Heimskringla - 07.02.1901, Page 4
fMKIMSJUtlHGLA .7 FEBKÚAR l&Ol.
--------------&
MMránla News & Ml. Co.
lieldur ársfuna sinn mínu-
ahufmn 18. Febrúar 1901.
Jd. S e h., að 547 Main St.
fll'thafar eru beðnir að
■afeta á fundinum.
Fólagsstjórnin.
Á laugardaginn í síðu=tu viku fór
fram $rreftrun Victoriu drotninsiar.
Guðaþjónusta fór frara í raörKum kyrkj
unura og verzlun of; iðnaði hætt þann
dag. ______________________
í dag fer séra Bjarni Þórarinsson
suður til Rosseau nýlendunnar, sam
kvsemt beiðni safnaðarins þar, til þess
að gera prestsverk fyrir söfnuðinn.
Winnipe^.
ManitobaþinRÍð á að koma saman
þann 21. Febrúar. Aðal mál þar á dag-
ikrá verða járnbrautaraálin og kjör
•králögin m. 0.
Herra Jóseph B. Skaptason hefir
verid veitt þjónusta í akuryrkjudeild
fýlkisstjórnarinuar. Aðalverk han^
▼erður að hlynna að íslenzkum innflutu
ÍBgi og landnárai í fylkinu. Allir sen'
þurfa að láta taka lönd fyririr sig eða
áannanhátt að vinna að landbúnaðar
málefnum við fylkisstjórnina, œttu að
smi i sór til herra Skaptasonar, sem
mun gegna þeira störfura tíjótt og vel
Vtanáskrift til h ms verður framvegis:
Vept. Agriculture, Winnipeg.
Herra Guðbert E, Jochumson fór
héðan á raánudaginn var áleiðis til
Vsatíle, Wash. Ferðin er gerð til
slcetntunar, en þó kvaðst Guðbert
niuiidu taka vinnuef hún byðist. Lít-
' ist honum vel á afstöðuna þar vestra.
býst hann við að dvelja þar ura nokk-
urn tiraa.
Séra Magnús Skaptason er væntan-
legur úr Nýja íslands ferð sinni á laug
arduginn ketnur. Hann messar i Uni-
tjnrnkyrkjunni á sunnudagiun 10. þ. m.
kl. 7. o. h. Óskandi væri að frjálshugs-
and: utenn í trúmálum vildu gera svo
vsl o ' fjölmenna í kyrkjuua við þetta
teekifærí.
Victoria Hockey félagið í Winnipeg
fór nýlega til Montreal til þess að leika
kapp Hockey leik við Shamrock félagið
þar. Keppi launin voru hlnn verðmikli
Staniey bikar sem þessi félög hafa áður
kept um. Winnipeg menn unnu leikin
og koma með bikarínn með sér til
Wizmipeg.
Fólksf jöldi í Winnipeg er talin að
vera 52,442. Það tnnn láta nærri að
ísleudingar og afkomendur þeirra hér
í botginni séu um 5000 að tölu.
Capt. Kr. Paulson og B. B. Olson
frá Gimli voru hér á ferð í þessari
viku'
ILáðgjafar Koblin og Rogers fóru
til Austur Canada á þriðjudaginn var,
til þes.s að fullgera þar járnbrautar
saLUiiinga, sem um nokkrar uudanfarra
ar vikur hafa verið í myndun. Það er
búiat við að járnbrautastefna stjórnar-
initar verði gerð opinber um miðjan
þeuua mánuð.
Herra Jónatan Steinberg er nýkom
nn heim úr hálfsmánaðarferð til Nýja
[rlands. Hann fór þangað í skeratier-
indum og lætur vel af viðtökum þar
nyrðra.
Ben. Sarason,Selkirk, og Bergþór
Þórðarson, Mikley, voru hér á ferð um
síðustu helgi.
Grímuballið á North West Hall á
tnánudagskvtr.dið var vel sótt. Búning
iugar voru margir rajög snotrir og
sketntanir fóru vel fram. Sagt að á-
góðinn hafi orðið rifleg r.
í raeðliraatölu námstnannafélagsins
em getið var um í síðasta blnði að
sto/nað hefði verið hér í bænum.
gleyn.dist nafn Marino Hannessouar,
lögfræðisnemanda, er þar átti að vera.
