætt það nákvæmlega.
“Eg hélt að svo væri. Skyldi þetta vera
svik, þannig, aö þeir hafi borað gat á hann
fyrirfram ?”
“Þeir mundu tæplega þora að gera það”,
svaraði ég, enda þótt roér léki sjálfum samí
grunur í huga”.
, “Ó, líttu á !” mælti Rockstave með ákefð.
Eg leit við ogsáaðhægri skyrtuermi Rússans
var rauð. Hann hafði gripið sverðið með vinstri
hendinni og barðist með sömu karlmensku og
djörfung sem áður. Hann hafði nú látið síga
brýr og svipurinn var allur einbeittari en áður.
Þaðvarauðséð að haun barðist nú með þeim
ásetningi, að diepa mótstöðumann sinn.
Afstaða Frakklendingsins var þannig, að
hann gat ekki séð vatníð í bátnum hjá Rússan-
um. Enda hafði hann aldrei augun af honum
sjálfum.
“Rússneski maðurinn er á góðum vegi að
beia hærri hlut, þrátt fyrir alia örðugleika”*
hrópaði Rockstave glaður í bragði. “Mér þik-