Á laugardagskveldið var gaf séra
Bjarni Þórarinsson samatt í hjónaband
Árna Fálsson og Margrétu Eriend-t-
dóttir, bæði til heimilis hérfbænuin.
Hjónavfgslan fór fram í húsi hsrra
Sigfúsar P'tlssonar á Ellice Ave. Wast.
Brúðkaupsveizlan var að 260 Semcoe
St hjá herra Páli Sigfússyni, föður
brúðgumans, Var þar saraan komið
um 60—70 boðsgestir. Voru veitittgar
hinar bezt.u og skemtanir, Boðsfólkið
fór heim til sfn um morguninn,
glatt og ánægt, og er þakklátt bæði
við brúðhjónin og þeim heiðurshj/num
Páli Sigfússyni og konu hans fyrir
hlýja móttöku og góðar veitingar, ósk-
andi hinum ungu hjónum allra heilla
og blessunar. Herra Páll Sigfússon,
faðir brúðgumans bjó f Borgarfirði í
Norður-Múlasýslu áður en hann flutti
hingað vestur. Brúðurin Margrét Er-
lendsdóttir kom að heirnan í sumar. Er
hún frá Laugarási í Árnessýslu.
Einn af gestunum.
I, o. F.
AUKAFUND HELD
ur „ísafold*1 mánudagin
11. Ft-br. næstk, sem allir meðl. ættuað
sækja. verða þá lagðir fram yfirskoð-
aðir teikningar stúkunnar, hinir ný-
kosnu embættismenn settir inn í
embætti sín og svo verðr væntanlega
talað utnhandbóka málið ogfleira; búist
er og t ið að eitthvað af embættismönn-
um hástúkunnar komi á fundinn og
segi sitthvað fróðlegt. Fjölmennið því
bræður.
St. Sveinssoh, C. R.
IMrtWWWW
CTYLI5H, RELIABLEf
ARTISTIC-%-
3; Recommended by Leadlng 2*
> Dressmakers. ^ 5
jg They Always Pleu.se. 5;
MSCALL ~
A BA/AR. t
fiftTTERNS
""^NONEBETTE^^ÍyYPRICE 5
• rr These patterns are sold in nearly
* every city and town in the United States 5Z
i If your dealer does not keep them send 5;
! direct to us. One cent statnps received. J?
| Address your nearest point
THE McCALL COMPANY, §
138t» 146 W. 14-tii Stroei. ««» Yavk S
■ RANCH omcíí : $
189 Flfth Ave., Chicapo, and 5;
1051 Market 5t., San Francisca. §
Brlfhtest Magazine Publi&hrd <
Contains Beautiful Colorcd PUtes. 5*
Ilhistrates Latest Pattcrns, Fash ?
ions, Panev Work.
Agents wanted fOr this mnga/ine inevrrv 5?
locality. Beautiful premiiim< fi»r < im!e 3^
work. Write for terms and other parnc 3“
ulars. Subscription onlv .*>Oc. per year, **
„ mcluding a FltEE í’attcrn.
j Addr*. THEMcCALL CO.. 4
138 to 146 W. i4th St . New York ^
Bakarafélngið býður $25.00 samkepnisverðlaun
eins og hér segir:
TIL MAT8ÖLUHÚSA - - $10.00
FJÖL8KYLDUHÚSA - - $10.00
“ “ “ • 2. verðlaun - $5.00
Verðlaunin verða veitt þeim, sem senda flesta eÍDkennismiða til fé-
lagsins. Allir miðarnir varða aðveratekoir af brauðum fyrir 5 dag
Aprílmán. 1901, og sendast i pokum með nafni og áritun sendendanna,
Verðlaunin verða afhent 5 dögum siðar. Pokarnir n eð einkennismiðun-
um sandist til George Blackwell, Secretay of Bakers Uuion. Voice Office,
547 Main Street,
Hvar einkennismidar íast,
Eftirtaldir menn eru þeir einu bakarar f barginni sem geta selt brauð
með einkennismiðum. Heimtið þau brauð frá matvörusölum eða keyrslu-
mönnum þeirra, sem hafa einkennismiða. og ef þeir hafa þau ekki þá
leitiö þeirra til annara. Sýnið alvöru og yður mun veitast:—
THOS. BATTY, 124 LISGAR STREET.
W. J. JACKSON, 297 8PADINA AVE , FORT ROUGE,
W. A, KEMP. 404 ROSS AVE.
J D. MARSHALL COR. ISABELL & ALEXANDER.
J. T. SPIERS, COR. FONSECA & MAPLESTS.
. tt J. BYE, President.
[UndirntaðJ GE0 blACKWELL, Sec.
0
DREWRY’S
Dafnfræga hreinsaða öl
Islenzkur
málaflutningsmaður
Thomas H. Johnson
Barrister, solicitor etc.
Room 7 Nanton Block, 430 Main Street,
Winnipeg Manitoba■
TBLEPHONE 1220 - - P. O. BOX 750
LESID.
Um stuttan tíma selur Stefán
Jónson allskonar ánlavöru með óvanlega
lágu verði. Gleiroiðekki að lesa aug-
lýsingu þessa, það gæti borgaðfyrirhöfn
yðar. Kemið svo og sjáið kvað hann
hefir að bjóða semfyrst, sem allra*fyrst,
þá er bezta tækifærið.
Virðingarfylst
Steb'an Jónsson.
TIL SOLU
gott hús á Mayfair Ave i Fort Rouge.
Lysthafendur snúi sér til siganda.
J. Jónasaon.
Föstndagskvöldið 1. Febrúar setti
umboðsmaður stúkunnar Heklu eftir-
farandi meðlimi i embætti fyrir kom-
andi ársfjórðung:
F. Æ T, Mr. G. Johnson;
Æ. T. Mr. Kr. Stefánsson;
V. T. M ss B. Hallson;
G. U.«Mr. S. Vigfússon;
R.^Mr. W. KristjáDsson;
R. Mr. H. Johnson;
M. B. Long;
Mrs Th, Long;
Miss St. Stefansdóttir;
Miss G. Ingo;
Miss M. Ólufsson:
M-i L. Tbomson;
Mr. W. Anderson.
A.
F.iR.
U
G.
K.
D.
D.
V.
V.
Góðir og gildir meðlímir stukunnar
nú 320^ vonandi að komi margir, marg-
ir fleiri.Tþví mikið er að vinna.
Winnipeg Coal Co.
BEZT AMERISKU HARD OGLIN
KOL
Aðal sölastaður:
HIGGINS OG MAY Sts.
’WI3ST2STI JP JS o-.
•> <4
w
0
0
0
I
1
«
0
0
0
0
0
0
0
0
0
»4*
0
“Jfreyðir eins og kampavín.”
Þett er óáfengur og svalandi sælgwtis-
drykkur og einnig hið velþekta
Canadiska Pilsener Lager-öl.
Agæpega smekkgott og sáínandi í bikarnum
x>áClr þ«a«ir drykkir er seldir í pelaflöskum og sérstaklega ætl-
Fæst
0
m
0
aðir til neyzlu í hcimahúsum. — 3 dúsin flöskur fyrir $2.00.
** hjá öllum vín eða ijlsölum e a með því að panta það beint frá
0
e
REDWOOD BREWERY.
EDWARL) L- DREWRY.
ilnnulKtinrt r A Imporler, WIANIFKIí.
0
Areiðanlega það bezta er
Winnipeg 22 janúar 1901.
Hér með tflkynnist að hinn árlegi
fundur Manitoba smjör- og ostagerða
fél. verður halðin í bœjaráðshúsinu í
Winnipeg föstudagin 22 Febrúar 1901 og
birjar kl. 9 f. h. Fuudirnir eru fyrir
opnam dyrum og allir sem láta sér ant
um smör- og ostagerð eru beonir og vel-
komnir að sæka þá. Sjáið Prógrammið
á stóru uppfestu auglýsingunum.
E. Cora Hind.
ritar.
Stærsta Billiard Hall i
Norð vestrlandinu.
Fjögur “Pool”-borð og tvö "Billiard”-
borð. Allskonar vín og vindlar,
Lennon & Hebb,
Eigendur.
Vjer seljum alskonar
Karlmannaíatnad
FYRIR
LAGT VERD
til allra sem þarfnast þeirra.
ri
■i
564 Main Nitreet.
Gegnt Brunswick Hotel.
#
0
0
0
0
#
m
0
0
0
0
0
0
0
#
*
*
0
0
0
#
f
*
0
0
#
#
#
#
W
#
#
#
#######################*##
Ogilvie’s
Sjáið^til þess að þér fáið OGILVIE’S.
Það er fjörug yerzlan hjá oss þessa daga.
Vér seljum belg- og fingravedinga í óða önn. Agætir
drengja- og litlir karlmanna helgvetlingar 50c. virði fyrir
35c. eða þrennir fyrir «1 OO.
Vér höfum afmikið af Moccasins, stærð 6, og seljum því þessa
stærð mcð miklum afslætti.— Drengja og karlmanna Moc- •
casins (skór) á #1 .OO til #1.50, og margt annað ódýrt.
Gegnt Portage Ave.
351 main Street.
IM*
’ OLSOM BROTflERS
Selja nú eldivið jafn ódýrt
og1 nokkrir aðrir í bænum, t.
d. selja þeir bezta “Pine” fyr
ir $4.50 og niður í $3.75 eft-
ir gæðum, fyrir borgun út í
hönd.
OLSON BRO’S.
612 ELCIN AVE.
13Feb.
Any and Aavy
Heildsala og smásala á
tóbaki og vindlum.
Vér höfum þær beztu tóbaks og vindla-
byrgðir sem til eru í þessum bæ, og selj-
um þær ódýrara en aðrir. Enda gerum
vér meiri verzlun en nokkur annar.
Vér óskum eftii viðskiftum yðar.
I. Brow» & Co.
541 Main Str.
58 Lögregluspæjarinn.
láta l.endur Rtanda fram úr ermum og vera snar
í snúningum. De Verney slekkur ljósið á auga-
bragði. fetar avo hljótt fram í ganginn, sem hann
getur og er eins léttfættor og köttur. Hann
læsir dyrunum. Hann er alveg viss um að hafa
skilið alt eftir nákvæmlega í sömu skorðum og
pað var; og honum finst það óhugsandi að þræll-
inn geti orðið nokknrs var, þótt hann hafi allar
illar verur sér til liðs og aðstoðar. Hann er al-
veg óliræddur. Alt í einu kemur Hermann og
er svo mikill asi á honum að hann tekur fimtán
rima stiga í þremur skrefum. Hann kemnr að
de Verney óvörum og honum er lífs ómögulegt
að komast hji eftirtekt hans, þótt hann hefði
Ijóns hug og hjarta og þótt svo virtist sem allar
hans taugar væru úr stáli gerðar, þá var ekki
iaust við að kaldur hrollur færi honum á milli
skinns og hörunds. Honum verður það þá fyrir
uálega i hugsunarleysi, að snúa sér að dyrunum
og dtepa högg á hurðina. Bíður svo dálitla
stund. ber þá aftur fastara en áður, setur fótinn
í huroina og kallar: “Vaknaðu!”
‘ Þér ætiið að finna mig, herra !” segir Her-
ujami rétt fyrir aftan hann, Hann hafði horft
á hann og verið hálfhissa í fyrstu.
“Mér heyrist það & málrómnum, að þér séuð
sá, er ég ætla að finna. Það er svo dimt að ég
get ekki séð yður, enégneyri að það er sama
rðndin og i gærkveldi; ég hélt að þér væruð
ekki kominn á fætnr enn þá !”
“Komið þér blessaðir *g sælir !” segir Her-
manr, “ég þekki nú málróm yðar; þér eruð mað-
uriuu, sem bjálpaði mér í nótt þegar bðlvaðir
Lögluspæjarinn. 65
fyrir framan sig. Hanu tekur til matar og ríf-
ur í sig með svo mikilli græðgi, að það . ar eins
og líf manns lagi við að hann flýtti sér sem mest
og þó hafði hann farið sér hægt og rólega að
ðlln áður en hann fékk bréfin. Það var athuga
verð breyting.
De Verney tekur eftir þessu og hugsar með
sér að skynsamlegast muni að láta hann kom-
ast út sem fyrst og athuga nákvæmtega atferli
hans. Hann stendur upp og segir: “Fyrst ég
hefí nú lokið erindinu, mun það vera snjallast að
fara heim og sinna stðrfam sínum. Verið þér
sælir. herra Hermann !”
“Verið þérsælir, vinur minn !” segir Her
mann hátt og innilega. “Eg endurtek þakk-
læti mitt við yður. Þér haflð veitt mér þá á-
nægjuað talavíðyður ogliðkai mér tunguna;
sem var nærri stirðnuð af þögn, þar sem ég hefi
tæplega mælt orð ftá munni síðan ég fór frá
Berlín !”
1 ‘Þér hljótið að hafa verið hér í Paris ein-
hvern tíma áður; þór talið svo vel frakknesku
“Nú segið þér of m kíð, vinur minn; ég tala
hana ekki vel; en faðir minn var frakknesiur—
móðir min var þýzk, Það er auðheyrt á nafn-
inu minu—Hermann Margo".
“Þaðer þá nokkuð undarlegt að þér eigið
enga kunningjaí Paris”.
“Nei, ég á þar enga kunningja;—Jóg hefi
aldrei átt hé. heima,—Það var af sérstökum á-
Stæðum að óg varð að faJa skyndilega frá Ber-
lin,—Ég—fyrirgefið f)ó ég tali kunnuglega við
62 Lðgregluspjarinn
“Það má heita að ég sé það; ég er dálitið
stirður í bakinu og Jannar fóturinn er töluvert
marinn. Hver Ivar hin ástæðan ?”
“Þetta var hin ástæðan!” svaraðl de Ver-
ney og fær Þjóðverjanum [bréfaböggulinn.
“Nei, funduð þér þetta?”
Það var auðséð og heyrt að Hermann hefði
hljóðað upp yfir sig af gleði ei hann hefði ekki
neytt alls síns sterka vilja til þess að halda til-
finningum sínum í skefjuii.
“J4”, svaraði de Verney. “Ég fann þessi
bréf rétt í því að ég skildi við yður, og tók þau
upp; ég ætlaði að fá yður þau, en þér roruð þá
farinn og óg náði ekki í yður. Svo datt mór í
hug að finnr yður núna og vita hvort þér ættu#
þau ekki”.
í‘Já, óg á þau, ogég er yður mjög þakklát-
ur !” segir Hermann, og er all-fljótmæltur—.
“Já, ég er yður ákaflega þakklátur—þér hafið—
þau—þau eru frá henni systur minni—og—og
mér þykir svo vænt [um þau að—þér, Frakkar
geymið að eins bréfin frá unnustum yðar, en vér
Þjóðverjar geymum bréf systra vorra líka !”
“Systir vðar er þá ekki hérna?”
“Nei. hún var hérna þegar hún skrifaði
þessi bréf. Nú sem stendur er hún í burtu.—
Ég—ég vonast eftirhenni heim eftir viku—9ða
nálægt því”.
Hann segir þessieíðustu orð hikandi. “Ég
vona að þér fyrirgefið mér, þótt ég flýti mér að
borða morgunverð, ég verð að fara út aftur”,
aegir hann enn fremur og lætur naatinn á borðið
LögJegluspæjarinn. 59
fantarnir réðust á mig og ætluðu að drepa mig.
Það var sannarlega yður að þakka”.
“Það er af tveimur ástæðum að ég þarf að
finna yður”, segir de Verney. “En efþérviljið
gera svo vel, að ljúka upp, þá ætti ég auðveldara
með að sjá hvað ég er að gera”.
“Ójá, þessi gangur er Imátulega bjartur fyrir
ketti, þó svo virðis* sem þeir vilji heldur leika
•ór úti í garðinum á kveldin”, segir Hermann
hlæjandi- En gerið þér svo vel að koma inn”.
Hann opnar dyrnar. “Gerið þér svo vel að
fá yður sæti og reykja eina pípu á m«ðan ég fæ
mér eitthvað að borða. Ég fór á fætur, en ann-
ir ráku svo á eftir, að ég hafði ekki matfrið í
morgun !”
“Þakka yður fyrír, ég ætla að kveikja í
vindli”, segir de Verney Jágt. Honum er ekki
um að reykja úr pípunni, sem auðsjáanlega hefir
gengið munn úr munnl 4 knæpum í Heidelberg
og Freibarg. “Komið þér og fáiðþér yður morg-
unverð með mér; ég hefi ekki margt að bjóða
soðin egg, brauð og kaffi—. Já, neitið þér þvi
ekki. Mér þykir gaman að tala við yður. Ég
þekkisvofáa; ég talaekki við nokkuru mann;
ég er aleinn og það er nauðsynlegt aö liðka t jng-
una við og við fyrir okkur karlmennina, alveg
eins og fyrir kvennfólkið”.
‘ Ég býzt við að það sé rett”, svarar de Ver-
ney og kveikir í víndlinum.
“Ef þér trúið þvl ekki, þá reynið þér að vera
vinalaus, félagalaus, þögull og afskiftaiaus svo
sem þrjá daga—það er jafnlangur tími og óg hefi
reynt það—og þér getið verið viss um að yður